老臣病足曾不能疾走翻譯

1、意思是我的腳有毛病 , 連快跑都不能了 。
2、出自:漢 劉向《觸龍說趙太后》 。
3、原文選段:左師觸龍言愿見太后 。太后盛氣而揖之 。入而徐趨,至而自謝,曰:老臣病足,曾不能疾走,不得見久矣 。竊自恕,而恐太后玉體之有所郄也,故愿望見太后 。
【老臣病足曾不能疾走翻譯】4、釋義:左師觸龍希望去見太后 。太后氣勢洶洶地等著他 。觸龍緩慢的小步快跑,到了太后面前向太后道歉說:我的腳有毛?。炫芏疾荒? ,很久沒來看您了 。私下里我自己寬恕自己 。又總擔心太后的貴體有什么不舒適 , 所以想來看望您 。