無錯號之虞

無錯號之虞什么意思?“虞” , 擔心 , 憂慮
意為:沒有(寫/記)錯號碼的憂慮 , 即為:不用擔心記錯號碼

無錯號之虞什么意思虞是顧慮的意思 , 這句話就是說不用擔心有錯號 , 出自新概念英語

無錯號之虞是什么意思呀?跪求答案!急!急!急!沒有錯誤符號的擔憂 。“無……之虞”為固定搭配 , 意思是:沒有……的擔憂 。虞:憂患;無虞:沒有憂患 。錯號:直譯為錯誤的符號.......之....為文言文中的固定結構助詞 , 相當于當代漢語中的“的”擴展資料:無錯號之虞出于新概念英語2第五課全文翻譯如下:標題:NO WRONG NUMBERS無錯號之虞1、Mr James Scott has a garage in Silbury and now he has just bought another garage in Pinhurst 。詹姆斯.斯科特先生在錫爾伯里有一個汽車修理部 , 并且現在他剛在平赫斯特買下了另一個修理部 。2、Pinhurst is only five miles from Silbury, but Mr Scott cannot get a telephone for his new garage, so he has just bought twelve pigeons.平赫斯特和錫爾伯里之間相隔只有5英里 , 但斯科特先生沒能給他的新修理部弄一部電話 , 所以他買了12只鴿子用來傳信 。3、Yesterday, a pigeon carried the first message from Pinhurst to Silbury 。昨天 , 一只鴿子把第一封信從平赫斯特帶到了錫爾伯里 。4、The bird covered the distance in three minutes 。這只鴿子只用了3分鐘就飛完了全程 。5、Up to now, Mr Scott has sent a great many requests for spare parts and other urgent messages from one garage to the other.到目前為止 , 斯科特先生已經用鴿子從一個修理部向另一個修理部傳送了大量索取備件的信函和其他緊急信件 。6、In this way, he has begun his own private telephone service.用這種方式 , 他開始了他自己的私人“電話”業務 。
無錯號之虞啥意思“無……之虞”的意思是:沒有……的擔憂 。虞:憂患;無虞:沒有憂患 , 太平無事 。

“無錯號之虞”就是:沒有錯誤符號的擔憂 。

請采納!

不懂意思——無錯號之虞新概念英語時態--Lesson 5 No wrong numbers 無錯號之虞

這是新概念英語時態的相關知識

新概念英語中的第五課 , 無錯號之虞是什么意思啊New Concept EnglishBook 2
Lesson 5 No wrong numbers 無錯號之虞
是說沒有必要擔心撥錯號了 , 再也沒有播錯號的機會了 , 呵呵

誰有學過新概念英語 , 那么第五課(第二冊)的無錯號之虞是啥意思 , 就是根本不會出錯的意思啦
希望能幫到你啊!

“無錯號之虞“什么意思?

無錯號之虞

文章插圖

沒有錯誤符號的擔憂 。“無……之虞”為固定搭配 , 意思是:沒有……的擔憂 。虞:憂患;無虞:沒有憂患 。錯號:直譯為錯誤的符號.......之....為文言文中的固定結構助詞 , 相當于當代漢語中的“的”擴展資料:無錯號之虞出于新概念英語2第五課全文翻譯如下:標題:NO WRONG NUMBERS無錯號之虞1、Mr James Scott has a garage in Silbury and now he has just bought another garage in Pinhurst 。詹姆斯.斯科特先生在錫爾伯里有一個汽車修理部 , 并且現在他剛在平赫斯特買下了另一個修理部 。2、Pinhurst is only five miles from Silbury, but Mr Scott cannot get a telephone for his new garage, so he has just bought twelve pigeons.平赫斯特和錫爾伯里之間相隔只有5英里 , 但斯科特先生沒能給他的新修理部弄一部電話 , 所以他買了12只鴿子用來傳信 。3、Yesterday, a pigeon carried the first message from Pinhurst to Silbury 。昨天 , 一只鴿子把第一封信從平赫斯特帶到了錫爾伯里 。4、The bird covered the distance in three minutes 。這只鴿子只用了3分鐘就飛完了全程 。5、Up to now, Mr Scott has sent a great many requests for spare parts and other urgent messages from one garage to the other.到目前為止 , 斯科特先生已經用鴿子從一個修理部向另一個修理部傳送了大量索取備件的信函和其他緊急信件 。6、In this way, he has begun his own private telephone service.用這種方式 , 他開始了他自己的私人“電話”業務 。
無錯號之虞是成語故事嗎?請問:糖果(Can

無錯號之虞?那個翻譯的太水了 , 什么“無錯號之虞”
我當時也搞不明白 , 問了老師才知道 , 就是那鴿子信傳的準
不會出差錯 , 具體回答你自己定吧 , 這又不是定死的 , 都是學英語的人嘛
搞定這還是綽綽有余的

新概念英語2第5課課題“無錯號之虞”是什么意思?在第五課 , 是介紹一位老板不想買兩部電話而為自己的公司買了一直鴿子 送信的鴿子只會往返兩地 , 當然對于他來說不需要播電話號碼肯定就沒有錯號碼的憂慮啦 希望我的回答對你有幫助^_^

新概念2 Lesson5 無錯號之虞 是什么意思You will not be disturbed by a wrong telephone number.

無錯號之虞什么意思?
無錯號之虞

文章插圖

“無錯號之虞”的意思是:沒有錯誤符號的擔憂 。“無錯號之虞”是no wrong numbers的翻譯 。重點詞匯解釋wrong 英 [rɒŋ]美 [rɔːŋ]adj. 錯誤的;有毛病的;不適當的;不道德的adv. 錯誤地n. 不義行為;壞事;犯罪;欺騙;錯誤;不公正v. 冤枉;不公正地對待例句:I am afraid you've made a wrong decision.翻譯:恐怕你做了一個錯誤的決定 。短語:wrong conduct 不道德的行為近義詞bad 英 [bæd]美 [bæd]adj. 壞的;不好的;差的;疼痛的;嚴重的;有害的;腐敗的;低劣的;不利的;不舒服的;不健康的n. 壞人;壞事adv. 非常;不好地例句:Smoking is bad for health.翻譯:吸煙對身體有害 。用法adj. (形容詞)bad的基本意思是“壞的 , 邪惡的 , 不道德的” , 也可作“令人不快的 , 使人討厭的”“嚴重的 , 顯著的”“有病的”“有害于某人的”“不適宜的 , 困難的”等解 。
無錯號之虞是什么意思沒有錯誤的笑話

求新概念英語第二冊課文Lesson 5 No wrong numbers無錯號之虞【無錯號之虞】是翻譯還是原文?