《洛神賦》原文是什么

【《洛神賦》原文是什么】《洛神賦》原名《感甄賦》 。它的寫作涉及到曹植和魏文帝曹丕之妃甄氏之間復雜的關系 。那么《洛神賦》的原文是什么呢?我們來看看 。

《洛神賦》原文是什么

文章插圖
黃初三年,余朝京師,還濟洛川 。古人有句話:斯水之神,叫米妃 。感受宋玉對楚王神女的感受,然后作斯賦 。
二、余從京域,言東藩,背伊闕,經通谷,陵日西傾,車危馬煩 。二乃稅駕橫皋,莫司芝田,容和乎陽林,流到洛川 。于是精移神駭,忽焉思散 。俯則未察,仰以殊觀 。在巖之見一美人 。乃援御者說:二有彼者意?彼此人斯,若此之艷也!御者對說:臣聞河洛之神,名叫米妃 。然而,君王所無非是乎!其狀若何?臣愿聞之 。”
三、余告之說:它的形狀也,翩若驚鴻,婉若游龍 。華茂春松榮耀秋菊 。若輕云遮月,飄若流風回雪 。遠遠望去,明若太陽升晨霞;迫而察之,灼若芙出祿波 。修短合度 。肩若切成,腰如約素 。延頸秀項,皓質呈露 。芳澤無加,鉛華弗御 。云髻峨峨,修眉聯娟 。嘴唇外朗,牙齒內新鮮 。明眼善良,窩輔承權 。儀靜體閑 。溫柔,媚語言 。奇服曠世,骨像應圖 。披羅衣燦爛,二瑤碧之華居 。戴金翠首飾,飾明珠以耀軀 。練習遠游文履,牽霧之輕 。微幽蘭之芬芳,在山角徘徊 。于是忽雁縱體,以徜徉 。左倚采,右蔭桂旗 。神滸兮,采湍瀨玄芝 。
余情悅其淑美,心振蕩而不開心 。無良媒體以接歡喜和微波告辭 。愿誠素先達Xi,解玉佩之所以 。美女之信修羌習禮,明詩 。抗瓊及以Xi,是指為期而潛的錢實Xi,害怕我欺騙 。感情拋棄言Xi,猶豫不決,懷疑不已 。收和顏靜志,申禮防止自持 。
于是洛靈感,遷徙倚彷徨 。神光離合,乍陰乍陽 。若將飛而未翔,松輕軀以鶴立 。踐椒之路郁郁烈,步衡薄而流芳 。超長吟以永慕兮、聲悲而彌長 。二乃眾靈雜疊,命夫嘯夫人 。或戲清流,或翔神渚,或采明珠,或拾翠羽 。南湘二妃,攜漢濱之旅女 。嘆寶瓜之無匹兮,詠牽牛之獨處 。揚輕之宜羲,易修袖以延 。體迅飛福,飄忽若神 。凌波微步,羅襪生塵 。動無常則,若危若安;進入止難期,若往若還 。轉流精,光潤玉顏 。含辭不吐,氣若幽蘭 。華容婀娜,讓我忘了吃飯 。
于是屏幕收風,川后靜波 。女媧清歌馮夷鳴鼓 。騰文魚以警乘,鳴玉鑾白頭偕老 。六龍齊首,載云車容裔 。鯨蜥蜴踴躍夾轂,水禽翔為衛 。于是越北,過南岡,屈素領,回清揚 。動朱唇以徐言,陳交接大綱 。恨人神之道殊兮,怨盛年莫當 。抗羅以掩以淚流之浪 。悼念會永不朽,哀悼一逝而異鄉 。無微情以效愛兮,獻江南之明 。雖然潛在太陰,但對君王寄心 。忽不悟其所舍,失去了神宵遮光 。
于是他背著陵高,留在了神里 。遺情想象,顧望憂愁 。冀靈體的復形可以追溯到御輕舟 。漂浮在長川中,忘記逆轉,思念綿綿,增加慕意 。晚上不睡覺,沾了霜,到了黎明 。如果你命令仆人開車,我會回到東路 。我帶著抗策,失望而不能去 。
以上是《洛神賦》原文的介紹 。