mad world歌詞

求mad world 這首歌的英文歌詞及中文翻譯MAD WORLD 瘋狂的世界
---Gary Jules

歌詞翻譯

All around me are familiar faces
我的周圍全是熟悉的面孔
Worn out places, worn out faces
破舊的地方,疲倦的臉龐
Bright and early for their daily races
清晨就開始一日的奔波
Going nowhere, going nowhere
卻無處可去,四處徘徊
Their tears are filling up their glasses
心中的淚水不停的醞釀,早已裝滿了
No expression, no expression
卻無以言表,無話可說
Hide my head I want to drown my sorrow
低下頭我想掩飾自己的悲傷
No tomorrow, no tomorrow
卻發現沒有明天,看不見未來

And I find it kinda funny
我覺得有些可笑
I find it kinda sad
卻又有些憂傷
The dreams in which I�0�7m dying
我死去的那個夢
Are the best I�0�7ve ever had
竟是我所做過的最好的
I find it hard to tell you
我很難告訴你
I find it hard to take
卻也很難承受
When people run in circles
當人們不停的陷入輪回
It�0�7s a very, very mad world mad world
(我才明白)這是一個很瘋狂的世界

Children waiting for the day they feel good
孩子期盼有一天能感到愉悅
Happy Birthday, Happy Birthday
生日快樂,生日快樂
And they feel the way that every child should
他們覺得所有的孩子
Sit and listen, sit and listen
都應該坐下傾聽
Went to school and I was very nervous
走進學校我卻很緊張
No one knew me, no one knew me
因為沒有人認識我,沒人了解我
Hello teacher tell me what�0�7s my lesson
早上好老師,告訴我今天該上什么課
Look right through me, look right through me
她卻對我視而不見,視而不見

我覺得有些可笑
I find it kinda sad
卻又有些憂傷
The dreams in which I�0�7m dying
我死去的那個夢
Are the best I�0�7ve ever had
竟是我所做過的最好的
I find it hard to tell you
我很難告訴你
I find it hard to take
卻也很難承受
When people run in circles
當人們不停的陷入輪回
It�0�7s a very, very mad world mad world
(我才明白)這是一個很瘋狂的世界

Enlarge your world
放大你的世界
Mad world
這瘋狂世界

mad world——Alex Parks這首歌的中文翻譯???All around me are familiar faces 周圍都是一成不變的面孔
Worn out places worn out faces 破舊的地方 疲憊的臉孔

Bright and early for their daily races 早早起來開始日常的競爭

Going nowhere going nowhere 無處可去 無處可去

And their tears are filling up their glasses 他們的淚水盈滿了眼鏡

No expression no expression 面無表情 面無表情

Hide my head I want to drown my sorrow 把頭深埋 想把我的憂愁忘卻

No tomorrow no tomorrow 沒有未來 沒有未來

And I find it kind of funny 感到有些可笑

I find it kind of sad 感到有些悲傷

The dreams in which I'm dying 那些我在其中瀕死的夢

Are the best I've ever had 是我有過的最妙的

I find it hard to tell you 我發現很難向你說明

'Cos I find it hard to take 因為這很難接受

When people run in circles 當人們的日子就這樣循環往復

It's a very very 這真是一個非常非常

Mad World 瘋狂的世界

Mad World 瘋狂的世界

Children waiting for the day they feel good 孩子們期待著美好的那天

Happy Birthday Happy Birthday 生日快樂 生日快樂

Made to feel the way that every child should 孩子被教導的循規蹈矩

Sit and listen sit and listen 坐下聽講,坐下聽講

Went to school and I was very nervous 去上學弄得我很緊張

No one knew me no one knew me 無人識我 無人懂我

Hello teacher tell me what's my lesson 老師你好,告訴我我要學什么

Look right through me look right through me (她對我)視而不見 視而不見

The dreams in which I'm dying 那些我在其中瀕死的夢

Are the best I've ever had 是我有過的最妙的

I find it hard to tell you 我發現很難向你說明

'Cos I find it hard to take 因為這很難接受

When people run in circles 當人們的日子就這樣循環往復

It's a very very 這真是一個非常非常

Mad World 瘋狂的世界

Mad World 瘋狂的世界

mad city歌詞中文翻譯You make me so mad
你讓我如此瘋狂
You make me so mad
你讓我如此瘋狂
남 다른걸 넌 나를
與眾不同 你已經
미치게 만들고 있는 걸
讓我變得如此瘋狂
I’m gonna be so mad
我會變得如此瘋狂
화려한 이 fancy place
這華麗的奇幻之地
Baby Look at us 우릴 봐봐
親愛的 看著我們吧 看看我們吧
You make me so mad
你讓我如此瘋狂
When I ‘m in the house
當我在房子里面
guess what happens
猜想會發生什么
At the end it always
到了最后總是
turns out to be empty
竹籃打水一場空
and demolished
功虧一簣
I killed it
我扼殺了它
I eventually always end up
最后我總在結束時
standing at the center of It
站在它的中心位置
always energetic
總是精神飽滿
still clenching a damn
依然緊握著一只該死的
mic in my fist now how
麥克風在我拳頭里 現在怎么
Could this be possible
可能發生這樣的事
Am I that powerful
我有如此強大嗎
Guess that’s why rumors around
猜猜看 這就是謠言漫天的原因
the world are saying that
這個世界正這樣說道
Mark is absolutely fully capable
馬克絕對是才華橫溢的
No more rules
沒有更多規則
just dial my number
只是撥著我的號碼
if you’re ready to
如果你已準備好
have your house blown
就讓你的房子被掀開
조용해 이곳은 downtown
安靜點 這地方是市中心
다 필요 없고 kick up
不需要任何東西 嗨起來
이 구역의 청소부는 나야
該區域的清潔工就是我
잔말 말고 clean up
廢話少說 全力清掃
나랑 놀고 싶은 랩퍼들은
想跟我一起玩的說唱歌手們
받고 와라 make up
受邀過來 一起創造
애정 결핍인 것 같은 녀석들은 전부
那些好像缺乏情感的家伙們全都
Shame on you
在對你羞辱
이제부터라도 애칭을 불러줄게 boo라고
從現在開始我會開始叫你的愛稱“噓”(注:喝倒彩聲)
남들의 시선 신경 꺼
別去在意他人的視線
그게 원래 너라고
那就是本來的你
뭐라 해도 I’m gonna do gotta do
不管別人怎么說 我會走我自己的路
네가 정신차릴 때쯤 난 없지
等你清醒意識到時 我已經不在
I’m done
我已經成功
You make me so mad
你讓我如此瘋狂
I’m gonna be so mad
我會變得如此瘋狂
내가 이상해보여 yeah
我看起來很奇怪 耶
I’m a freaky deaky man
我是個讓人捉摸不透的人
You make me so mad
你讓我如此瘋狂
I’m gonna be so mad
我會變得如此瘋狂
네가 누군지 몰라도
就算不知道你是誰
you make me so mad
你讓我如此瘋狂
You make me so mad
你讓我如此瘋狂
I’m gonna be so mad
我會變得如此瘋狂
You make me so mad
你讓我如此瘋狂
I’m gonna be so mad
我會變得如此瘋狂
You make me so mad
你讓我如此瘋狂
I’m gonna be so mad
我會變得如此瘋狂
You make me so mad
你讓我如此瘋狂
Yeah back come my turn
耶 又輪到了到我這里
누구도 범접하지 못해
誰都不敢冒犯我
내가 쓰는 fantasy에
在我寫下的奇幻里
이 비트만으로도 더 족한걸
只要有這節拍就足夠
어떻게 뭘 더해
怎么辦 還能怎樣
I’m 이름앞에 t가 붙은 T-Rex 가
我是在名字前面加上t的T-Rex
내 별명답게 이 비트를 씹어
像我的綽號一樣將這節拍拒絕
누가 범접할래
有誰敢冒犯我
어느 순간부터 시간이
從某一刻開始 時間
이렇게 빨리 지나갔어
就這樣飛速地經過
모든 게 흘러갔지만
雖然一切都已流逝
mic 잡고 노는 건 똑같아서
握住麥克風玩耍依然不變
Yeah you make me so mad
耶 你讓我如此瘋狂
you make me so mad
你讓我如此瘋狂
What can I do with it
我還能拿它怎么樣
Why not just all go mad
為什么不 所有人一起瘋狂吧
Mad life mad life mad life
瘋狂人生 瘋狂人生 瘋狂人生
우리는 미쳐가
我們陷入了瘋狂
Mad life mad life
瘋狂人生 瘋狂人生
매일 매일 미쳐가
每天每天都瘋狂
Mad life mad life
瘋狂人生 瘋狂人生
남들이 미쳤다고 생각할 때까지
直到別人都覺得我們瘋了為止
뛰어 매일 미쳐봐
跳起來吧 每天都瘋狂吧
Mad life mad life mad life
瘋狂人生 瘋狂人生 瘋狂人生
우리는 미쳐가
我們陷入了瘋狂
Mad life mad life
瘋狂人生 瘋狂人生
매일 매일 미쳐가
每天每天都瘋狂
Mad life mad life
瘋狂人生 瘋狂人生
남들도 같이 미쳐갈 수 있도록
讓別人也和我們一起陷入瘋狂
당장 뛰어 미쳐봐
現在就跳起來 瘋狂吧
NCT NCT N-City
NCT NCT N之城
내가 속해 있는 Soul City
存在于我心中的靈魂都市
다들 미쳐가고 있지
全都陷入了瘋狂
왜 때문인지는 알지
知道是為什么吧
Mad City 날 어떻게 볼지는 몰라도
瘋狂都市 也許你會看到這樣的我
어떻게 될지 아무도 몰라
但誰也不知道會變得怎樣
난 참 Chemical 해
我真是有化學效應
Wow It’s a boom to the b-boom
哇 這是“隆隆”接著“隆隆”(注:節奏鼓點聲)
폭탄을 점화하는 Knuckle p-punch
將炸彈點燃的肘節式沖床(注:沖壓板材的壓力機)
It’s about our chemistry
這是關于我們的化學試劑
that never stops
從不會停歇
언제나 화가 나있는 hulk
無時無刻都在發怒的巨人
다 같이 Mad할 때까지
直到全都一起瘋狂為止
I’m breaking it all apart
我把它全都打碎
Pump pum from adrenalin
從腎上腺素中泵抽 泵抽
adrenalin rush
腎上腺素高峰
I can almost feel excitement flowing
我幾乎能感受到興奮正在通過
through my deep blood man
我深層的血液之中 伙計
Never let it fade
永遠不讓它褪色
keep it going on
讓它一直繼續
Cause the music is what pumps it
因為音樂就是將它抽泵的東西
and the beat continues on and on man
這節拍一直在響個不停 伙計
Why are they doubting TY
為什么他們會懷疑TY
How have we done it
我們多么成功
can’t you just see why
你難道看不到原因嗎
How we worked crazy for it
為了它我們是多么瘋狂地努力
always kept the music going
讓音樂一直繼續下去
Kept our bars without no limit
讓我們的酒吧無限亢奮
and even turned crazy for it right
甚至讓它為此陷入瘋狂 對吧
사람들은 말해 조금 진정하라고
人們都讓我稍微冷靜下來
지금 너는 너무 흥분되어 있다고 man
現在你是如此地亢奮不已 伙計
그럼 나는 대답해 아 그런 것 같기도
那么我來回答 好像是那么回事
너무 흥분해 앞뒤를 못 가릴거 같기도 해
太過興奮 簡直已經忘我到不顧前后
무슨 같잖은 헛소리들은 집어 쳐
把那些不著調的胡言亂語都收起來
흥분을 넘어서 지금 난 거의 미쳐있어
超越了興奮 現在我差不多陷入瘋狂
비트를 씹으려 광분한 상태
為了咀嚼節奏而陷入瘋狂狀態
내게 과분한걸 바라는 순간
就在我渴望過分的瞬間
I turn around ay
我轉了個圈 哎
날 붙잡으려 하지는 마 bounce ay
別想要抓住我 跳動吧 哎
긴장을 풀어 여긴 playground ay
緩解緊張感 這里是操場 哎
나를 보고 있는 crowds
全都在看著我的人潮
모든게 완벽해 high for the sound
一切多么完美 為了音樂聲而興奮
Mad life mad life mad life
瘋狂人生 瘋狂人生 瘋狂人生
우리는 미쳐가
我們陷入了瘋狂
Mad life mad life
瘋狂人生 瘋狂人生
매일 매일 미쳐가
每天每天都瘋狂
Mad life mad life
瘋狂人生 瘋狂人生
남들이 미쳤다고 생각할 때까지
直到別人都覺得我們瘋了為止
뛰어 매일 미쳐봐
跳起來吧 每天都瘋狂吧
Mad life mad life mad life
瘋狂人生 瘋狂人生 瘋狂人生
우리는 미쳐가
我們陷入了瘋狂
Mad life mad life
瘋狂人生 瘋狂人生
매일 매일 미쳐가
每天每天都瘋狂
Mad life mad life
瘋狂人生 瘋狂人生
남들도 같이 미쳐갈 수 있도록
讓別人也和我們一起陷入瘋狂
뛰어 당장 미쳐봐
跳起來 現在就瘋狂吧[1]

Adam Lambert的《Mad World》 歌詞歌曲名:Mad World歌手:Adam Lambert專輯:Season 8 Favorite Performancesmad worldMad WorldAdam LambertAll around me are familiar facesWorn out places Worn out facesBright and early for the daily racesGoing no where Going no whereTheir tears are filling up their glassesNo expression No expressionHide my head I wanna drown my sorrowNo tomorrow No tomorrowAnd I find it kind of funny I find it kind of sadThe dreams in which I’m dying are the best I’ve ever hadI find it hard to tell you I find it hard to takeWhen people run in circles it’s a very veryMad world Mad worldChildren waiting for the day they feel goodHappy birthday Happy birthdayAnd I feel the way that every child shouldSit and listen Sit and listenWent to school and I was very nervousNo one knew me No one knew meHello teacher tell me what’s my lessonLook right through meLook right through meAnd I find it kind of funny I find it kind of sadThe dreams in which I’m dying are the best I’ve ever hadI find it hard to tell you I find it hard to takeWhen people run in circles its a very veryMad world Mad worldMad world Mad worldhttp://music.baidu.com/song/1726983

BURNING的歌詞中文翻譯

mad world歌詞

文章插圖

Passion is sweet激情是甜蜜的Love makes weak愛卻帶來脆弱You said you cherished freedom你曾說自由至上so You refuse to let it go因此你不愿被束縛Follow your fate跟隨你的命運Love and hate愛恨情仇Never fail to seize the day決不失去每一天But don't give yourself away .但不要放棄你自己Oh when the night falls哦 當夜晚降臨And your all alone你孤身一人In your deepest sleep在你沉睡之時what Are you dreaming of你夢見了什么My skin's still burning from your touch肌膚之親 讓我陶醉Oh I just can't get enough哦 我只是無法滿足I Said I wouldn't ask for much曾答應不再向你索取But your eyes are dangerous然而你的眼睛攝人心魄So the thought keeps spinning in my head對你的思念 揮之不去Can we drop this masquerade我們可否坦誠相對I can't predict where it ends縱使結局無法預料If your the rock I'll crush against我仍然甘愿飛蛾撲火Trapped in a crowd置身于茫茫人海之中The music is loud樂聲嘈雜I said I love my freedom too我說我同樣珍愛自由Now I'm not so sure I do可現在我卻又不那么確定我珍愛All eyes on you看到你的一切wings so true那么真實地告誡著我Better quit while you're ahead最好在你還在前面的時候就離開Now I'm not so sure I am可現在我卻又不那么確定我能Oh when the night falls哦 當夜幕降臨And your are alone你孤身一人In your deepest sleep在你沉睡之時what are you dreaming of你夢見了什么My skin's still burning from your touch肌膚之親 讓我陶醉Oh I just can't get enough哦 我只是無法滿足Said I wouldn't ask for much曾答應不再向你索取But your eyes are dangerous然而你的眼睛攝人心魄so the thought keep spinning in my head對你的思念 揮之不去Can we drop this masquerade我們可否坦誠相對I can't predict where it ends縱使結局無法預料If your the rock I'll crush against我仍然甘愿飛蛾撲火My soul my heart我的靈魂, 我的心If you're near or if you're far無論你近在咫尺或是你遠在天涯My life my love我的生命, 我的摯愛You can have it all....oohyeahho ah.請一并帶走Oh when the night falls哦 當夜幕降臨And your are alone你孤身一人In your deepest sleep在你沉睡之時what are you dreaming of你夢見了什么My skin's still burning from your touch肌膚之親 讓我陶醉Oh I just can't get enough哦 我只是無法滿足Said I wouldn't ask for much曾答應不再向你索取But your eyes are dangerous然而你的眼睛攝人心魄so the thought keep spinning in my head對你的思念 揮之不去Can we drop this masquerade我們可否坦誠相對I can't predict where it ends縱使結局無法預料If your the rock I'll crush against我仍然甘愿飛蛾撲火ooh, if your the rock I'll crush against.哦 我仍然甘愿飛蛾撲火拓展資料《Burning》是Maria Arredondo所演唱專輯《Not Going Under》中的一首單曲,創作人是JornDahl和LailaSamuelsen 。MariaArredondo(瑪麗亞·亞瑞唐多),1985年7月6日降生于挪威的文內斯拉(Vennesla)小鎮 。Maria Arredondo(瑪麗亞 亞瑞唐多)1985年七月六日降生于挪威的文內斯拉(Vennesla)小鎮 。和很多出色的歌手一樣,Maria從很小的時候便顯露了過人的音樂天賦 。她的母親說她是“從會走路的那天起,就會唱歌了” 。她從10歲起就開始參加地區的各種歌唱比賽,成績頗佳 。她用了兩年時間慢慢尋找自我風格,然后簽訂了自己的唱片合同 。她可以唱各種各樣的歌,從慢而深情的“Cross Every River"到瘋狂有力的快歌如“Mad Summer” 。是個跨過古典和流行界的歌手 。
求Mad world的中英文歌詞 。Gary Jules - Mad World



all around me are familiar faces
worn out places
worn out faces
bright and early for the daily races
going no where
going no where
their tears are filling up their glasses
no expression
no expression
hide my head i wanna drown my sorrow
no tomorrow
no tomorrow
and i find it kind of funny
i find it kind of sad
the dreams in which i'm dying are the best i've ever had
i find it hard to tell you
i find it hard to take
when people run in circles its a very very
mad world
mad world
children waiting for the day they feel good
happy birthday
happy birthday
and i feel the way that every child should
sit and listen
sit and listen
went to school and i was very nervous
no one knew me
no one knew me
hello teacher tell me what's my lesson
look right through me
look right through me
and i find it kind of funny
i find it kind of sad
the dreams in which i'm dying are the best i've ever had
i find it hard to tell you
i find it hard to take
when people run in circles its a very very
mad world
mad world
enlarging your world
mad world

所有在我附近的是熟悉的面孔
熟悉的地方熟悉的臉
每天早早的愉快的
沒有目標的跑
沒有目標的跑
他們的淚花填滿了他們的玻璃杯
沒有感情(表情)
沒有感情(表情)
掩藏住我的頭,我想要淹沒我的悲傷
沒有明天
沒有明天
并且我感覺我有點兒滑稽
我感覺它有點兒哀傷
我的死亡是我曾經擁有過的最好的夢想
我感覺這很難告訴你
我發覺這很難得到
當人們跑在圈子里它一個非常非常瘋狂的世界
瘋狂的世界
孩子在等待他們感覺長大那天
生日快樂
生日快樂
我感覺每個孩子都應該坐下來聽聽這個方法
坐下來聽聽
在學校我很膽怯
沒有人知道我
沒有人知道我
你好老師,我的課程是什么
她對我視而不見
視而不見
我感覺我有點兒滑稽
我感覺它有點兒哀傷
我的死亡是我曾經擁有過的最好的夢想
我感覺這很難告訴你
我發覺這很難得到
當人們跑在圈子里它一個非常非常
瘋狂的世界
瘋狂的世界
放大你的世界
瘋狂世界!如果你對我的回復感到滿意,請你選擇采納,將鼓勵我們更好的為其他網友解答,謝謝 。以上是空間官方智囊團為您解答

mad world 歌詞中文翻譯用心翻譯的 。因為喜歡這樣的歌詞
All around me are familiar faces 周圍都是相似的面容
Worn out places worn out faces 破舊的地方 疲憊的臉孔
Bright and early for their daily races 天亮 早起 又是一天的你爭我奪(日復一日的賽跑) ---(這句看你喜歡哪個了 。我兩個都還喜歡 。呵呵)
Going nowhere going nowhere 無處可去 無處可去
And their tears are filling up their glasses 他們的眼鏡盈滿了淚水
No expression no expression 面無表情 面無表情
Hide my head I want to drown my sorrow 把頭深埋 我想要沉溺悲傷
No tomorrow no tomorrow 沒有未來 沒有未來
And I find it kind of funny 我感到有些荒誕
I find it kind of sad 我感到有些悲傷
The dreams in which I'm dying 那些讓我瀕死的夢境
Are the best I've ever had 卻是我擁有的最好的回憶
I find it hard to tell you 我覺得這很難告訴你
'Cos I find it hard to take 因為這很難理解
When people run in circles 當人們的日子就這樣循環往復
It's a very very這真是一個非常非常
Mad World 瘋狂的世界
Children waiting for the day they feel good 孩子們期待著美好的那天
Happy Birthday Happy Birthday 生日快樂 生日快樂
Made to feel the way that every child should讓人覺得每個孩子應該
Sit and listen sit and listen 坐下聽聽,坐下聽聽
Went to school and I was very nervous 去上學弄得我很緊張
No one knew me no one knew me 無人識我 無人懂我
Hello teacher tell me what's my lesson 老師你好,告訴我要學什么
Look right through me look right through me (她對我)視而不見 視而不見

亞當 蘭伯特mad world 歌詞中英文對照翻譯
mad world歌詞

文章插圖

歌名:Mad World歌手:Adam Lambert所屬專輯:American Idol: Season 8作詞:Roland Orzabal作曲:Roland OrzabalAll around me are familiar faces我的周圍都是些似曾相識的面孔Worn out places, worn out faces乏味的地方,疲倦的面容Bright and early for the daily races天色已亮,人們又開始一天的競賽Going nowhere, going nowhere卻不知要奔向何方,奔向何方And their tears are filling up their glasses此刻他們的眼鏡下充盈著眼淚No expression, no expression面無表情,一片茫然Hide my head I want to drown my sorrow我深埋頭顱, 想要忍住悲傷No tomorrow, no tomorrow沒有未來,沒有未來And I find it kind of funny我發現這是一種樂趣I find it kind of sad我發現這是一種悲傷The dreams in which I'm dying我最好的夢境Are the best I've ever had是我夢到了死亡I find it hard to tell you我難于向你訴說I find it hard to take更加難以承受When people run in circles人們來來回回地奔波著It's a very, very這是一個多么多么Mad world mad world瘋狂的世界,瘋狂的世界Children waiting for the day they feel good孩子們期盼著那快樂的日子Happy Birthday, Happy Birthday生日快樂,生日快樂Made to feel the way that every child should試著感受孩子們的方式Sit and listen, sit and listen輕輕地坐下來,靜靜地傾聽著Went to school and I was very nervous走進學校我是那么的緊張No one knew me, no one knew me沒有一個我認識的人,一個人是我的人也沒用Hello teacher tell me what's my lesson你好老師, 告訴我今天該上哪些課Look right through me, look right through me老師直勾勾的看著我 ,仿佛要穿透我的胸膛And I find it kind of funny我發現這是一種樂趣I find it kind of sad我發現這是一種悲傷The dreams in which I'm dying我最好的夢境Are the best I've ever had是我夢到了死亡I find it hard to tell you我難于向你訴說I find it hard to take更加難以承受When people run in circles人們來來回回地奔波著It's a very, very這是一個多么,多么Mad world mad world瘋狂的世界,瘋狂的世界Enlarging your world環顧一下你的周圍Mad world這瘋狂的世界擴展資料:《Mad World》是英國樂隊Tears For Fears在1982年創作的早期作品之一 。歌曲背景《Mad World》是樂隊發行的第三首單曲也是第一首榜單熱曲 。20年后,因為電影《死亡幻覺》(Donnie Darko)在片尾使用了 Michael Andrews 和 Gary Jules創作的敘事版本《Mad World》使得此曲再度走紅,這一版本在2003年12月達到了英國熱銷單曲的首位,同時,這首單曲也被用于視頻游戲Gears of War的宣傳片中 。
誰知道英文歌曲mad world的全部歌詞怎么拼讀成中文很高興回答你的問題Mad worldTears for Fears

All around me are familiar faces
Worn out places
Worn out faces
Bright and early for their daily races
Going nowhere
Going nowhere

Their tears are filling up their glasses
No expression
No expression
Hide my head I want to drown my sorrow
No tomorrow
No tomorrow

*And I find it kind of funny
I find it kind of sad
The dreams in which I'm dying
Are the best I've ever had
I find it hard to tell you
Cause I find it hard to take
When people run in circles
It's a very very mad world
Mad world........

Children waiting for the day they feel good
Happy birthday
Happy birthday
Made to feel the way that every child should
Sit and listen
Sit and listen

Went to school and I was very nervous
No one knew me
No one knew me
Now the teacher tells me what's my lesson
Look right through me
Look right through me (*) 瘋狂世界驚懼之淚合唱團

圍繞在我身旁的盡是熟悉的臉孔
我已走投無路
看盡人情冷暖
天色已亮,人們又開始一天的競賽
我無處可去
 無處可去

人們的眼淚流滿了玻璃杯
卻沒有感情
 感情麻木
我把頭深埋,想把悲傷隱藏
沒有明天
明天在何方?

我發覺那有點可笑
也有點兒可悲
那些我垂死掙扎的夢境
竟是我作過的最甜美的夢
我發覺很難向你啟齒
因為那讓人難以承受
當人們在圓圈里打轉時
這真是個極盡瘋狂的世界啊
瘋狂的世界........

孩子們期待著美好一天的來臨
生日快樂
生日快樂
感受每個孩子該有的感受
正襟危坐
用心聆聽

走進學校,我總是神經緊繃
沒有人認識我
沒有人了解我
老師告訴我該學的課程
像是看穿我了一樣
像是看穿我了一樣望采納謝謝

Mad world 歌詞的中文翻譯哪有Mad World 中英歌詞 http://v.youku.com/v_show/id_XMjQzNTU5MzA0.html
這個的翻譯也行吧http://v.youku.com/v_show/id_XMjUyNTY4NTg4.html

Mad World亞當·蘭伯特 歌詞的中文翻譯【mad world歌詞】所有在我附近的是熟悉的面孔
熟悉的地方熟悉的臉
每天早早的愉快的
沒有目標的跑
沒有目標的跑
他們的淚花填滿了他們的玻璃杯
沒有感情(表情)
沒有感情(表情)
掩藏住我的頭,我想要淹沒我的悲傷
沒有明天
沒有明天
并且我感覺我有點兒滑稽
我感覺它有點兒哀傷
我的死亡是我曾經擁有過的最好的夢想
我感覺這很難告訴你
我發覺這很難得到
當人們跑在圈子里它一個非常非常瘋狂的世界
瘋狂的世界
孩子在等待他們感覺長大那天
生日快樂
生日快樂
我感覺每個孩子都應該坐下來聽聽這個方法
坐下來聽聽
在學校我很膽怯
沒有人知道我
沒有人知道我
你好老師,我的課程是什么
她對我視而不見
視而不見
我感覺我有點兒滑稽
我感覺它有點兒哀傷
我的死亡是我曾經擁有過的最好的夢想
我感覺這很難告訴你
我發覺這很難得到
當人們跑在圈子里它一個非常非常
瘋狂的世界
瘋狂的世界
放大你的世界
瘋狂世界!
All around me are familiar faces
Worn out places Worn out faces
Bright and early for the daily races
Going no where Going no where
Their tears are filling up their glasses
No expression No expression
Hide my head I wanna drown my sorrow
No tomorrow No tomorrow
And I find it kind of funny I find it kind of sad
The dreams in which I’m dying are the best I’ve ever had
I find it hard to tell you I find it hard to take
When people run in circles it’s a very very
Mad world Mad world
Children waiting for the day they feel good
Happy birthday Happy birthday
And I feel the way that every child should
Sit and listen Sit and listen
Went to school and I was very nervous
No one knew me No one knew me
Hello teacher tell me what’s my lesson
Look right through me
Look right through me
And I find it kind of funny I find it kind of sad
The dreams in which I’m dying are the best I’ve ever had
I find it hard to tell you I find it hard to take
When people run in circles its a very very
Mad world Mad world
Mad world Mad world
Mad world Mad world

亞當 蘭伯特mad world 歌詞中文翻譯瘋狂的世界歌手:亞當蘭伯特

我周圍的所有熟悉的面孔
破舊的地方,破舊的面孔
光明和早期的日常比賽
不必東奔西走,不必東奔西走
和他們的眼淚填補了眼睛
沒有言論自由,沒有表達
隱藏我的腦袋 我想淹死我的悲痛
沒有明天,沒有明天
我覺得它很滑稽
我覺得很悲哀
夢想我的死去
是最好的經過
我很難告訴你
因為我不知所措
當人們饒圈跑
這是一個非常,非常
瘋狂的世界
兒童等待一天,他們感覺良好
生日快樂,生日快樂
每個兒童的方式都應當
坐著聽講,坐著聽講
去上學,我很緊張
沒有人知道我,沒有人知道我

adam lambert 唱的mad world歌詞(中英)及其所表達的主題是什么??mad world--瘋狂的世界
A
ll around me are familiar faces 在我周圍都是熟悉的面孔,
Worn out places Worn out faces 讓人厭煩的地方,討厭的面孔,
Bright and early for the daily races 清晨早起為了每天的工作,
Going no where Going no where 無處可去,無路可走,
Their tears are filling up their glasses 淚水浸末了眼眶,
No expression No expression 呆板的表情,冰冷的聲音,
Hide my head I wanna drown my sorrow 我低頭掩飾我的悲傷,
No tomorrow No tomorrow 沒有明天,也沒有希望.
And I find it kind of funny I find it kind of sad 我覺得可笑,我覺得悲哀,
The dreams in which I’m dying are the best I’ve ever had 我做過最好的夢是我即將死亡 。
I find it hard to tell you I find it hard to take 我很難傾訴,很難承受,
When people run in circles it’s a very very 人們在一個圈子里進進出出,
Mad world Mad world 瘋狂的世界,無序的世界
Children waiting for the day they feel good 孩子等待著能讓他們感覺快樂的日子,
Happy birthday Happy birthday 生日快樂,快樂生日,
And I feel the way that every child should 我覺得每個孩子該做的是,
Sit and listen Sit and listen 坐下,傾聽,坐下,傾聽,
Went to school and I was very nervous 走向學校,我感到不安,
No one knew me No one knew me 沒人認識我,也沒人了解我,
Hello teacher tell me what’s my lesson 好了,老師,告訴我課程吧,
Look right through me 請對我好些,
Look right through me 請正視我,
And I find it kind of funny I find it kind of sad我覺得可笑,我覺得悲傷,
The dreams in which I’m dying are the best I’ve ever had 我做過最好的夢是我即將死亡 。
I find it hard to tell you I find it hard to take 我很難傾訴,很難承受,
When people run in circles its a very very 人們在一個圈子里進進出出,
Mad world Mad world 瘋狂的世界,瘋狂的世界,
Enlarging your world 放眼你的世界
Mad world 瘋狂的世界 。

誰可以翻譯一下亞當蘭伯特的這一首歌《Mad World》All around me are familiar faces 周圍都是相似的面容
Worn out places worn out faces 破舊的地方 疲憊的臉孔
Bright and early for their daily races 天亮 早起 又是一天的你爭我奪(日復一日的賽跑) ---(這句看你喜歡哪個了 。我兩個都還喜歡 。呵呵)
Going nowhere going nowhere 無處可去 無處可去
And their tears are filling up their glasses 他們的眼鏡盈滿了淚水
No expression no expression 面無表情 面無表情
Hide my head I want to drown my sorrow 把頭深埋 我想要沉溺悲傷
No tomorrow no tomorrow 沒有未來 沒有未來
And I find it kind of funny 我感到有些荒誕
I find it kind of sad 我感到有些悲傷
The dreams in which I'm dying 那些讓我瀕死的夢境
Are the best I've ever had 卻是我擁有的最好的回憶
I find it hard to tell you 我覺得這很難告訴你
'Cos I find it hard to take 因為這很難理解
When people run in circles 當人們的日子就這樣循環往復
It's a very very這真是一個非常非常
Mad World 瘋狂的世界
Children waiting for the day they feel good 孩子們期待著美好的那天
Happy Birthday Happy Birthday 生日快樂 生日快樂
Made to feel the way that every child should讓人覺得每個孩子應該
Sit and listen sit and listen 坐下聽聽,坐下聽聽
Went to school and I was very nervous 去上學弄得我很緊張
No one knew me no one knew me 無人識我 無人懂我
Hello teacher tell me what's my lesson 老師你好,告訴我要學什么
Look right through me look right through me (她對我)視而不見 視而不見

求亞當蘭伯特(adam lambert)Shady的英文歌詞,有中文翻譯更好…Baby, I'm on the hunt 寶貝,我在找樂子
baby, I got my target on you 寶貝,我看上你了
Trouble, that's what I want 我就是想找麻煩
and I'm gonna do just what I have to 我要做點我不得不做的事了
Get your ass down to the front 你給我下來,到前面來
Go on and roll it out, I dare you 過來,玩一把,敢不敢?
sorry I'm kinda drink but 對不起我有點喝高了,但是
Did you just say your game was brand new? 你剛剛兒是不是說要玩個新花樣?
No I ain't broken but I, I need a fix 沒我沒崩潰但我需要治療
That satisfaction when I, I get my kicks 找到樂子的那種滿足感
I'm up all night 我整晚不睡
I'm out of sight 我玩失蹤了
Don't turn on the light 別開燈
cause I'm feeling so shady lately 因為我最近覺得好不爽
Come on and take me underground 來吧,帶我去地下酒吧
deep under the street 街道隱蔽處的
come on and take me, take me down 來吧,帶我帶我走
freaks like us can meet 我們這樣的變態們應該聚一聚
Turn it up turn it up turn it up turn it way up 音量開大開大開大開到最最大
don't stop the beat 別停下音樂
come on and turn me, turn me out 來吧,點燃,點燃我激情
cause I'm feeling so shady lately 因為我最近覺得好不爽
Gonna go and get me a shot 要去,給我一個機會
gonna knock it back forget all my blues 狂飲一通,忘掉所有沮喪
yeah that really hits the spot 耶,真過癮
I'm feeling pretty fierce in my dancin' shoes 穿上舞鞋,我感到了瘋狂
No I ain't broken but I, I need a fix 沒我沒崩潰但我需要治療
That satisfaction when I, I get my kicks 找到樂子的那種滿足感
I'm up all night 我整晚不睡
I'm out of sight 我玩失蹤
Don't turn on the light 別開燈
cause I'm feeling so shady lately 因為我最近覺得好不爽
Come on and take me underground 來吧,帶我去地下酒吧
deep under the street 街道隱蔽處的
come on and take me, take me down 來吧,帶我帶我走
freaks like us can meet 我們這樣的變態們應該聚一聚
Turn it up turn it up turn it up turn it way up 音量開大開大開大開到最最大
don't stop the beat 別停下音樂
come on and turn me, turn me out 來吧,點燃,點燃我激情
cause I'm feeling so shady lately 因為我最近覺得好不爽
I throw more shade than a cloudy day 我要拋開陰霾
the brakes don't work I'm just a runaway train 剎車沒用了,我是一列脫韁的列車
Somebody come and help me out 來個人幫幫我
All I wanna be is free 我只想要自由
I was trying to get down now I can't out 我試著下車但出不
I'm shady lately 最近好不爽
Come on and take me underground 來吧,帶我去地下酒吧
deep under the street 街道隱蔽處的
come on and take me, take me down 來吧,帶我帶我走
freaks like us can meet 我們這樣的變態們應該聚一聚
Turn it up turn it up turn it up turn it way up 音量開大開大開大開到最最大
don't stop the beat 別停下音樂
come on and turn me, turn me out 來吧,點燃,點燃我激情
cause I'm feeling so shady lately 因為我最近覺得好不爽
Shady lately, that's how I play 最近不爽,這就是我的表現
they say maybe it's just a phase 他們說也許過一陣兒就沒事了
shady lately, runaway train 最近不爽,列車脫韁
blame the game, quit blaming the gays 怪這個游戲,別怪同性戀
cause I'm feeling so shady lately 因為我最近覺得好不爽

Mad world 歌詞的中文翻譯哪有All around me and familiar faces我周圍都是熟悉的臉孔

Worn out places,worn out faces破敗的地方,破敗的臉孔

Bright and early for their daily races為他們每天的比賽一大早起來

Going no where,going no where往哪里去,沒地方去

And their tears are filling up their glasses他們的眼里充滿淚水,隱藏在鏡片后面

No expression,no expression沒有表情,沒有表情

Hide my head I want to drown my sorrow低下頭我想淹沒我的悲傷

no tomorrow,no tomorrow沒有明天,沒有明天

And I find it kind of funny我發現這很滑稽

I find it kind of sad我發現這很悲傷

The dreams in which I'm dying在夢里我正在死去

Are the best I've ever had這是我曾經做過的最好的夢

I find it hard to tell you我發現很難告訴你

Cause I find it hard to take因為我發現很難理解

When people run in circles當人們忙忙碌碌而無所獲

it's a very very mad world,mad world這是一個非常非常瘋狂的世界,瘋狂的世界

Children waiting for the day they feel good孩子們等待著讓他們感到美妙的日子

Happy birthday生日快樂

Happy birthday生日快樂

Made to feel the way that every child should 每個孩子都應該通過這種方式感知

Sit and listen坐下聽

Sit and listen坐下聽

Went to school and I was very nervous去學校我非常緊張

No one knew me沒人知道我

No one know me沒人知道我

Hello teacher tell me what's my lesson嗨,老師告訴我我的功課

Look right through me老師不看我

Look right through me老師不看我

<Mad World >的歌詞及翻譯我的周圍是我所熟悉的面孔.
破舊的世界,疲憊的面容.
他們新生的面孔上帶著光亮
卻無處可去...無處可去.
他們的眼睛上沾滿了淚水,
卻面無表情...無表情.
我藏住頭想忘記自己的悲傷
沒有明天...沒有明天
我認為這是很有趣的,也覺得很悲哀
我在那個夢里夢見自己死去,
它是我做的最美的一個夢.
我認為難以把它形容給你,
也認為難以接受它們 。
當人們行走在這圓形之物上,
它竟是一個非常非常
瘋狂的世界.
孩子們等待著一天的結束,他們感覺很好
生日快樂生日快樂
每個有朝這方向感覺的孩子都可以
坐下來聽我講述,坐下聽我講述
到了學校我就精神不安
沒人理解我,沒人理解我
老師你好請你把課程告訴我
請正確的把我看清楚
認為這是很有趣的,也覺得很悲哀
我在那個夢里夢見自己死去,
它是我做的最美的一個夢.
我認為難以把它形容給你,
也認為難以接受它們 。
當人們行走在這圓形之物上,
它竟是一個非常非常
瘋狂的世界.
All around me are familiar faces
Worn out places, worn out faces
Bright and early for their daily races
Going nowhere, going nowhere
And their tears are filling up their glasses
No expression, no expression
Hide my head I want to drown my sorrow
No tomorrow, no tomorrow

And I find it kind of funny
I find it kind of sad
The dreams in which I'm dying
Are the best I've ever had
I find it hard to tell you
'Cos I find it hard to take
When people run in circles
It's a very, very
Mad World

Children waiting for the day they feel good
Happy Birthday, Happy Birthday
Made to feel the way that every child should
Sit and listen, sit and listen
Went to school and I was very nervous
No one knew me, no one knew me
Hello teacher tell me what's my lesson
Look right through me, look right through me

Adam Lambert 的mad world的中英文歌詞All around me are familiar faces
周圍都是相似的面孔
Worn out places, worn out faces
破舊的世界,破舊的面孔
Bright and early for their daily races
日復一日為生活忙碌
Going nowhere, going nowhere
無處可走 無處可走
And their tears are filling up their glasses
淚水滴進杯子
No expression, no expression
沒有表情 沒有表情
Hide my head I want to drown my sorrow
埋下頭想淹沒悲哀
No tomorrow, no tomorrow
沒有明天 沒有明天
And I find it kind of funny
這是一種快樂
I find it kind of sad
也是一種悲傷
The dreams in which I'm dying
在我夢見自己死去的夢中
Are the best I've ever had
是我有過的最好的幸福
I find it hard to tell you
很難對你說
'Cos I find it hard to take
因為我難以承受
When people run in circles
當人們在自己劃定的圈子里麻木生活
It's a very, very
那非常非常
Mad World
瘋掉的世界
Children waiting for the day they feel good
孩子在等待他們期待的那天
Happy Birthday, Happy Birthday
生日快樂 生日快樂
Made to feel the way that every child should
讓每個有夢想的孩子
Sit and listen, sit and listen
坐下聆聽 坐下聆聽
Went to school and I was very nervous
學校令我不安
No one knew me, no one knew me
沒人認識我 沒人認識我

求Adam lambert的Mad world的中文歌詞周圍都是相似的面容
破舊的地方 疲憊的臉孔
天亮 早起 又是一天的你爭我奪
無處可去 無處可去
他們的眼鏡盈滿了淚水
面無表情 面無表情
把頭深埋 我想要沉溺悲傷
沒有未來 沒有未來
我感到有些荒誕
我感到有些悲傷
那些讓我瀕死的夢境
卻是我擁有的最好的回憶
我覺得這很難告訴你
因為這很難理解
當人們的日子就這樣循環往復
這真是一個非常非常
瘋狂的世界

孩子們期待著美好的那天
生日快樂 生日快樂
讓人覺得每個孩子應該
坐下聽聽,坐下聽聽
去上學弄得我很緊張
無人識我 無人懂我
老師你好,告訴我要學什么
(她對我)視而不見 視而不見

求Adam Lambert的所有歌曲的歌詞及中文翻譯你去豌豆莢搜索 Adam Lambert
有一個封面是藍色樂曲符號的軟件
很小,幾MB,除了三專的以外,所有歌曲包括偽專和偽專里面沒有的歌曲歌詞它都有

Adam Lambert 唱mad world是哪一集?2009.04.07 8進7 “出生之年”主題周表演曲目 Mad WorldMad World這可以稱得上是Adam Lambert在美國偶像第八季中迄今為止的最佳表演 。Adam最后一個登場,在現場幽蘭的燈光下,Adam的白衣被渲染的如夢似幻,純凈而明亮的嗓音使“Mad World”跨越了原版的時代,一改電影版的悲愴滄桑,只是空靈悠長……表演結束,評委Simon八年來首次在美國偶像的秀場上為選手的表演而起立鼓掌,其他評委亦起立鼓掌,全場轟動 。在當日的全球搜索趨勢中,Adam Lambert憑借此曲一舉登頂,成為全球關注的焦點 。這場表演被“今日美國”評為100分,是前所未有的高分 。這首歌同時也唱出了許多人的心聲,引起了廣泛共鳴和好評 。評委點評Simon:Words aren't necessary, but I'm going to give you a standing ovation. 言語基本上是不需要了,我要為你起立鼓掌 。Paula:(Applause) 喝彩Randy:(Applause) 喝彩Kara:(Applause) 喝彩

誰知道mad world的正確歌詞最接近原意Mad World - Adam Lambert
All around me are familiar faces
Worn out places, worn out faces
Bright and early for their daily races
Going nowhere, going nowhere
And their tears are filling up their glasses
No expression, no expression
Hide my head i want to drown my sorrow
No tommorow, no tommorow
And i find it kind of funny
I find it kind of sad

The dreams in which i'm dying
Are the best i've ever had
I find it hard to tell you
i find it hard to take
When people run in circles
It's a very, very
Mad world Mad world
Children waiting for the day they feel good
Happy birthday, happy birthday
Made to feel the way that every child should
Sit and listen, sit and listen
Went to school and i was very nervous
No one knew me, no one knew me
Hello teacher tell me what's my lesson
Look right through me, look right through me
And i find it kind of funny
I find it kind of sad
The dreams in which i'm dying
Are the best i've ever had
I find it hard to tell you
i find it hard to take
When people run in circles
It's a very, very
Mad world
Mad world
Mad world
Mad world
瘋狂世界亞當·蘭伯特我周圍熟悉的面孔都破了的地方破了臉明亮和早期的種族去不去哪兒每天沒有他們的眼淚填滿他們的眼鏡沒有表情沒有表達隱藏我的頭我想淹死我的悲傷沒有明天沒有明天,我發現這類有趣的我感到很傷心的夢,我渴望是最好的我有過我很難告訴你我很難把當人們運行在圈子里這是一個非常非常瘋狂的世界瘋狂的世界
瘋狂世界

亞當·蘭伯特的那首《Mad world》 的高潮部分在哪里?find it hard to tell you
i find it hard to take
when people run in circles its a very very
mad world
mad world
children waiting for the day they feel good
happy birthday
happy birthday
and i feel the way that every child should
sit and listen
sit and listen
went to school and i was very nervous
no one knew me
no one new me
hello teacher tell me what"s my lesson
look right through me
look right through me

求和亞當蘭伯特的mad world 相類似的歌 。我聽了超有感覺,而且是越聽越有感覺我倒是覺得阿當的另一首outlaws of love,聽起來很傷感 。

Rihanna的FourFiveSeconds歌詞中文諧音Now I'm FourFiveSeconds from wildin'
再多四五秒我就要失控了
And we got three more days 'til Friday
還有三天才到周五
I'm just tryna make it back home by Monday, mornin'
我只想在周一早上之前能回到家
I swear I wish somebody would tell me
我真的好想有人告訴我
Ooh thats all I want
那就是我想要的
.
[Bridge]
And I know that you're up tonight
我知道你今晚沒有睡著
Thinkin' how could I be so selfish
(你)在想為什么我會那么自私
But you called bout a thousand times
可是你打了千百通電話
wondering where I been
問我去了哪里
Now I know that your up tonight
現在我知道你沒睡著
Thinkin' how could I be so reckless
(我)在想為什么我會那么魯莽沖動
But I just can't apologize, I hope you can understand
但是我無法說出口道歉,希望你能明白
.
[Kanye West]
If I go to jail tonight, promise you'll pay my bail
如果我今晚入獄了 。答應我你會來保釋我
See they want to buy my pride, but that just ain't up for sale
你看,他們想要買我的尊嚴,不過我的尊嚴是不賣的
See all of my kindness, is taken for weakness
看,我的善良成為了弱點
.
[Hook]
Now I'm FourFiveSeconds from wildin'
再有四五秒我就要失控了
And we got three more days 'til Friday
還有三四天才能到周五
I'm just tryna make it back home by Monday, mornin'
盡量周一早上之前能回到家
I swear I wish somebody would tell me
希望有人能告訴我
Ooh thats all I want
嗚~那就是我想要的!

求《MadWorld》歌詞的中譯文 。Alex Parks

ALEX PARKS
Mad World
(Orzabal)

All around me are familiar faces
Worn out places, worn out faces
Bright and early for their daily races
Going nowhere, going nowhere
And their tears are filling up their glasses
No expression, no expression
Hide my head I want to drown my sorrow
No tomorrow, no tomorrow

And I find it kind of funny
I find it kind of sad
The dreams in which I'm dying
Are the best I've ever had
I find it hard to tell you
'Cos I find it hard to take
When people run in circles
It's a very, very
Mad World

Children waiting for the day they feel good
Happy Birthday, Happy Birthday
Made to feel the way that every child should
Sit and listen, sit and listen
Went to school and I was very nervous
No one knew me, no one knew me
Hello teacher tell me what's my lesson
Look right through me, look right through me

所有在我附近的是熟悉的面孔
熟悉的地方熟悉的臉
每天早早的愉快的
沒有目標的跑
沒有目標的跑
他們的淚花填滿了他們的玻璃杯
沒有感情(表情)
沒有感情(表情)
掩藏住我的頭,我想要淹沒我的悲傷
沒有明天
沒有明天
并且我感覺我有點兒滑稽
我感覺它有點兒哀傷
我的死亡是我曾經擁有過的最好的夢想
我感覺這很難告訴你
我發覺這很難得到
當人們跑在圈子里它一個非常非常瘋狂的世界
瘋狂的世界
孩子在等待他們感覺長大那天
生日快樂
生日快樂
我感覺每個孩子都應該坐下來聽聽這個方法
坐下來聽聽
在學校我很膽怯
沒有人知道我
沒有人知道我
你好老師,我的課程是什么
她對我視而不見
視而不見
我感覺我有點兒滑稽
我感覺它有點兒哀傷
我的死亡是我曾經擁有過的最好的夢想
我感覺這很難告訴你
我發覺這很難得到
當人們跑在圈子里它一個非常非常
瘋狂的世界
瘋狂的世界
放大你的世界
瘋狂世界!

Michael Andrews的Mad World歌詞的中文翻譯All around me are familiar faces
我的附近都是熟悉的面孔
Worn out places, worn out faces
破舊的地方,陳舊的臉
Bright and early for their daily races
每天愉快的早早的開始了他們的比賽
Going nowhere, going nowhere
無處可去,無處可去
And their tears are filling up their glasses
他們的眼淚裝滿了他們的杯子
No expression, no expression
面無表情,面無表情
Hide my head I want to drown my sorrow
掩藏住我的頭,我想要淹沒我的悲傷
No tomorrow, no tomorrow
沒有明天,沒有明天

And I find it kind of funny
并且我感覺我有點兒滑稽
I find it kind of sad
我感覺它有點兒哀傷
The dreams in which I'm dying
Are the best I've ever had
夢見自己的死亡是我曾擁有過的最好的東西
I find it hard to tell you
我感覺這很難告訴你
'Cos I find it hard to take
因為我發覺這很難得到
When people run in circles
當人們繞著圈子跑
It's a very, very
Mad World
這是一個非常非常瘋狂的世界

Children waiting for the day they feel good
孩子在等待他們感覺美好的那天
Happy Birthday, Happy Birthday
生日快樂,生日快樂
Made to feel the way that every child should
像每個孩子那樣
Sit and listen, sit and listen
坐下傾聽,坐下傾聽
Went to school and I was very nervous
在學校我很緊張
No one knew me, no one knew me
沒有人知道我,沒有人知道我
Hello teacher tell me what's my lesson
你好老師,我的課程是什么
Look right through me, look right through me
她對我視若無睹,視若無睹

mad world 歌詞諧音用心翻譯的,希望能幫到你 。
All around me are familiar faces 周圍都是相似的面容
Worn out places worn out faces 破舊的地方 疲憊的臉孔
Bright and early for their daily races 天亮 早起 又是一天的你爭我奪(日復一日的賽跑) ---(這句看你喜歡哪個了 。我兩個都還喜歡 。呵呵)
Going nowhere going nowhere 無處可去 無處可去
And their tears are filling up their glasses 他們的眼鏡盈滿了淚水
No expression no expression 面無表情 面無表情
Hide my head I want to drown my sorrow 把頭深埋 我想要沉溺悲傷
No tomorrow no tomorrow 沒有未來 沒有未來
And I find it kind of funny 我感到有些荒誕
I find it kind of sad 我感到有些悲傷
The dreams in which I'm dying 那些讓我瀕死的夢境
Are the best I've ever had 卻是我擁有的最好的回憶
I find it hard to tell you 我覺得這很難告訴你
'Cos I find it hard to take 因為這很難理解
When people run in circles 當人們的日子就這樣循環往復
It's a very very這真是一個非常非常
Mad World 瘋狂的世界
Children waiting for the day they feel good 孩子們期待著美好的那天
Happy Birthday Happy Birthday 生日快樂 生日快樂
Made to feel the way that every child should讓人覺得每個孩子應該
Sit and listen sit and listen 坐下聽聽,坐下聽聽
Went to school and I was very nervous 去上學弄得我很緊張
No one knew me no one knew me 無人識我 無人懂我
Hello teacher tell me what's my lesson 老師你好,告訴我要學什么
Look right through me look right through me (她對我)視而不見 視而不見
希望采納,謝謝 。