蒙古國80%是喀爾喀蒙古人蒙古國和內蒙古的區別,官方普通話是喀爾喀蒙古語 。由于獨立時間較長地理位置和俄羅斯接壤,所以喀爾喀語在后續的發展中借用了很多俄語詞匯 。

文章插圖
內蒙古幅員遼闊,東西直線距離2400公里,南北跨度1700公里,東部區和西部區口音差異較大 。西部鄂爾多斯語速快,東部科爾沁(通遼)部借用的漢語詞匯多,也就是說內蒙古的蒙古族日常生活中蒙語交流也是各有各的方言特色 。除了一些名詞解釋較難,完全可以跟蒙古國的人用蒙語交流 。
簡單的比喻就是:蒙古國說的是臺灣腔,咱們內蒙古說的是普通話 。除此之外,語言交流沒有過多的差異 。文字使用截然不同,蒙古國官方文字就是西里爾字母拼音寫的斯拉夫蒙文,內蒙古蒙族人還是用豎寫的傳統蒙文 。(配圖為自家寶貝閨女,蒙古族,2017年生)
蒙古文字是蒙古人用來記錄蒙古語的文字 。從蒙古人開始紀錄自己的語言以來,在不同時期和不同地區使用過多種文字體系 。

文章插圖
成吉思汗統一蒙古各部前并沒有文字,1204年,成吉思汗任命畏兀兒人塔塔統阿掌管蒙古的文書印信,并教授太子、諸王畏兀字(回鶻字母)以書寫蒙古語,蒙古人至此時便采畏兀字(回鶻字母)以記錄蒙古語 。下圖是回鶻式蒙古字母手寫體(左邊)與傳統蒙古文對照:

文章插圖
回鶻體蒙古文:蒙古伊兒汗國大汗完者都(?ljeitü Ilkhan)1305年寫予法國的君主菲利普四世(King Philip IV of France)建議軍事合作的信:

文章插圖
1269年,元世祖忽必烈委托國師八思巴另制八思巴字作為元朝的官方文字 。雖然詔令屢下,當時的蒙古人仍然喜歡使用回鶻式蒙古字母,至明朝取代元朝后,八思巴字便罕見有人使用了 。蒙古本土的蒙古人仍以回鶻式蒙古字母為正宗 。下圖是純銀的巴斯巴文圣旨銀牌:16世紀蒙古信奉佛教,廣譯遍傳佛經,蒙古文字因而普及、定型 。此時引入許多藏語、梵語之內典用語,取代以往蒙古人使用的辭匯 。1587年,喀喇沁翻譯者阿尤希固什為了便于轉譯藏、梵語音,修改舊有字母,創制了阿禮嘎禮字母 。學界謂此時之書面蒙語為古典蒙古語 。此外,1648年由蒙古和碩特部僧人咱雅班第達改編創造了托忒字母:

文章插圖
1686年由札那巴札爾(即第一世哲布尊丹巴呼圖克圖)發明索永布字母和札那巴札爾方形字母 。這套文字同時也可以用來書寫藏語和梵語 。

文章插圖
索永布字母:

文章插圖

文章插圖
札那巴札爾方形字母:

文章插圖
但上述這些文字,因種種原因都沒有流傳推廣,以致湮滅在歷史海洋里 。

文章插圖

文章插圖

文章插圖
從17世紀開始,原本在字體和正字法上與回鶻字母并無顯著區別的蒙古文開始演化出獨立的字體和形式,逐漸定型后即成為了現行的傳統蒙古文 。下圖:清代蒙古文古籍

文章插圖
【蒙古國和內蒙古的區別:內蒙古的蒙古族和蒙古國的蒙古族的語言相通嗎?有什么區別?】傳統蒙古文是我國內蒙古自治區的官方文字,也是中國大部分蒙古族使用的蒙古文,俗稱“舊蒙文” 。包括29個字母,其中表示元音的有5個,表示輔音的有24個,拼寫時以詞為單位連書 。行款豎行從左向右(即字序從上到下,行序從左到右) 。

文章插圖
20世紀初,曾有蒙古文拉丁化之議,當時卻未付諸實行 。1941年之后,由于蘇聯的影響,蒙古人民共和國改以基里爾字母拼寫喀爾喀蒙古口語,其中加入了? ?和? ?兩個符號來表示俄語中沒有的元音 。俗稱“新蒙文” 。

文章插圖
以西里爾字母拼寫的“蒙古”一詞:
1990年蒙古人民共和國民主化改為蒙古國后,宣布恢復傳統蒙古字母的官方地位,但使用量仍不如以基里爾字母拼寫的蒙古文 。相對于傳統蒙古文來說,西里爾字母的優點是所說即所寫,這促使蒙古國在使用新蒙古文初期,短時期內國民的識字率提升極大 。不利的一面就是放棄了傳統文化 。
傳統蒙古文寫法拼寫的“蒙古”一詞:而中華人民共和國內蒙古則一直仍采傳統蒙古文 。期待您的關注,歡迎指正!
- 梳妝臺鏡子對著房門和床鋪化解方法 梳妝臺正對床鋪的風水影響
- 未婚女嫁給帶娃的離異男 離異有小孩的男人和未婚女
- 開光物品購買和佩戴需要注意什么_如何開光佩戴物品
- 去寺廟如何請人開光-人的指尖和舌尖真的可以開光嘛?
- 哪里有開過光的觀音菩薩和佛公_怎么給觀音佛公開光
- 金蟾吊墜自己如何開光 | 金蟾吊墜嘴里叼錢和不叼錢的區別注意是吊墜
- 『男人脖子帶什么玉掛件』開光后的掛件和手鏈佩戴分別要注意什么?
- 『廣州運緣閣奉請中心我買的本命佛和手鏈還有玉龍龜真的開光了嗎』廣州哪里有正規開光手鏈
- 開光算是法事嗎?
- 富婆快樂,有錢的富婆和愛你的女孩,你選哪一個?為什么?
