
文章插圖
1.原文
宋代:辛棄疾
一夜東風妝點千樹花,吹落星雨 。寶馬雕花車滿路香 。鳳笛動,玉壺轉,魚龍舞通宵 。
飛蛾 , 雪,柳,金線,笑,香都走了 。在人群中尋找他,突然回頭 , 那個人就在那里,燈光昏暗 。
2.翻譯
【青玉案 辛棄疾 原文】東風吹散了夜宵火樹銀花 , 燈籠璀璨,宛如萬樹花開 。從天而降的煙花就像星雨 。豪華的車廂里充滿了香味 。鳳笛悠揚的聲音在各處回蕩,玉壺般的月亮漸漸轉向西方 。整個晚上,魚燈和龍燈不停地跳著,笑著,鬧著 。
美女頭上戴著華麗的飾物,笑著與人群同行,只有衣服的香味還在黑暗中飄蕩 。我在人群中找了她一千遍,突然轉身,卻不經意間在散亂的燈光中找到了她 。
以上解釋辛棄疾原文,青玉案 。希望能幫到你 。
- 健康與養生小常識教案 健康與養生小常識
- 鈴醫不傳之秘醫案
- 關于愛情文案短句
- 時間不語卻給出了答案
- idc備案是什么
- 案幾是什么
- 賺錢養家 賺錢養家文案
- 有擔當 有擔當有責任感的男人文案
- 從徐家匯到陸家嘴怎么走最方便
- 與責任有關的文案語段
