
文章插圖
1.原文:
一場大雨后,我在輞川的小屋 。
作者:王維,朝代:唐
積雨空耽誤了林中煙火,蒸藜麥煮小米 。
一只白鷺飛過寧靜的沼澤地,芒果鳥在盛夏的樹上歌唱 。
我學會了平靜地觀賞山間的牽?;ǎ谒芍ο鲁詭е吨榈目ㄗ?。
【積雨輞川莊作翻譯全詩】把榮譽的職位讓給任何一個粗人 , 我為什么要嚇唬海鷗,哪怕是想一想? 。
2.翻譯:
空森林中積累的雨水使得很難點燃一根柴火 。午飯后,馬上送到外地 。
幾只白鷺在沙漠稻田里飛翔;殷瑛·夏樹 , 有一首溫柔的鳥鳴 。
習慣了山里的安靜,早起到處看花 。松下吃素菜,挑苜蓿陪餐 。
我和野老頭是和諧的,海鷗何必疑神疑鬼?
以上解釋了我在輞川別業的一場大雨后對全詩的翻譯 。這篇文章已經分享到這里了 。希望能幫到大家 。
