智子疑鄰翻譯及原文,智子疑鄰翻譯及道理

智子疑鄰的文言文翻譯及注釋《智子疑鄰》文言文翻譯宋國有個富人,有一天下雨那個富人家的墻被毀壞 。
他兒子說:“如果不趕緊修筑它,一定會有盜賊進來 。
”隔壁的老人也這么說 。
這天晚上果然丟失了大量財物 。
他家人很贊賞兒子聰明,卻懷疑偷盜是隔壁 。
文言文智子疑鄰翻譯及注釋智子疑鄰 先秦:韓非 宋有富人,天雨墻壞 。
其子曰:“不筑,必將有盜 。
”其鄰人之父亦云 。
暮而果大亡其財,其家甚智其子,而疑鄰人之父 。
譯文 宋國有個富人,因下大雨,墻坍塌下來 。
他兒子說:“如果不(趕緊) 。

智子疑鄰翻譯及原文,智子疑鄰翻譯及道理

文章插圖
智子疑鄰原文及翻譯二、《智子疑鄰》白話譯文:宋國有個富人,有一天下雨那個富人家的墻被毀壞 。
他兒子說:“如果不趕緊修筑它,一定會有盜賊進來 。
”隔壁的老人也這么說 。
這天晚上果然丟失了大量財物 。
他家人很贊賞兒子聰明,卻懷疑偷盜是隔壁 。
智子疑鄰原文及翻譯道理《智子疑鄰》的譯文 宋國有位富人,他家的墻因為大雨而坍塌 。
他的兒子說:“如果不趕緊修筑墻,必定會有盜賊進來 。
”他們隔壁的老人也這么說 。
這天晚上果然丟失了大量財物,這家人認為兒子很聰明,卻懷疑偷盜是隔壁那個老人 。
智子疑鄰翻譯及原文,智子疑鄰翻譯及道理

文章插圖
智子疑鄰的翻譯【智子疑鄰翻譯及原文,智子疑鄰翻譯及道理】智①子疑鄰 宋②有富人,天雨!墻壞③ 。
其子曰:“不筑④,必將有盜 。
”其鄰人之父亦云⑤ 。
暮⑥而果⑦大亡⑧其財,其家甚智其子,而疑鄰人之父 。
?。哼@里作動詞用,下雨的意思 ①【智】以……為聰明 ②【宋 。