登岳陽樓二首其二


登岳陽樓二首其二

文章插圖
1.《登岳陽樓》:
(1)洞庭東江西,簾靜夕陽晚 。登吳、蜀橫分土地,遷徙湖光山色至黃昏 。萬里路還長,但比三年還難 。古風霜中,老木蒼伯無限悲涼 。
【登岳陽樓二首其二】(2)平湖風和日麗,無風フウカ,晚帆雁飄空 。樓頂客在秋,夕陽在君山生機 。向北看可以堪比回到白壽 , 向南聊可以看到馮丹 。翰林尋幾分待 , 詩在巴陵尚未完成 。
2.白話翻譯:
(1)雄偉的岳陽樓屹立于洞庭湖之東,長江之西 。日落時分,沒有晚風,亭子上的招牌依舊 。登上吳蜀(荊州)交界,徜徉于湖光山色的黃昏 。萬里之行,你今天心情如何?為了躲避戰爭,我已經跑了三年了 。上樓祭奠古人,我已是鬢如霜 。望著遠山的古樹,有無限的傷感 。
(2)平湖映天影空,萬里晴空 。小船在夕陽下悠閑地游著 , 大雁在空里飛來飛去 。岳陽樓里很多人都在看深秋的風景,看君山的夕陽 。你可以看到北邊是白色的草地 , 南邊是紅色的楓葉 。一路欣賞風景,結果在巴陵還沒寫過一首詩 。
以上解釋了鄧岳陽樓記的第二部 。這篇文章已經分享到這里了,希望對大家有所幫助 。