原文:
【舍命護友文言文】荀巨伯遠看友人疾,值胡賊攻郡,友人語巨伯曰:吾今死矣,子可去 。巨伯曰:遠來相視,子令吾去,敗義以求生,豈荀巨伯所行邪 。既至,謂巨伯曰:大軍至,一郡盡空 , 汝何男子,而敢獨止 。巨伯曰:友人有疾,不忍委之,寧以我身代友人命 。賊相謂曰:我輩無義之人,而入有義之國 。遂班軍而還,一郡并獲全 。
譯文:
荀巨伯從遠方來探視生病的朋友,恰逢胡賊圍攻這座城池 。朋友對巨伯說:“我現在快死了,你可以趕快離開 ?!本薏卮鸬溃骸拔疫h道來看你,你讓我離開,敗壞義而求活命,哪里是我巨伯的行為 ?!辟\兵已經闖進,對荀巨伯說:“大軍一到 , 全城之人皆逃避一空,你是什么樣的男子,竟敢獨自留下來 ?!避骶薏f:“朋友有重病,不忍心丟下他,寧愿用我的身軀替代朋友的性命- ?!百\兵相互告訴說:”我們這些沒有道義的人,卻闖入了有道義的國土 。”便率軍撤回 。全城人的生命財產得到了保全 。
- 包拯字希仁廬州合肥人也翻譯 包拯字希仁廬州合肥人也文言文翻譯
- 響遏行云文言文 響遏行云文言文原文
- 精彩閱讀高三文言詩文簡介 詩文書畫皆以人重文言文翻譯
- 文言文中其說甚祥此不具記的意思
- 妹妹結婚祝福語文言文
- 古文和文言文一樣嗎
- 何晏七歲文言文翻譯 何晏七歲文言文翻譯講了什么
- 表弟結婚文言文祝福語大全
- 望梅止渴文言文的翻譯 望梅止渴文言文原文
- 宋濂借書文言文
