【草書大王文言文翻譯】1、《草書大王》文言文翻譯
張丞相喜愛寫草書但不好看 , 當時的人們都笑話他,丞相對此表現得很鎮定 。有一次,他得到了一個好的句子,就拿起筆迅速寫下來,整張紙上龍飛鳳舞 。
他讓侄子抄下來,到書法中筆畫怪誕的地方時 , 侄子茫然地停下來 , 拿著他寫的字的紙去問他:“這是什么字?”丞相認真地看了許久,自己不認識了,便責怪侄子道:“你為什么不早問?以至于我都忘記了寫的什么了 。”
2、原文
張丞相好草書而不工 。當時流輩 , 皆譏笑之 。丞相自若也 。一日得句,索筆疾書,滿紙龍蛇飛動 。使侄錄之 。當波險處,侄罔然而止 。執所書問曰:“此何字也?”丞相熟視久之 , 亦不自識 。詬其侄曰:“汝胡不早問 。致余忘之 。”
- 白話文翻譯成文言文在線翻譯 白話文翻譯成文言文在線轉換器
- 臥薪嘗膽文言文
- 古代文言文中三的意思
- 輒在文言文中的意思 輒在文言文中意思
- 如何評價日本動畫校園迷糊大王
- 父子性剛 父子性剛文言文
- 舒姑泉文言文
- 王戎觀虎文言文原文 王戎觀虎文言文注音
- 山中無老虎猴子稱大王的意思差不多的成語 山中無老虎猴子稱大王的意思
- 予是什么意思 予是什么意思文言文
