靜夜思李白原文翻譯及賞析

1、《靜夜思》
作者:李白
床前明月光,疑是地上霜 。
舉頭望明月 , 低頭思故鄉 。
2、譯文
皎潔的月光灑到床前,
迷離中疑是秋霜一片 。
仰頭觀看明月呵明月,
低頭鄉思連翩呵連翩 。
3、賞析
【靜夜思李白原文翻譯及賞析】這是寫遠客思鄉之情的詩,詩以明白如話的語言雕琢出明靜醉人的秋夜的意境 。它不追求想象的新穎奇特,也摒棄了辭藻的精工華美;它以清新樸素的筆觸,抒寫了豐富深曲的內容 。境是境,情是情,那么逼真,那么動人,百讀不厭 , 耐人尋繹 。無怪乎有人贊它是“妙絕古今” 。李白的這首思鄉之作 , 被稱為“千古思鄉第一詩”,感動了古今無數他鄉流落之人 。