沒問題英語怎么說

1、“沒問題”英語表達之一:No problem.
主要用于3種情形 。一是別人向自己發出請求時,用它來表示“沒問題,樂意幫忙”;二是別人向自己道歉時,用它來表示“沒事,不必介意”;三是對方向自己道謝時,用它來表示“不用謝,不客氣” 。
 ?。?)—Can you have the car ready for me by 5 oclock? 你能在五點之前給我安排一輛車嗎?
—No problem, sir. 沒問題,先生 。
 ?。?)—Thank you for coming all the way out here. 謝謝你大老遠趕來 。
—No problem, lady. 不客氣,女士 。
2、 “沒問題”英語表達之二:All right.
常用來表示贊成某項安排或意見,“好吧,沒問題” 。也可以用來表示自己身體等狀態良好,“沒問題” 。
 ?。?)—Ill leave the key with the neighbors. 我會把鑰匙留給鄰居 。
—All right. 好的 。
 ?。?)—What happened to you, Jim? 發生了什么事,吉姆?
—I’m all right. 我沒事 。
3、“沒問題”英語表達之三:Fine.
也可以表示對某項安排“無異議,沒問題” 。但通常表示身體健康方面良好 , “沒問題” 。
【沒問題英語怎么說】 ?。?)If you want to use cheese instead of sugar, that’s fine.
如果你想用奶酪,不想用糖的話也可以啊 。
 ?。?)I feel fine, really. 我感覺良好,真的 。
4、 “沒問題”英語表達之四:Out of question.
跟no problem的相近,也適用于no problem的三種情形 。值得注意的是,該短語容易和out of the question混淆 。后者表示“絕不可能”的意思 。
 ?。?)Thats out of question. we will supply you with an apartment of two bedrooms and a living room. 這不成問題,我們會給你一套兩室一廳公寓房 。
 ?。?)Some of these families are so poor that Christmas presents are out of the question.
一些家庭非常貧困,根本不可能買圣誕禮物 。
5、“沒問題”英語表達之五:Never mind.
可用于別人向自己道歉時使用,“沒關系,不要緊” 。還可用于別人關心自己,詢問自己狀況時 , 用來表示“不要擔心,沒問題,很好” 。
 ?。?)—Sorry for making you wait for so long. 抱歉,讓你等了這么久 。
—Never mind. 不要緊 。
 ?。?)—Are you ok? You look pale. 你還好嗎?你看起來臉色蒼白 。
—Never mind. 沒事 。
6、 “沒問題”英語表達之六:Everything is under control. / Everything is in order.
這種說法通常用于描述某件事的進展,表示的是“一切盡在掌握之中;一切進展順利” 。
—How is it going with the new project? 新項目進展如何?
—Everything is under control./Everything is in order. 一切進展順利 。