
文章插圖
關于五官爭功文言文翻譯成現代文,五官爭功文言文翻譯這個很多人還不知道,今天菲菲來為大家解答以上的問題,現在讓我們一起來看看吧!
1、《五官爭功》文言文翻譯:嘴巴和鼻子爭上下 。
2、嘴巴說:“我談古論今,你有什么能耐待在我上面?”鼻子說:“所有的飲料食物沒有我就不能分辨 。
【五官爭功文言文翻譯 五官爭功文言文翻譯成現代文】3、”眼睛對鼻子說:“我近可以分辨毫毛尖端(那么細微的事物),遠可以觀察到天邊,惟有可應當排名最先 。
4、”又對眉毛說:“你有什么功勞待在我上面?”眉毛說:“我雖然沒有實際用途 , 也就如同這世上有賓客,(他們)對主人有什么益處?(但是)沒有就不符合禮節和儀式 。
5、如果沒有眉毛 , 那成什么面目了?。俊弊⑹停漢粒褐趕該?。
6、毛筆的筆頭稱為筆毫 , 根據筆毫的材質不同分為紫毫、狼毫、羊毫、兼毫等類型 。
7、還有“明察秋毫”里的“毫”,指秋天里最早長出來的最細小的絨毛 。
8、而“毫端”就是毫毛的頂端 。
9、飲食:飲料和食物 。
10、鑒:觀察 , 審察益:益處,好處 。
11、《五 官 爭 功》原文口與鼻爭高下 。
12、口曰:“我談古今是非,爾何能居上我?”鼻曰:“飲食非我不能辨 。
13、”眼謂鼻曰:“我近鑒毫端,遠觀天際,唯我當先 。
14、”又謂眉曰:“爾有何功居上我?”眉曰:“我雖無用,亦如世有賓客,何益主人?無即不成禮儀 。
15、若無眉,成何面目?” 。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助 。
- 五官爭功文言文翻譯 五官爭功文言文啟示
- 八字文言文
- 文言文狼的翻譯
- 文言文中的中人是什么意思
- 諭在文言文中的意思有哪些
- 況守時府治被火焚文言文翻譯
- 德不孤 德不孤必有鄰文言文
- 曾子殺豬文言文
- 坐在文言文中的意思
- 碎金魚文言文翻譯及注釋
