聞斯行諸原文及翻譯

【聞斯行諸原文及翻譯】1、原文:子路問:“聞斯行諸?”子曰:“有父兄在,如之何其聞斯行之?”冉有問:“聞斯行諸?”子曰:“聞斯行之 ?!惫魅A曰:“由也問:‘聞斯行諸?’子曰:‘有父兄在 ?!笠矄枺骸勊剐兄T?’子曰:‘聞斯行之 ?!嘁不螅覇??!弊釉唬骸扒笠餐耍蔬M之;由也兼人,故退之 ?!?br /> 2、聞斯行諸翻譯:子路問道:“聽到一件合于義理的事,立刻就去做嗎?”孔子說:“父親和兄長還活著,怎么可以(不先請教他們)聽到了就去做呢?”冉有問道:“聽到一件合于義理的事,立刻就去做嗎?”孔子說:“聽到了應該立刻就去做 ?!惫魅A說:“仲由問‘聽到一件合于義理的事,立刻就去做嗎?’時,您回答‘還有父兄在,怎么可以聽到了立刻就去做?’冉有問‘聽到一件合于義理的事,立刻就去做嗎?’時,您回答‘聽到了應該立刻就去做’ 。我感到迷惑 , 我大膽地請問這是什么緣故呢?”孔子說:“冉求畏縮不前,所以我鼓勵他進??;仲由好勇过? ,所以提醒他退讓些 ?!?br />