沙上并禽池上暝的原文及翻譯 沙上并禽池上暝全詩是什么


沙上并禽池上暝的原文及翻譯 沙上并禽池上暝全詩是什么

文章插圖
歡迎觀看本篇文章,小富來為大家解答以上問題 。沙上并禽池上暝全詩是什么,沙上并禽池上暝的原文及翻譯很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、原文:《天仙子水調數聲持酒聽》
2、【作者】張喜安【朝代】宋
3、調水聽酒 。下午醉醺醺的醒來,擔心醒不過來 。你什么時候送春春回去?晚上對著鏡子 。傷了風景 。過去的事到了后期就忘記了 。
4、在沙灘和家禽池塘上 。云破月花作影 。重簾遮燈,風不定 。一開始人們都很安靜 。明天的日落應該會布滿痕跡 。
【沙上并禽池上暝的原文及翻譯 沙上并禽池上暝全詩是什么】5、翻譯:
6、捧著一杯酒,聽人唱《水調歌》,想通過聽歌喝酒來解除煩惱 。醒來的時候已經過了中午,雖然醉了,但還是很擔心 。青春的美好時光已經逝去 。你什么時候再回來?在這人生的暮年,我感嘆時光飛逝,美好的舊時光只能存在于回憶中 。
7、晚上,水鳥睡在水池邊的沙灘上 。明月破云障,晚風吹花 , 月色下樹影搖曳 。拉起窗簾遮住搖曳的燈焰,風越來越大,人們都已入睡 。經過這場晚風,明天花園里的小路上應該滿是落花 。
本文到此結束,希望對大家有所幫助 。