火影忍者歌詞

火影忍者歌詞皇圖主題曲叫什么名字?皇圖主題曲歌詞
《皇圖》
屋漏未干 吹熄燈盞
局勢已了然
秋瑟會讓人心不安 嘆情惘然
拉開弓箭 勝事坐看
只待一統中原
這藏在身后多少的黑暗
權欲已遮住眼
淚水模糊視線
拔劍四顧心不會再茫然
皇圖就在面前
心中霸業難眠
是不是我真的過分太貪婪
不知不覺已征戰很多年
久到時間已不許我們回頭看
賞賜再美的頭銜 也不抵你溫柔的眼
但愿今夜夢中回到你身邊

火影忍者的主題曲歌詞?開始主角來到木之葉之進修希望可以成為第3目的火影忍者,開始只是一些簡單的熟悉操作的戰斗 。注意:在狀態里頭有修業,每打一戰后可以提升一項 。
這里的戰斗順序是按本人自己玩的順序,而不是每局的順序

第1戰是練習戰,只要得到寶箱就可以過關了 。

第2戰木之葉丸會向主角挑戰,這個不用怕,他會躲的你,你只要一下就可以打敗他了 。

第3戰是劇情,沒有戰斗 。

第4戰是修業的解釋 。

第5戰是修練戰對戰人形(可以使用特級加道具攻擊),戰勝后可以得到可以提升攻擊道具的石頭,目前主角的攻擊道具可以提升到2兩級 。第6戰是修練戰對戰人形3個,這次有回復道具,要好好的利用,還可以用影身身來迷對復敵人 。第7戰是劇情戰會有倆個主角加入 。

第8戰這里有不錯寶箱,想辦法撓過老師,得到寶箱,就可以過關,寶箱里有圖片,戰勝后可以得到攻擊道具,記得給那兩個主角裝上 。

第9戰這里比較難一些,那個老師比較厲害,注意使用特級配合攻擊道具攻擊,贏后可以得到新的攻擊道具 。

第10戰現在可以自己選擇是不是修理和去發生劇情,要發生劇情就選練習場上方的選項 。第1個任務是幫人抓貓,來到村子,發生戰斗,注意這里不能使用特級,以為貓迷的HP只有1 。。。。。。。。。比較簡單,這里有2個寶箱 。

第11戰,去火影忍者處發生劇情,然后去村子發生劇情最后來的到森林,發生戰斗,敵人比較多,要小心應付,沒等級的,最好去訓練場練練級再去,戰勝后回到火影忍者處發任務完成 。

第12戰,去火影忍者處發生劇情接受第2個任務,什么幫木之葉丸進修森林????然后進兩次森林后發生劇情,然后發生戰斗,要保護好木之葉丸,這里有不錯的提升攻擊道具的道具 。然后再進入森林再次發生戰斗戰勝后發生劇情任務結束,

第13戰,然后會追加一個訓練場森林,然后選第2個選項然后發生劇情可以得到提升道具,然后到火影忍者處接受新的下忍的任務,然后選第1個選項,然后發生劇情展開戰斗,對戰倆只熊,敵人的行動力很弱,這個是敵人的弱點,需要好好利用,戰勝后,再進一次發生劇情,在這里小心他們給你放暗器 。然后回到火影忍者處發生劇情,然后到鎮的森林發生劇情這里選第2個,然后發生戰斗注意敵人的移動力很高要小心,戰勝后再進第1個選項的森林然后發生戰斗,戰勝后可以得到風魔劍!!!這個可是可以讓第2主角發出特級的影風輪,然后發生劇情,任務完成 。

第14戰,這里可以先選第2個選項可以得到回復道具,然后在選去火影忍者處接受新的任務,當主角答應后會發生劇情 。。。。。。。然后接受任務,來到里××森林發生劇情選第2個選項,然后自己選一個選項,然后發生劇情,發生戰斗敵人比較強注意要保護那個委托人 。戰勝后在進里××森林生劇情然后來到波國,然后進入森林生劇情,發生戰斗,注意敵人會變身術來躲過主角的進攻,戰勝后再進鎮發生劇情,然后發生戰斗,注意敵人很強,下面的是假人,注意保護委托人 。戰勝后發生劇情,然后來到委托人家里,這里是劇情,需要回答老師的問題,第1個問題選第2個選項,第2個問題選千本,第3個問題選第2個選項,第4個問題選第2個選項然后發生劇情,然后進入修業森林發生劇情,然后再進入護委托人的家發生劇情,然后在到橋處發生劇情,然后再會到護委托人的家發生劇情選第1個選項,然后再到修業森林發生劇情,然后再會護委托人的家發生劇情然后發生戰斗,注意敵人會遠距離攻擊,戰勝后來到橋處發生戰斗,注意這里敵人比較多,而且只有兩個主角作戰,戰勝后主角會趕到 。然后到到橋發生劇情,再不斬出現,然后白也出現,然后發生戰斗,注意敵人的鏡子陣很厲害,到那里都可以打的中主角,要注意回復,戰勝后來到橋處發生劇情,第2主角為救主角死去 。。。。。。。。然后再到橋處發生劇戰斗,這回使用的是老師,注意回復,戰勝后發生劇情,然后再回到橋處,劇情還是過去主角的劇情,不過主角因為憤怒發出新特級九尾×××狐!!!!然后和白1對1,戰勝后發生劇情,等級不要忘了給主角的九尾×××狐修練噢 。然后回到橋上,回到老師處發生劇情 。然后回到橋上發生劇情 。。。。。。。。。。然后再回橋上發生劇情(汗~~~沒完了)鬼呀!!!!!!然后回護委托人的家發生劇情,然后到橋上,發生劇情就可以回木之葉之了任務結束 。

第15戰:先到火影忍者處接受新的任務,然后再到倉庫1,只要打開中間的寶箱就可以過關,然后再到倉庫2發生戰爭,這樣需要打開5個寶箱其中正確的保險才可以通過 。現在到倉庫3發生戰斗,方式和倉庫2一樣需要打開5個寶箱其中正確的保險才可以通過,通過后任務完成 。

第16戰:到火影忍者處接受新的任務,怎么是第1個任務的委托人???然后到第1個任務的鎮子,這回不是捉貓迷,而是它哥哥老虎 。。。。。。。戰勝后發生劇情 。然后再到鎮子發生劇情發生戰斗戰勝后,再到鎮子發生戰斗戰勝后任務結束 。

第17戰:到火影忍者處接受中忍的測試,然后到鎮子發生劇情,然后再到火影忍者處發生劇情然后發生戰斗,戰勝后第2男主角學會獅子連射,然后到教室發生第2個選項,第4問選第2個選項,第5問選第3個選項,第6問選第3個選項,第7問選第3個選項 ,第8問選第2個選項,第9問選第1個選項,第10問選第1個選項,第11問選第3個選項,第12問選第3個選項,第13問選第3個選項,第14問選第3個選項,第15問選第1個選項,第16問選第2個選項,第17問選第3個選項,第18問選第1個選項,第19問選第2個選項,第20問選第2個選項,這樣就是100%的通過中忍的測試了~~~~~~~~然后發生劇情來到死之森林 。

第18戰:先進死之森林發生劇情,然后再進死之森林發生戰斗,戰勝去的地方后然后選擇第一個選項,發生劇情然后發生戰斗,戰勝后再選第1個選項發生劇情,然后發生戰斗,戰勝后再去第一個選項的森林,發生劇情然后發生戰斗,戰勝后再去第一個選項的森林發生劇情發生戰斗,大蛇丸~~~~~戰勝后再到森林發生戰斗,注意這回是只有女主角和另一個人出戰,要小心對付,戰勝后發生劇情 。去森林發生劇情 。然后再去森林發生劇情,然后再進森林發生戰斗,注意這里大半分敵人是分身的重影 。戰勝后得到地之書 。然后再去塔的小路,發生戰斗又是大蛇丸~~~~~要注意他會訂身術,戰勝后來到塔中發生劇情全局終 。

火影忍者中文歌詞少年阿,知道嗎,人類其實非常渺小的
不要無所謂預測未來如何
不要藏匿攥緊的拳頭
不曾蒼老到想要低訴不安的夢境
少年阿,唯有你才能撥動心弦

所有的年輕人都說著
毫無辦法非常無聊
只因為生活著的世界非常之精彩

所有的年輕人都說著
不要把存在的真實和謊言都遺忘

所有的年輕人都說著
死亡還非常之遙遠
靜寂無聲的街道和蒼白的天空共存著

所有的年輕人都說著
因為無風之夜,試圖改變些什么

火影忍者的歌詞是GO(78話~103話)http://mp3.baidu.com/m?f=ms&tn=baidump3&ct=134217728&lf=&rn=&word=GO+%BB%F0%D3%B0&lm=0

火影忍者邂逅的歌詞完整版君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流著淚』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣著就像個孩子』
たとえ明日(あす)が見(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使沒有明天也要守護』
夏(なつ)の空見上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空對天凝望』
強(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は見(み)せない 『總是逞強不讓眼淚流下』
本當(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』
大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『為了不失去珍視之物』
必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』
いつだって長(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『總是兩人一起撐過漫漫長夜』
このまま一緒(いっしょ)にいるから 強(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能夠就這樣一直在一起 便不必在逞強』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流著淚』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣著就像個孩子』
たとえ明日(あす)が見(み)えなくなっても進(すす)むよ 『即使沒有未來也要前行』
夏(なつ)の空見上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空對天呼喊』
強(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は見(み)せない 『總是逞強不讓眼淚流下』
本當(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』
大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『為了不失去珍視之物』
必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』
いつだって長(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『總是兩人一起撐過漫漫長夜』
このまま一緒(いっしょ)にいるから 強(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能夠就這樣一直在一起 便不必在逞強』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流著淚』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣著就像個孩子』
たとえ明日(あす)が見(み)えなくなっても進(すす)むよ 『即使沒有未來也要前行』
夏(なつ)の空見上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空對天呼喊』
いつだって長(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『總是兩人一起撐過漫漫長夜』
このまま一緒(いっしょ)にいるから 強(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能夠就這樣一直在一起 便不必在逞強』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流著淚』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣著就像個孩子』
たとえ明日(あす)が見(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使沒有明天也要守護』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流著淚』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣著就像個孩子』
たとえ明日(あす)が見(み)えなくなっても進(すす)むよ 『即使沒有未來也要前行』
]夏(なつ)の空見上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空對天呼喊』
]夏(なつ)の空見上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空對天凝望』

火影忍者螢之光歌詞[ti:ホタルノヒカリ]
[ar:いきものがかり]
[al:収錄:いきものがかり - ホタルノヒカリ/発売日:2009/07/15]
[by:こえ醬]
[00:00.00]SHA LA LA いつかきっと 仆は手にするんだ‖SHA LA LA 終有一天 定要將你緊握于手
[00:08.78]はかなき 胸に そっと ひかり 燃えていけ‖那飄渺的希望之光 悄然在心中澎湃而動
[00:18.11]
[00:20.00]歌曲:ホタルノヒカリ‖螢之光
[00:23.34]歌手:いきものがかり
[00:27.68]
[00:29.68]逢いたくなるの「沖動」 哭きたくなるの「純情」‖想要見你之「沖動」因你而泣之「純情」
[00:36.45]夏の火に飛び込んだ ホタルはかえらない‖投身于炎炎夏日之中 仿佛那一去不回的螢火蟲
[00:42.78]あなたは何も言わず接吻(くちづけ)を殘して‖你沉默無言 只是輕輕一吻
[00:49.91]火傷(きず)つくまま うなづいたね‖即使偏體鱗傷 也毫不退縮
[00:52.95]哀しいほど命 揺らめいていた‖悲哀的生命于風中搖曳
[00:59.27]SHA LA LA いつかきっと 仆は手にするんだ‖SHA LA LA 終有一天 定要將你緊握于手
[01:05.58]はかなき 胸に そっと ひかり 燃えていけ‖那飄渺的希望之光 悄然在心中澎湃而動
[01:12.28]SHA LA LA 愛しきひと あなたもみえているの‖SHA LA LA 我的愛人 你是否也曾見過
[01:18.68]まばゆい 月が そっと 明日を照らして‖靜寂璀璨的月光 將明天照亮
[01:25.57]強く 強く 輝いて‖愈發燦爛地綻放光芒
[01:31.87]
[01:34.88]風に吹かれるほど 烈しくなる心に‖微風吹過之“悸動”心跳不止之“回響”
[01:41.47]はぐれそうな想い出が また優しく燈る‖擦身而過的回憶 仿佛那溫柔閃耀的燈火
[01:48.02]夢中で駆けだしたら 觸れられる気がした‖夢中前進一步 就能觸碰到你
[01:55.17]意志(おもむ)くまま 手を伸ばすよ‖堅定自身意志 而后伸出雙手
[01:58.23]切ないほど命 揺らめいていく‖痛苦的生命于世間搖曳
[02:04.51]SHA LA LA 仆はずっと 唄いつづけていくよ‖SHA LA LA 我會始終 努力繼續高聲歌唱
[02:10.87]ふるえる 胸に そっと ひかり 燃えていけ‖那飄渺的希望之光 悄然在心中澎湃而動
[02:17.57]SHA LA LA 愛しきひと あなたに屆くように‖SHA LA LA 我的愛人 希望能傳達給你
[02:23.87]はてない 空に そっと 想い つのらせて‖蔚藍無垠的天空 將思念凝聚
[02:30.82]強く 強く 響かせて‖愈發強烈地擴散回響
[02:37.42]
[02:39.42]作詞/作曲:水野良樹/編曲:江口 亮/弦編曲:クラッシャー木村
[02:44.72]
[02:46.72]SHA LA LA いつかきっと ホタルは燃え盡き散って‖SHA LA LA 終有一天 螢火蟲終將燃盡生命
[02:53.26]きえゆく 胸に そっと 夢よ 輝いて‖那璀璨的點滴光芒 悄然在心中綻放光輝
[03:00.02]SHA LA LA 愛しきひと あなたも忘れないで‖SHA LA LA 我的愛人 請你不要忘記
[03:06.33]きらめく 夏に そっと 愿いを重ねて‖那閃耀的夏日時節 悄然將愿望重疊
[03:13.03]SHA LA LA いつかきっと 仆は手にするんだ‖SHA LA LA 終有一天 定要將你緊握于手
[03:19.32]はかなき 胸に そっと ひかり 燃えていけ‖那飄渺的希望之光 悄然在心中澎湃而動
[03:26.02]SHA LA LA 愛しきひと あなたもみえているの‖SHA LA LA 我的愛人 你是否也曾見過
[03:32.37]まばゆい 月が そっと 明日を照らして‖靜寂璀璨的月光 將明天照亮
[03:39.32]強く 強く 輝いて‖愈發燦爛地綻放光芒
[03:46.46]
[03:48.46]TV アニメ 「NARUTO-ナルト- 疾風伝」OP5
[03:55.46]→Lrc By こえ醬√地獄門歌詞組←
[04:00.46]→翻訳 By 伊達流星←

火影忍者疾風傳主題曲中文歌詞[ti:火影忍者-Hero's Come Bake]
[ar:]
[al:火影忍者疾風傳-Hero's Come Bake]
[by:月夜の少俠ダ]

[00:00.00]火影忍者-Hero's Come Bake
[00:01.10]作詞:nobodyknows+
[00:02.10]作曲:DJ MITSU
[00:08.00]
[00:09.00]聽到在遠處傳來的聲音
[00:12.10]覺醒起來的都市人們
[00:14.00]準備推翻這一往不變
[00:17.50]ARE YOU READU(你準備好了嗎)
[00:19.00]興奮的振顫曼延體內
[00:21.00]激烈地敲打著 自尊心
[00:24.00]忍耐到最后 逃避的是廢物
[00:26.00]一如既往 從扭曲的時間中匆匆穿越
[00:28.00]Everybody stand up
[00:30.00]覺醒吧 今日最佳時刻到來
[00:32.00]電光石火般速度的Speed hunter(獵人)
[00:34.30]一個個熱淚盈眶 Comebake Yeah!
[00:37.00]come on
[00:37.10]Everybody stand up
[00:39.00]迎接明天的Hero's come bake
[00:41.00]讓我們來Count down(倒計時)
[00:43.40]一起來 3 2 1
[00:45.10]make the noise!
[00:45.30]
[00:50.00]HEI YO
[00:51.10]宣戰之前肯定少不了覺悟
[00:54.00]碰壁幾次又能如何 That's get it all
[00:56.00]別以為我們好欺負
[00:57.00]談判的分量知識薄紙一張
[00:59.45]走向先輩們構筑起來的強者之音
[01:01.50]四周高揚的歡樂聲將成為你的勇氣
[01:03.00]雖然摔倒后的爬起伴隨著更大的痛苦
[01:05.10]即使如此 堅信著就一定能笑到最后
[01:07.10]不遺余力地 奏響勝利的歡歌
[01:09.00]
[01:10.00]EVRV CODY STAND UP
[01:11.00]揮動雙臂 今日最佳時刻到來
[01:13.20]電光石火般速度的Speed hunter(獵人)
[01:15.50]一個個熱淚盈眶 Comebake Yeah!
[01:18.00]come on
[01:19.00]Everybody stand up
[01:20.30]迎接明天的Hero's come bake
[01:23.40]讓我們來Count down(倒計時)
[01:25.00]一起來 3 2 1
[01:27.00]make the noise!

火影忍者closer完整版歌詞疾風傳op4(火影op13)closer歌詞日文\羅馬文\翻譯
歌曲名:closer
演唱者:井上ヅヨ―
作曲、作詞、編曲:井上ヅヨ―

身近(みぢか)にあるもの
mijika niaru mono
離自己很近的東西

常(つね)に気(き)を付(つ)けていないと
tununi kiwo tukete inaito
在不知不覺中

余(あま)りに近(ちか)すぎて
amarini tikasugite
由于距離過于微小

見失(みうしな)ってしまいそう
miusinatte simaisou
也許就會消失不見

あなたが最近(さいきん)體驗(たいけん)した
anata saikin taikensita
你最近體驗到的

幸(しあわ)せは一體(いったい)なんですか
siawasewa ittai nandesuka
所謂幸福究竟為何物

惠(めぐ)まれすぎていて
megumare sugiteite
受到的眷惠太過繁多

思(おも)い出(だ)せないかも
omoi dasenaikamo
或許回想不起

今(いま)ここにいること
ima kokoni irukoto
現在能站在這里

息(いき)をしていること
iki wo siteirukoto
并順暢的呼吸著

ただそれだけのことが 奇跡(きせき)だと気付(きつ)く
tada soredakeno kotoga kisekida tokituku
察覺到即使這等事情也是奇跡給的恩惠

身近(みぢか)にあるもの
mijikani arumono
離自己很近的東西

常(つね)に気(き)を付(つ)けていないと
tununi kiwotukete inaito
在不知不覺中

余(あま)りに近(ちか)すぎて
amarini tikasugite
由于距離過于微小

見失(みうしな)ってしまいそう
miusinatte simaisou
也許就會消失不見

you know the closer you get to something
the tougher it is to see it
and I'll never take it for granted

追(お)い続(つづ)けてきた夢(ゆめ)
oitutduke tekita yume
一直以來追逐的夢想

あきらめずに進(すす)めようなんて
akiramezuni susumeyou nante
不放棄的繼續下去

きれい事(こと)を言(い)えるほど
kirei kotowo ieruhodo
能夠堅定的說出決心

何(なに)も出來(てき)ちゃいないけど
nanimo teki tya inaikedo
雖然還沒有什么豐功偉績

一握(ひとにぎ)りの勇気(ゆうき)を胸(むね)に
hitonigiri no yuukiwo muneni
把心中的那一點勇氣喚出

明日(あした)を生(い)き拔(ぬ)くために
asitawo ikinuku tameni
為了走上通向未來的那曲折的路

and I'll never take it for granted
let's go

火影忍者歌詞?少年阿,知道嗎,人類其實非常渺小的不要無所謂預測未來如何不要藏匿攥緊的拳頭不曾蒼老到想要低訴不安的夢境少年阿,唯有你才能撥動心弦所有的年輕人都說著毫無辦法非常無聊只因為生活著的世界非常之精彩所有的年輕人都說著不要把存在的真實和謊言都遺忘所有的年輕人都說著死亡還非常之遙遠靜寂無聲的街道和蒼白的天空共存著所有的年輕人都說著因為無風之夜,試圖改變些什么

火影忍者青鳥歌詞

火影忍者歌詞

文章插圖

歌曲:《青鳥》譜曲:水野良樹編曲:江口亮作詞:水野良樹演唱:生物股長歌詞:飛翔いたら戻らないと言って展翅飛翔之際,請下定決心不再回頭目指したのは 蒼い 蒼い あの空我們向往的目標,是那湛藍湛藍的天空“悲しみ”はまだ覚えられず不曾真正理解“悲傷”的滋味“切なさ”は今つかみはじめた卻已開始探索“痛苦”的含義あなたへと抱く この感情も就連心中這份對你的感情今“言葉”に変わっていく此刻也化為千言萬語未知なる世界の 游迷(ゆめ)から目覚めて從未知世界的迷夢中豁然覺醒この羽根を広げ 飛び立つ舒展雙翅,飛向那片廣闊的天空飛翔(はばた)いたら 戻らないと言って當展翅飛翔之際,請下定決心不再回頭目指したのは 白い 白い あの云我們飛往的方向,是那雪白雪白的流云突き抜けたら みつかると知って當沖破云層之時,你便會知曉夢之所在振り切るほど 蒼い 蒼い あの空掙脫一切的來源,飛向那片湛藍的天空蒼い 蒼い あの空飛向那片湛藍的天空蒼い 蒼い あの空飛向那片湛藍的天空愛想盡きたような音で用仿佛愛之回憶盡頭的聲音錆びれた古い窓は壊れた打破銹跡斑斑的舊窗戶見飽きたカゴは ほら舍てていく讓我們舍棄這早已看夠的鳥籠振り返ることはもうない從此以后再也不必回頭高鳴る鼓動に 呼吸を共鳴(あず)けて讓呼吸與高昂的心跳聲一同鳴響この窓を蹴って 飛び立つ舒展雙翅飛離這個囚禁的牢籠駆け出したら 手にできると言って當邁出步伐之際,請相信有志者事竟成いざなうのは 遠い 遠い あの聲遙遠彼方的呼喚,那是在邀請我們前往眩しすぎた あなたの手も握って面對刺眼的陽光,我愿緊緊握住你的手求めるほど 蒼い 蒼い あの空跟隨心中的渴求,飛向那片湛藍的天空墜ちていくと わかっていた早已明白,我們終有一天會從藍天墜落それでも 光を追い続けていくよ盡管如此,我也要繼續追尋光芒的所在飛翔(はばた)いたら 戻らないと言って當展翅飛翔之際,請你明白已無法回頭探したのは 白い 白い あの云我們尋覓的目標,是那雪白雪白的流云突き抜けたら みつかると知って當沖破云層之時,你便會知曉夢之所在振り切るほど 蒼い 蒼い あの空愿掙脫一切束縛,飛向那片湛藍的天空蒼い 蒼い あの空飛向那片湛藍的天空蒼い 蒼い あの空飛向那片湛藍的天空擴展資料:《青鳥》是水野良樹編曲填詞,江口亮編曲,由生物股長演唱的一首歌曲 。發行于2008-07-09 。《青鳥》是生物股長的第10首同名單曲專輯《ブルーバード》的主打歌曲,后作為動畫《火影忍者疾風傳》(274集~297集)的片頭曲 。整首歌節奏輕快,開頭的旋律就很昂揚,整首歌基調活力向上,而生物股長的演唱恰當的把《青鳥》中掙脫束縛,飛向天空的主旨表達出來 。曲譜:參考資料來源:百度百科-青鳥
求火影忍者OP6 Sign羅馬音歌詞日文:
I realize the screaming pain
Hearing loud in my brain
But I'm going straight ahead with the scar

「忘(わす)れてしまえばいいよ 感(かん)じなくなっちゃえばいいよ」
擦(す)りむいた心(こころ)に蓋(ふた)をしたんだ
「傷(きず)ついたって平気(へいき)だよ もう痛(いた)みは無(な)いからね」
その足(あし)を引(ひ)きずりながらも
見失(みうしな)った自分自身(じぶんじしん)が
音(おと)を立(た)てて崩(くず)れていった
気付(きづ)けば風(かぜ)の音(おと)だけが…

伝(つた)えに來(き)たよ 傷跡(きずあと)を辿(たど)って
世界(せかい)に押(お)しつぶされてしまう前(まえ)に
覚(おぼ)えてるかな 涙(なみだ)の空(そら)を
あの痛(いた)みが君(きみ)の事(こと)を守(まも)ってくれた
その痛(いた)みがいつも君(きみ)を守(まも)ってるんだ


中文:
我意識到徹骨的疼痛
在我腦中轟響
我帶著傷痕前行

「試著忘卻吧 試著不再感受吧」
受傷的心靈已被堅固
「受傷也沒關系 因為已經感受不到疼痛」
就算拖著雙腳前行
迷失的自我
崩毀的聲音不斷遠去
回過神時只剩風聲相伴…

前來傳達 尋著傷痕的印跡
在世界被摧毀之前
還記得嗎 那流淚的天空
那份疼痛至今仍然守護著你
那份疼痛將會永遠守護著你


羅馬音:
I realize the screaming pain
Hearing loud in my brain
But I'm going straight ahead with the scar

wa su re te shi ma e ba i i yo kan ji na ku naccha e ba i i yo
su ri mu i ta ko ko ro ni fu ta wo shi tan da
ki zu tsu i tatte heiki da yo mou i ta mi wa nai ka ra ne
so no a shi wo hi ki zu ri na ga ra mo
mi u shi natte ji bun ji shin ga
o to wo ta te te ku zu re te itta
ki zu ke ba ka ze no o to da ke ga

tsu ta e ni ki da yo ki zu a to wo ta dotte
se kai ni o shi tsu bu sa re te shi ma u ma e ni
o bo e te ru ka na na mi da no so ra wo
a no i ta mi ga ki mi no ko to wo ma motte ku ra ta
so no i ta mi ga i tsu mo ki mi wo ma motte run da

火影忍者《Sign》的歌詞『NARUTO』OP15(疾風傳OP6)
歌名:Sign
演唱:FLOW

I realize the screaming pain

Hearing loud in my brain

But I'm going staright ahead with the scar

忘(わす)れてしまえばいいよ 感(かん)じなくなっちゃえばいい
忘記吧(也沒有關系) 失去感覺吧(也沒有關系)
wa su re te shi ma e ba i i yokan ji na ku naccha e ba i i yo

擦(す)りむいた心(こころ)に蓋(ふた)をしたんだ
掩蓋受傷的心
su ri mu i ta ko ko ro ni fu ta wo shi tan da


「傷(きず)ついたって平気(へいき)だよ もう痛(いた)みは無(む)いからね」
「受傷也沒關系哦 因為已沒有了傷痛」
ki zu tsu i tatte heiki da yomou i ta mi wa nai ka ra ne


その足(あし)を引(ひ)ずりながらも
腳步邊搖晃著
so no a shi wo hi ki zu ri na ga ra mo

見失(みうしな)った自分自身(じぶんじしん)が
失去的自我
mi u shi natte ji bun ji shin ga

音(おと)を立(た)てて崩(くず)れていった
在聲音之前崩壞
o to wo ta te te ku zu re te itta

気付(きつ)けば風(かぜ)の音(おと)だけが
卻只注意到風的聲音
ki zu ke ba ka ze no o to da ke ga

伝(つた)えに來(き)たよ 傷跡(きずあと)を辿(たど)って
傳達到了哦 經歷傷痛
tsu ta e ni ki da yoki zu a to wo ta dotte

世界(せかい)に押(お)しつぶされてしまう前(まえ)に
在世界被擊垮之前
se kai ni o shi tsu bu sa re te shi ma u ma e ni


覚(おぼ)えてるかな 涙(なみだ)の空(そら)を
還記得嗎 眼淚的天空
o bo e te ru ka nana mi da no so ra wo

あの痛(いた)みが君(きみ)の事(こと)を守(まも)ってくれた
那種傷痛會守護著你
a no i ta mi ga ki mi no ko to wo ma motte ku ra ta


その痛(いた)みがいつも君(きみ)を守(まも)ってるんだ
那種傷痛會一直守護著你
so no i ta mi ga i tsu mo ki mi wo ma motte run da

Can you hear meSo am I

跪求火影忍者主題曲(sign)的中文諧音歌詞I realize the screaming painHearing loud in my brainBut Im going straight ahead with the scar「忘(わす)れてしまえばいいよ感(かん)じなくなっちゃえばいいよ」擦(す)りむいた心(こころ)に蓋(ふた)をしたんだ「傷(きず)ついたって平気(へいき)だよもう痛(いた)みは無(な)いからね」その足(あし)を引(ひ)きずりながらも見失(みうしな)った自分自身(じぶんじしん)が音(おと)を立(た)てて崩(くず)れていった気付(きづ)けば風(かぜ)の音(おと)だけが…伝(つた)えに來(き)たよ 傷跡(きずあと)を辿(たど)って世界(せかい)に押(お)しつぶされてしまう前(まえ)に覚(おぼ)えてるかな涙(なみだ)の空(そら)をあの痛(いた)みが君(きみ)の事(こと)を守(まも)ってくれたその痛(いた)みがいつも君(きみ)を守(まも)ってるんだ中文:我意識到徹骨的疼痛在我腦中轟響我帶著傷痕前行「試著忘卻吧試著不再感受吧」受傷的心靈已被堅固「受傷也沒關系因為已經感受不到疼痛」就算拖著雙腳前行迷失的自我崩毀的聲音不斷遠去回過神時只剩風聲相伴…前來傳達尋著傷痕的印跡在世界被摧毀之前還記得嗎那流淚的天空那份疼痛至今仍然守護著你那份疼痛將會永遠守護著你

火影忍者sign的歌詞鏈接Sign -(Brown Eyed Girls)
不能呼吸Mayday dot dot dot dot dot 心很痛 Mayday dot dot dot dot dot
時間在 Tic Toc 流逝著 Tic Toc 你能聽到我的 Sign Sign dot dot dot dot dot
dot dot dot dot dot 即使不得已也 dot dot dot dot dot 試著看看我吧
看著明亮的我 這樣的我再改變 無話可說 dot dot dot dot dot
Rap)
It's me- 像傻瓜一樣 留著眼淚的我
我 all day and all night 我一直都在黑暗的房間里 all right
blah blah blah
無論怎么說 為什么不懂我的心
一分一秒 每個瞬間 都抓緊我的心
無奈的 慢慢地閉了我的雙眼
嘩啦啦 我的眼淚流了出來
這樣全都結束了 我害怕怎么辦
請求你快救救我吧
不能呼吸 Mayday dot dot dot dot dot 心很痛 Mayday dot dot dot dot dot
時間在 Tic Toc 流逝著 Tic Toc 你能聽到我的 Sign Sign dot dot dot dot dot
dot dot dot dot dot 我有很多不能說的話dot dot dot dot dot 拜托你試著聽聽
不要這樣裝作你不知道 我失去了一切 dot dot dot dot dot

火影忍者螢之光英文歌詞and中文翻譯~幫幫忙啦咳咳咳 你說的是羅馬音吧
SHA LA LA i tsu ka ki tto bo ku wa te ni su ru n da
Ha ka na ki mu ne ni so tto hi ka ri mo e te i ke


A i ta ku na ru no ( shoudou ) na ki ta ku na ru no ( junjou )
Na tsu no hi ni to bi ko n da ho ta ru ha ka e ra n ai
A na ta wa na ni mo i wa su ku chi du kewo no ko shi te
Ki zutsu ku ma ma u na du i ta ne
Ka na shi i ho do i no chi yu ra me i te i ta
SHA LA LA it su ka ki tto bo ku ha te ni su ru n da
Ha ka na ki mu ne ni so tto hi ka ri mo e te i ke
SHA LA LA i to shi ki hi to a na ta mo mi e te i ru no
Ma ba yu i tsu ki ga so tto a shi ta wo te ra shi te
Tsu yo ku tsu yo ku ka ga ya i te

Ka ze ni fu ka re ru ho do ha ge shi ku na ru ko ko ro ni
Ha gu re so u na o mo i de ga ma ta ya sa shi ku a ka ru
Mu chu u de ka ke da shi ta ra fu re ra re ru ki ga shi ta
O mo muku ma ma te wo no ba su yo
Se tsu na i ho do in o chi yu ra me i te i ku
SHA LA LA bo ku ha zu tto u ta i tsu du ke te I ku yo
Fu ru e ru mu ne ni so tto hi ka ri mo e te i ke
SHA LA LA i to shi ki hi to a na ta ni to do ku yo u ni
Ha te na i so ra ni so tto o mo i tsu no ra se te
Tsu yo ku tsu yo ku hi bi ka se te


SHA LA LA i tsu ka ki tto ho ta ru ha mo e ko to go to ki chi tte

Ki e yu ku mu ne ni so tto yu me yo ka ga ya i te
SHA LA LA i to shi ki hi to a na ta mo wa su re n ai de
Ki ra me ku na tsu ni so tto ne ga i wo ka sa ne te
SHA LA LA i tsu ka ki tto bo ku ha te ni su ru n da
Ha ka na ki mu ne ni so tto hi ka ri mo e te i ke
SHA LA LA i to shi ki hi to a na ta mo mi e te i ru no

Ma ba yu i tsu ki ga so tto a shi ta wo te ra shi te
Tsu yo ku tsu yo ku ka ga ya i te
SHALALA 終有一天 一定
把你緊握在手
虛幻的 希望的光芒
靜靜地在心中澎湃而起

想見你的沖動
為你哭泣的純情
投身于炎炎夏日之中
如有去無回的螢火蟲一般
你一言不發 留下一吻
即使遍體鱗傷 仍然點頭默許
悲哀的生命在風中搖擺

SHALALA 終有一天 一定
把你緊握在手
虛幻的 希望的光芒
靜靜地在心中澎湃而起
SHALALA 我的戀人
你也看到了嗎?
燦爛的月光 靜靜的
照亮明天
強烈的 強烈的 綻放光芒


看 給你分開了 容易看很多咯 要加分呀

火影忍者中歌曲《青鳥》的中文翻譯歌詞如果張開翅膀 說好不會再回來

心系所往的是那

蔚藍蔚藍的天空

還沒來得及銘記住悲傷

痛苦卻早已接踵而至

對你懷抱的這份感情

此刻也化為萬語千言

從未知世界的迷夢中醒來

張開雙翼 飛向藍天

如果張開翅膀 說好就不會再回來

心系所往的是那

潔白潔白的云朵

我知道飛越千山萬水就會抵達

奮力拍打翅膀

朝著那蔚藍蔚藍的天空

蔚藍蔚藍的天空

蔚藍蔚藍的天空


冰冷的聲響

銹蝕殘舊的窗

厭倦了牢籠就棄之而去 義無反顧

心潮澎湃 與呼吸交融

破窗飛向那蔚藍的天穹

夢想將跟隨著心的翅膀

牽引著我的

是那遙遠的召喚

如此眩目耀眼 緊握住你的手

追尋那蔚藍的蔚藍的天空

深知終將墜落

即便如此

我也依舊追逐著光芒飛翔

如果張開翅膀 說好就不會再回來

一路追逐 那潔白潔白的云朵

我知道飛越千山萬水就會抵達

蔚藍蔚藍的天空

蔚藍蔚藍的天空

求火影最新PO Lover 的歌詞和中文翻譯由Sony的新人團體 7 - フォーリンラブ (7 Oops)為火影演唱新主題曲
歌名為:ラヴァーズ(Lover)

ラヴァーズ
邂逅

君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
你在流淚 就如抽噎的小孩子一般

たとえ明日が見えなくなつても守るよ
假使看不到明天我也會守護你

夏の空見上げてニラんだ
仰頭瞪視著夏季的天空

強がつてばかりで 涙は見せない
只是一味的逞強 不讓別人看到你的眼淚

本當は怖いくせに
其實你明明很害怕

大切なものを失わぬように
為了不失去重要的東西

必死で走りぬけてきた
拼命的奔走著

いつだつて長い夜をふたりで乗り超えた
曾幾何時兩人一起渡過了漫漫長夜

このまま一緒にいるから 強がつてないでいいんだよ
就這樣不分開的話 即使不逞強也沒有關系的


君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
你在流淚 就如抽噎的小孩子一般

たとえ未來が見えなくなつても進むよ
即使看不到未來我們也要前進

夏の空見上げてサケんだ
仰視夏季的天空大聲呼喊著

夏の空見上げてニラんだ
仰頭瞪視著夏季的天空

naruto為什么翻譯為火影忍者Naruto是鳴人的日本名,他是這部以忍者為漫畫的主角之一,而且他的理想是成為一個火影!
所以,綜合上述因素,naruto被叫成火影忍者了

火影忍者最新的疾風傳主題曲的歌詞翻譯?ラグア ズ(中文名:邂逅)
歌詞
君はいま涙流した 泣きじやくる子供のように
你正在流淚,如同哭泣的孩子一般

たとえ明日が見えなくなっても守るよ
即使看不到明天我也會守護你

夏の空見上げてニラんだ
仰望夏季天空,對天凝視

強がってばかりで 涙は見せない
只是一味的逞強 不讓別人看到你的眼淚

本當は怖いくせに
明明如此害怕

大切なものを失わぬように
為了不失去珍視之物

必死で走りぬけてきた
拼命奔走疾行

いつだって長い夜をふたりで乗り越えた
總是兩人一起撐過漫漫長夜

このまま一緒にいるから 強がってないでいいんだよ
如果總是有你陪伴,便不必繼續逞強

君はいま涙流した 泣きじやくる子供のように
你正在流淚,如同哭泣的孩子一般

たとえ未來が見えなくなつても進むよ
即使看不到未來我們也要前進

夏の空見上げてサケんだ
仰望夏日天空,對天呼喊

夏の空見上げてニラんだ
仰望夏季天空,對天凝視

火影忍者疾風傳片頭曲中文歌詞以傳向天邊的聲音為號令
一個接著一個站起來的兄弟
只能重復著往常的話語
反復地準備著 準備好了嗎 Are you ready?
宛如全身皆被震動般
又像激烈地拍出節奏那樣 Stop me
絕對會立即活躍起來 Call me
變化頻繁而難以動搖深邃的Story
Come on!
Everybody stand up!
沖啊 今天的最佳時機已經來臨
目光難以捕捉的Speed Hunter
最后誰都擺脫不了我們的掌控 yeah!
Come on!
Everybody hands up!
等待中的 Hero's Come Back!
頭上屈指可數著 Countdown
來吧 three two one make some noise!

Hey yo!
已經做好準備去迎接更大的危險了吧?
不論跌倒多少次也要站起來 Get it on
必須互相尊重一起來演奏
這是投下感情而筑起的結晶
沸騰起來的吶喊聲化做勇氣
縱然站起來會承受更大的痛苦
但走到最后定會仰天大笑
勝利與歡笑將接踵而來
Everybody stand up!
沖啊 今天的最佳時機已經來臨
目光難以捕捉的Speed Hunter
最后誰都擺脫不了我們的掌控 yeah!
Come on!
Everybody hands up!
等待中的Hero's Come Back!
頭上屈指可數著 Countdown
來吧 three two one make some noise!

RAP沒人翻譯吧 OTZ...

火影忍者疾風傳主題曲的distance中文歌詞【中文】歌詞:

你是我的朋友你還是記得我們昔日的夢想,對嗎?

你是我最向往的人我們只是剛剛開始.

你是我永遠的朋友現在是時候前進了謝謝你.

我的朋友我永不會忘見那天發生的事

你是我最向往的人下一次就由我來保護你.

這距離

你是我的朋友你還是記得我們昔日的夢想,對嗎?

你是我最向往的人我們只是剛剛開始.

你是我永遠的朋友!

現在是時候前進了每一天也被陽光照亮我想見你.

這事點亮了我的靈魂但現在.

我們要和這些快樂的日子說再見.

在未來.

我會嘗試取會昔日的時光.

所以我現在繼續向往我會去克服那疏遠的關系

直接的注視著那天空.

我現在才剛開始我會用我最大的力量,全力攻擊

最新火影忍者主題曲的中文歌詞有嗎??日文的好聽,看中文沒了趣味

火影忍者主題曲中文歌詞www.gougou.com里面有!!!!!,下到了給我加分哦

火影忍者主題曲《sign》的全中文歌詞 。日文:
I
realize
the
screaming
pain
Hearing
loud
in
my
brain
But
I'm
going
straight
ahead
with
the
scar
「忘(わす)れてしまえばいいよ
感(かん)じなくなっちゃえばいいよ」
擦(す)りむいた心(こころ)に蓋(ふた)をしたんだ
「傷(きず)ついたって平気(へいき)だよ
もう痛(いた)みは無(な)いからね」
その足(あし)を引(ひ)きずりながらも
見失(みうしな)った自分自身(じぶんじしん)が
音(おと)を立(た)てて崩(くず)れていった
気付(きづ)けば風(かぜ)の音(おと)だけが…
伝(つた)えに來(き)たよ
傷跡(きずあと)を辿(たど)って
世界(せかい)に押(お)しつぶされてしまう前(まえ)に
覚(おぼ)えてるかな
涙(なみだ)の空(そら)を
あの痛(いた)みが君(きみ)の事(こと)を守(まも)ってくれた
その痛(いた)みがいつも君(きみ)を守(まも)ってるんだ
中文:
我意識到徹骨的疼痛
在我腦中轟響
我帶著傷痕前行
「試著忘卻吧
試著不再感受吧」
受傷的心靈已被堅固
「受傷也沒關系
因為已經感受不到疼痛」
就算拖著雙腳前行
迷失的自我
崩毀的聲音不斷遠去
回過神時只剩風聲相伴…
前來傳達
尋著傷痕的印跡
在世界被摧毀之前
還記得嗎
那流淚的天空
那份疼痛至今仍然守護著你
那份疼痛將會永遠守護著你

火影忍者sign歌詞LRC完整版

[00:00.00]I realize the screaming pain (我感覺到那徹骨的疼痛)
[00:04.68]Hearing loud in my brain (在我腦中不斷的回響)
[00:07.92]But I'm going straight ahead with the scar (但我仍將帶著傷痕繼續前行)

[00:25.86]忘れてしまえばいいよ 感じなくなっちゃえばいい (如果能全部忘記就好 如果能失去感覺就好)
[00:31.52]擦(す)りむいた心に蓋(ふた)をしたんだ (就能把備受折磨的心靈掩蓋)
[00:36.94]傷ついたって平気だよ もう痛みは無いからね (受傷也毫無關系 因為早已沒有痛覺)
[00:42.28]その足を引きずりながらも (已經邁出那一步)
[00:48.09]見失った自分自身が (漸漸失去的自我)
[00:50.58]音を立てて崩れていった (崩潰的聲音已然遠去)
[00:53.43]気付けば風の音だけが… (察覺后耳邊只剩風聲回響…)
[00:58.18]伝えに來たよ 傷跡を辿って 世界に押しつぶされてしまう前に (為了傳達而來 滿身傷痕 在這世界被壓垮崩潰之前)
[01:08.93]覚えてるかな 涙の空を あの痛みが君の事を守ってくれた (還記得嗎 那滿是淚痕的天空 痛苦讓我堅守對你的一切)
[01:20.08]その痛みがいつも君を守ってるんだ (這傷痛永遠都將守護著你)

[01:27.86]「傷付かない強さよりも 傷つけない優しさを」 (傷害只會愈加深刻 傷痕只會愈顯溫柔)
[01:33.54]その聲はどこか悲しそうで (可悲之聲源自何處?)
[01:39.29]掛け違えた ボタンみたいに (如同系錯的紐扣一般)
[01:41.84]こころ身體 離れていった (身與心之間已然分離)
[01:44.65]もう一度 心を摑んで (請再一次將你我心靈相握)
[01:49.36]伝えに來たよ 傷跡を辿って 世界に押しつぶされてしまう前に (為了傳達而來 滿身傷痕 在這世界被壓垮崩潰之前)
[02:00.17]覚えてるかな 涙の空を あの痛みが君の事を守ってくれた (還記得嗎 那滿是淚痕的天空 痛苦讓我堅守對你的一切)
[02:11.30]その痛みがいつも君を守ってるんだ (這傷痛永遠都將守護著你)
[02:35.70]いつか聞いた あの泣き聲は (何時聽到過 那樣的啜泣之聲)
[02:38.49]間違いなくそう 自分のだった (應該沒有錯 那就是我的聲音)
[02:41.28]全てはこの時のために… (全部都是為了這一刻)
[02:48.71]きっと始めから わかってたんだ もう二度と自分だけは離さないで (一定早在初始之時 就已明了 絕不讓你再度離我而去)
[02:59.49]気付いてくれた 君への合図 あの痛みが君の事を守ってくれた (我都知道 那時你的眼神暗示 痛苦讓我堅守對你的一切)
[03:10.32]伝えに來たよ 傷跡を辿って それなら もう恐れるものはないんだと (為了傳達而來 滿身傷痕 往后所遇艱辛已不再畏懼)
[03:21.09]忘れないでね 笑顏の訳を あの痛みが君の事を守ってくれた (請不要忘記 微笑的理由 痛苦讓我堅守對你的一切)
[03:32.24]あの痛みが君の事を守ってくれた (痛苦讓我堅守對你的一切)
[03:37.57]その痛みがいつも君を守ってるんだ (這傷痛永遠都將守護著你)

求火影忍者SIGN的歌詞ti:Sign]
[ar:FLOW]
[al:Sign]
[by:草帽仔]
[00:00.00]
[00:01.04]I realize the screaming pain(我意識到那痛苦的呼喊聲)
[00:04.32]Hearing loud in my brain(在我腦中鳴響)
[00:07.64]But I'm going straight ahead with the scar(但我還是帶著那道傷痕勇往直前)
[00:12.85]
[00:14.00]Sign
[00:16.00]「火影忍者疾風伝 OP6」
[00:18.00]作詞:Kohshi Asakawa / 作曲:Takeshi Asakawa / 編曲:FLOW
[00:20.00]歌:FLOW
[00:22.00]
[00:23.50]
[00:25.93]忘れてしまえばいいよ 感じなくなっちゃえばいい〖能忘卻就行了 不再感受到就最好〗
[00:31.12]擦(す)りむいた心に蓋(ふた)をしたんだ〖殘破的心靈已變得更加堅固〗
[00:36.23]
[00:36.82]傷ついたって平気だよ もう痛みは無いからね〖就算受傷了也沒關系 因為已不再感受到痛楚〗
[00:41.86]その足を引きずりながらも〖連拖著腳前行也一樣〗
[00:47.37]
[00:48.02]見失った自分自身が〖迷失了的自己〗
[00:50.36]音を立てて崩れていった〖在悲鳴聲中倒下〗
[00:53.23]気付けば風の音だけが…〖回過神時便只剩風聲…〗
[00:57.45]
[00:58.12]伝えに來たよ 傷跡を辿って〖循著傷痕之跡 速來傳達〗
[01:03.58]世界に押しつぶされてしまう前に〖在被這個崩潰的世界壓破之前〗
[01:08.55]覚えてるかな 涙の空を〖你還記得嗎 那淚色之空〗
[01:14.34]あの痛みが君の事を守ってくれた〖那份痛楚替我守護著你〗
[01:19.62]その痛みがいつも君を守ってるんだ〖那份痛楚一直都守護著你〗
[01:24.14]
[01:27.88]「傷付かない強さよりも 傷つけない優しさを」〖「與其有份不受傷的堅強 不如有份不去傷害的溫柔」〗
[01:33.24]その聲はどこか悲しそうで〖總覺得這聲音有點悲傷〗
[01:38.58]
[01:39.22]掛け違えた ボタンみたいに〖就像扣錯了 衣紐一樣〗
[01:41.56]こころ身體 離れていった〖身心 彼此相離〗
[01:44.35]もう一度 心を摑んで〖再一次 抓住心靈吧〗
[01:48.67]
[01:49.35]伝えに來たよ 傷跡を辿って〖循著傷痕之跡 速來傳達〗
[01:54.84]世界に押しつぶされてしまう前に〖在被這個崩潰的世界壓破之前〗
[01:59.95]覚えてるかな 涙の空を〖你還記得嗎 那淚色之空〗
[02:05.63]あの痛みが君の事を守ってくれた〖那份痛楚替我守護著你〗
[02:10.88]その痛みがいつも君を守ってるんだ〖那份痛楚一直都守護著你〗
[02:15.42]
[02:18.42]TVアニメ 「NARUTO-ナルト-疾風伝」 OP6テーマ
[02:32.64]
[02:35.64]いつか聞いた あの泣き聲は〖往昔熟耳的 哭泣聲〗
[02:38.22]間違いなくそう 自分のだった〖一定沒有錯 那就是自己的哭聲〗
[02:40.99]全てはこの時のために…〖這一切都是為了此刻…〗
[02:46.72]
[02:48.64]きっと始めから わかってたんだ〖一定剛開始的時候 就已明白〗
[02:54.17]もう二度と自分だけは離さないで〖因此請別再讓自己迷失了〗
[02:59.25]気付いてくれた 君への合図〖傳給你的信號 讓我察覺到〗
[03:04.95]あの痛みが君の事を守ってくれた〖那份痛楚替我守護著你〗
[03:09.37]
[03:10.16]伝えに來たよ 傷跡を辿って〖循著傷痕之跡 速來傳達〗
[03:15.75]それなら もう恐れるものはないんだと〖既然如此 就沒有什么好害怕了〗
[03:20.88]忘れないでね 笑顏の訳を〖請別忘記 那微笑的理由〗
[03:26.53]あの痛みが君の事を守ってくれた〖那份痛楚替我守護著你〗
[03:31.85]あの痛みが君の事を守ってくれた〖那份痛楚替我守護著你〗
[03:37.33]その痛みがいつも君を守ってるんだ〖那份痛楚一直都守護著你〗
[03:41.64]
[03:44.45]
[03:47.38]
[03:50.46]
[03:53.66]

《火影忍者-疾風傳》主題曲《sign》的歌詞?I
realize
the
screaming
pain
Hearing
loud
in
my
brain
But
I'm
going
straight
ahead
with
the
scar
わすれてしまえはいいょ
がんじなくなっちゃえばいい
すりむいたこころにふたをしたんだ
さついたってへいさだよ
もういたみはむぃからね
そのあしをひきずりながらも
みうしなったじぶんじしんが
おとをたててくずれていった
きづけばかぜのおとたけが
つたえにきたよ
きずあとをたどって
せかいにおしつぶされてしまうまえに
おほえてるかな
むみだのそらを
あのいたみがきみのことをまもってくれた
そのいたみがいつもきみをまもってるんだ
Can
you
hear
me
so
am
I
I
realize
the
screaming
pain
Hearing
loud
in
my
brain
But
I'm
going
straight
ahead
with
the
scar
試著忘卻吧
試著不再感受吧
受傷的心靈已被堅固
受傷也沒關系
因為已經感受不到疼痛
就算拖著雙腳前行
迷失的自我
崩毀的聲音不斷遠去
回過神時只剩風聲相伴…
前來傳達
尋著傷痕的印跡
在世界被摧毀之前
還記得嗎
那流淚的天空
那份疼痛至今仍然守護著你
那份疼痛將會永遠守護著你
Can
you
hear
me
so
am
I
試著忘卻吧
試著不再感受吧
就算拖著雙腳前行
迷失的自我
崩毀的聲音不斷遠去
回過神時只剩風聲相伴…
前來傳達
尋著傷痕的印跡
在世界被摧毀之前
還記得嗎
那流淚的天空
那份疼痛至今仍然守護著你
那份疼痛至今仍然守護著你
就算拖著雙腳前行
迷失的自我
崩毀的聲音不斷遠去
回過神時只剩風聲相伴…
前來傳達
尋著傷痕的印跡
在世界被摧毀之前
還記得嗎
那流淚的天空
那份疼痛至今仍然守護著你
前來傳達
尋著傷痕的印跡
就算拖著雙腳前行
還記得嗎
那流淚的天空
那份疼痛至今仍然守護著你
那份疼痛將會永遠守護著你
那份疼痛至今仍然守護著你

火影忍者OP15《SIGN》完整版漢語歌詞I
realize
the
screaming
pain
Hearing
loud
in
my
brain
But
I'm
going
staright
ahead
with
the
scar
忘記吧(也沒有關系)
失去感覺吧(也沒有關系)
掩蓋受傷的心
受傷也沒關系哦
因為已沒有了傷痛
腳步邊搖晃著
失去的自我
在聲音之前崩壞
卻只注意到風的聲音
傳達到了哦
經歷傷痛
在世界被擊垮之前
還記得嗎
眼淚的天空
那種傷痛會守護著你
那種傷痛會一直守護著你
Can
you
hear
me
So
am
I

有誰知道《火影忍者疾風傳》青鳥的歌詞,要日語的 。謝啦羅馬拼音,中文,日文(年可以照著羅馬拼音來唱哦~habataitaramodorenaitoitte mezashitanowaaoiaoianosorakanashimiwamadaoboerarezu setsunasawaimatsukamihajimeta anataetoidakukonokanjoumo imakotobanikawattekumichinarusekainoyumekaramezamete konohanewohirogetobidatsuhabataitaramodorenaitoitte mezashitanowaaoiaoianosoratsukinuketaramitsukarutoshitte furikiruhodo aoiaoianosora aoiaoianosora aoiaoianosora羽ばたいたら戻れないと言って 目指したのは蒼い蒼いあの空悲しみはまだ覚えられず 切なさは今つかみ始めた あなたへと抱くこの感情も 今言葉に代わってく未知なる世界の夢から目覚めて この羽を広げ飛び立つ羽ばたいたら戻れないと言って 目指したのは青い青いあの空突き抜けたら見つかると知って 振り切るほど 蒼い蒼いあの空 蒼い蒼いあの空 蒼い蒼いあの空如果展翅高飛 我說過不會再回來 目標是那 蔚藍的蔚藍的天空 還沒記住那份悲傷 就開始了解到苦悶 懷著對你的這份感情 現在化做千言萬語 從未知世界的夢中醒來 展開翅膀飛向天空 如果展翅高飛 我說過不會再回來 目標是那 蔚藍的蔚藍的天空 如果能穿越 我相信能夠找到 竭力擺脫 向蔚藍的天空飛去 向蔚藍的天空飛去 向蔚藍的天空飛去

誰有《火影忍者疾風傳)ED13——《自行車》的歌詞?(中文、日語、羅馬)昨日少し髪を切った言わなければきっと誰も気付かないだろうけど何ヶ月か分のわたしが床に落っこちたのを見た目を閉じて 聴こえてきた雨の音云の上でもきっと ハサミ持ち出して光を待っている自転車 自転車 自転車 自転車 自転車こいで こいで こいで こいで こいで行くよ今すぐ 今すぐ 今すぐ 今すぐ 今すぐ自転車 自転車 こいであの人に會いに行こう昨日見た映畫のワンシーン街角のストーリー泣いた彼女がとてもキレイ想像よりちょっと悲しいエンドロール雨に隠してたのいつだって 気付くのが遅すぎた云の上ではずっと 向かい風誘ってわたしを待っている自転車 自転車 自転車 自転車 自転車こいで こいで こいで こいで こいで行くよ今すぐ 今すぐ 今すぐ 今すぐ 今すぐ自転車 自転車 こいであの人に會いに行こうKino sukoshi kami wo kitaIwa nakere ba kittoDaremo kizuka nai daro u kedoNan kagetsu ka bun noWatashi ga yuka niOkochi ta no mi ta?Me o toji te kikoe te ki ta ame no otokumonoue de mo kitto hasami mochidashi tehikari o matte iruJitensha jitensha jitensha jitensha jitenshakoi de koi de koi de koi de koi de iku yoima sugu ima sugu ima sugu ima sugu ima sugujitensha jitensha koi deano hito ni ai ni iko uKinou mi ta eiga no wan shiinmachikado no STORYnai ta kanojo ga totemo kireisouzou yori chotto kanashii END ROADame ni kakushi te ta noItsu datte kiduku no ga oso sugi takumonoue de wa zutto mukaikaze sasottewatashi o matte iruJitensha jitensha jitensha jitensha jitenshakoi de koi de koi de koi de koi de iku yoima sugu ima sugu ima sugu ima sugu ima sugujitensha jitensha koi deano hito ni ai ni iko uJitensha jitensha jitensha jitensha jitenshakoi de koi de koi de koi de koi de iku yoima sugu ima sugu ima sugu ima sugu ima sugujitensha jitensha koi deano hito ni ai ni iko u昨天,我剪了剪頭發 如果不說的話 一定誰都注意不到吧 不知過了多少個月 我在地板上 找到了掉落的東西 閉上眼睛 聽見了,雨滴的聲音 在云中也一定會 拿出剪刀 等待著陽光 自行車 自行車 自行車 自行車 自行車 飛馳吧 飛馳吧 飛馳吧 飛馳吧 飛馳而去吧 就在現在 就在現在 就在現在 就在現在 就在現在 自行車 自行車 飛馳吧 去那個人身邊 自行車 自行車 自行車 自行車 自行車 飛馳吧 去那個人身邊

火影忍者疾風傳日本歌詞是什么青鳥[疾風伝OP3] 要是伸開黨羽 說好不會再歸來 心系所往的是那 瓦藍瓦藍的天際 還沒趕患上及銘刻住哀痛 疾苦卻早已經相繼所致 對于你懷抱的這份情感 此刻也化為萬語千言 從未知世界的癡夢中醒來 伸開雙翼 飛向藍天 要是伸開黨羽 說好就不會再歸來 心系所往的是那 明凈明凈的云朵 我懂患上飛越千山萬水就會抵達 奮力輕輕打黨羽 朝著那瓦藍瓦藍的天際 瓦藍瓦藍的天際 瓦藍瓦藍的天際 酷寒的聲音 銹蝕殘舊的窗 厭倦了樊籠就棄之而去 義無回頭看 心潮彭湃 與呼吸交融 破窗飛向那瓦藍的蒼穹 胡想將追跟著心的黨羽 牽拉著我的 是那窎遠的理睬�呼喚 云云眩目耀眼 緊握住你的手 追尋那瓦藍的瓦藍的天際 深知終將墜落 即便云云 我也依舊追趕著毫光翱翔 要是伸開黨羽 說好就不會再歸來 一起追趕 那明凈明凈的云朵 我懂患上飛越千山萬水就會抵達 瓦藍瓦藍的天際 瓦藍瓦藍的天際 ブルーバード 羽ばたいたら戻らないと言って 目指したのは蒼い蒼いあの空 悲しみはまだ覚えられず 切なさは今つかみ始めた あなたへと抱くこの情感も 今言葉に代わってく 未知なる世界の夢から目覚めて この羽を広げ飛び立つ 羽ばたいたら戻らないと言って 目指したのは白い白いあの云 突き抜けたら見つかると知って 振り切るほど 蒼い蒼いあの空 蒼い蒼いあの空 蒼い蒼いあの空 愛想盡きたよう音で 錆びれた古い窓は壊れた 見飽きたかごは ほら舍てていく 振り返ることはもうない 高鳴る鼓舞に 呼吸を預けて この窓をけって 飛び立って 駆け出したら 手にできるといって いざなうのは 遠い遠いあの聲 まぶしすぎた あなたの手も握って 求めるほど 青い青いあの空 落ちていくと 分かっていた それでも 光を追い続けていくよ 羽ばたいたら 戻らないといって 探したのは 白い白いあの云 つきぬけたら 見つかると知って 振り切るほど 青い青いあの空 青い青いあの空 青い青いあのそら ha ba ta i ra ta mo do ra nai to itte me za si ta no ha aoi aoi a no sora ka na si mi ha mada oboe ra rezu se tu na sa ha i ma tu ka mi ha ji me ta ana ta he to itaku ko no kan jyou mo ima kodoba ni ka wa tte ku mi ti na ru se kai no yu me ka ra me za me te ko no ha na wo hello ro ge to bi ta tu ha ba ta i tara mo do ra nai to itte me za si ta no ha si roi siroi a no ku mo tu ki nu ke ta ra mi tu ka ru to si tte hu ri ki ru ho do aoi aoi ano sora aoi aoi ano sora aoi aoi ano sora ai sou tu ki ta you o do de sabireta hu rui mado ha ko wareta mi a ki ta ka go ha harasuteteiku hu ri kae ru ko to ha mou nai ta ka na ru kodou ni kokyuu wo azukete kono mado wo ke tte to bi ta tsu ka ke da si ta ra te ni de ki ru to i tte i za nau no ha to o i to o i a no ko e ma bu si su gi ta ana tano te mo ni gi tte moto me ru ho do aoi aoi a no so ra oti te iku to waka tte ita so re de mo hello ka ri wo oitu du kete i ku yo ha ba ta i ta ra mo do ra nai to itte sa ga si ta no ha si roi si roi a no ku mo tu ki nu ke ta ra mi tu karu to si tte hu ri ki ru ho do aoi aoi aoi a no so ra aoi aoi aoi a no so raaoi aoi aoi a no so ra

火影忍者中的主題曲,飛鳥的日文歌詞OP12:(疾風傳OP3)“ブルーバード”(中譯:青鳥) (276-297)

羽ばたいたら戻れないと言って
habataitara modorenai to itte
你說如果振翅的話,就不會再回來了

目指したのは蒼い蒼いあの空
mezashita no wa aoi aoi ano sora
你注視著的,是那蔚藍蔚藍的天空


悲しみはまだ覚えられず
kanashimi wa mada oboerarezu
悲傷還不能記住

切なさは今つかみ始めた
setsunasa wa ima tsukami hajimeta
就這樣開始捕捉痛苦

あなたへと抱くこの感情も
anata e to idaku kono kanjou mo
而你所抱有的這份感情

今言葉に代わってく
ima kotoba ni kawatteku
如今也被言語所替代

未知なる世界の夢から目覚めて
michi naru sekai no yume kara mezamete
從夢境中未知的世界里醒來

この羽を広げ飛び立つ
kono hane wo hiroge tobitatsu
展開雙翅飛翔

羽ばたいたら戻れないと言って
habataitara modorenai to itte
你說如果振翅的話,就不會再回來了

目指したのは青い青いあの空
mezashita no wa aoi aoi ano sora
你注視著的,是那蔚藍蔚藍的天空

突き抜けたら見つかると知って
tsukinuketara mitsukaru to shitte
你知道,只要能夠穿越,就能找到自己的所尋

振り切るほど
furikiru hodo
所以就那樣掙脫

蒼い蒼いあの空 蒼い蒼いあの空 蒼い蒼いあの空
aoi aoi ano sora aoi aoi ano sora aoi aoi ano sora
向著那蔚藍蔚藍的天 蔚藍蔚藍的天 蔚藍蔚藍的天

求火影忍者疾風傳op的日文歌詞和中文翻譯Hero\'s come back作詞 nobadyknows
作曲DJ MITSU歌nobadyknows
遠くで聞こえる聲をヒントに
一人また一人立ち上がる同志
操り返すだけの普段通り
覆す準備 いざ
are you ready
體中震わす振動に
激し打ち鳴らせそにstop me
絕えす突き動かすcall me
変わら過ぎる搖るがぬ深くstroycome on
everybody stand up!
上げる 今日一番の時間だ
目にも留まらぬspeed判斷
誰もみんな虜 comebackyeah
come on
everybody Hands up!
また明日のhero\'s come back
頭上數え指折り countdown
いくぜ three two one make some noise!
もう多少のリスクは覺悟でしよう?
何回転んだって立つ get on
馴合いじゃないぜ 神以上の殺生
入り組んだかけ 筑き上げた決勝
沸きあがる歓聲が 勇気となる
立ち上がれば今 以上 苦しみ伴う
それでも最后は きっと笑う
すべて払う 勝利と歓聲
everybody stand up!
上げる 今日一番の時間だ
目にも留まらぬspeed判斷
誰もみんな虜 comebackyeah
come on
everybody Hands up!
また明日のhero\'s come back
[頭上數え指折り countdown
いくぜ three two one make some noise!
QQ 178689772


中文的我也沒有```汗```

火影忍者片頭曲【go!!!】的中文音譯【火影忍者歌詞】we are fighting dreamers ta ka mi wo me za shi tie(他卡ME我咩咋是貼)
fighting dreamers na ni fu ri ka ma wa zu (哪里服你卡媽哇主)
fighting dreamers cheang ji ru ga ma mary(寸鵝即you噶嘛媽V)
YO E YO E YO E YO JUST GO MY WAY
(right here right now BWN........)
ke wa she shu ran o mien i no naka hi to no(KEN哇SHE書RAIN哦民即呢NO卡HE 駝咯)
chi zu wo hi ro ge te do ko ei ku(7阻我HIT有GI特多扣at酷)
go ku sai sho ku no ka ra su ga so re wo(go酷曬說酷羅卡哇蘇噶呢我)
u bai to te ya bu ri su take da(you拜吐踢呀不一素剔搭)
sa A ko ko ro no me mi ni rai te shun(傻吖ko ko喲羅埋你汝哈啊貼)``孫
ka to I ma wo mi ki wa me wo a mie lo(卡吐i嗎我瞇KIT哇瞇我啊咩咯)
U shin AU mo no nan te nai sai za ma I ro U(U遜拿餓摸羅南貼奶曬嗚媽I喲喔)

we are fightingdreamers ta ka mi wo me za shi tei(他卡ME我咩咋是貼)
fighting dreamers na ni fu ri ka ma wa zu(哪里服你卡媽哇主)
fighting dreamers cheang ji ru ga ma mary(寸鵝即you噶嘛媽V)

火影忍者主題曲GO完整版歌詞 日文+羅馬音+中文翻譯日文歌詞:
※We are Fighting Dreamers 高みを目指して
 Fighting Dreamers なりふり構わず
 Fighting Dreamers 信じるがままに
 Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!※
△Right here Right now(Bang!)
 ぶっ放せ Like a 弾丸ライナー!
 Right here Right now(Barn!)
 ぶった斬ってくぜ Get the fire!△
□Right here Right now(Bang!)
 ぶっ放せ Like a 弾丸ライナー!
 Right here Right now(Barn!)□
険しい修羅の道の中
他人(ひと)の地図を広げて何処へ行く?
極彩色のカラスが それを奪い取って破り舍てた
さぁ心の目 見開いて
失うモノなんてないさ いざ參ろう!
(※くり返し)
(□くり返し)
音を立てず忍び寄る影が いつも仆らを惑わせる
有言実行 大きな風が うねりを上げて吹き荒れる
かざした銳い刀で 己の未來(あす) 切り開け!
(Yeah!)
保證なんて どこにも無いさ なぁ そうだろ!?
(※くり返し)
(△くり返し×2)
We are fighting Dreamers この仲間達と
Fighting Dreamers 全てを巻き込み
Fighting Dreamers 志 高く
Oli Oli Oli Oh-!
(※くり返し)
go my way!…
(Don't forget your first impulse ever)
(Let's keep your adventurous ever)
(Don't forget your first impulse ever)
(Let's keep your adventurous ever)
(△くり返し×2)

=========================================================================================================
羅馬音歌詞:
※We are Fighting Dreamers takamiwomezashite
 Fighting Dreamers narifurikamawazu
 Fighting Dreamers shinjirugamamani
 Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!※
△Right here Right now(Bang!)
 bubbanase Like a danganraina-!
 Right here Right now(Barn!)
 buttakittekuze Get the fire!△
□Right here Right now(Bang!)
 bubbanase Like a danganraina-!
 Right here Right now(Barn!)□
kawashiishyuranomichinonaka
hitonochizuwohirogetedokoeiku?
gokusaishikinokarasuga sorewoubaitotteyaburisuteta
saakokoronome mihiraite
ushinaumononantenaisa izamairou!
R※ □
otowotatezushinobiyorukagega itsumobokurawomadowaseru
yuugenjitsukou ookinakazega uneriwoagetefukiareru
kazashitasurudoikatanade onorenoasu kirihirake!
(Yeah!)
hoshyounante dokonimonaisa naa soudaro!?
R※
R△×2
We are fighting Dreamers kononakamatachito
Fighting Dreamers subetewomakikomi
Fighting Dreamers kokorozashi takaku
Oli Oli Oli Oh-!
R※
go my way!…
(Don't forget your first impulse ever)
(Let's keep your adventurous ever)
(Don't forget your first impulse ever)
(Let's keep your adventurous ever)
R△×2

=========================================================================================================
中文翻譯:
※We are Fighting Dreamers 目標更高
Fighting Dreamers 不要介意裝束
Fighting Dreamers 相信自己
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!※
△Right here Right now(Bang!)
發射吧 像子彈一樣的速度
Right here Right now(Barn!)
用力砍下去Get the fire!△
□Right here Right now(Bang!)
發射吧 像子彈一樣的速度
Right here Right now(Barn!)□
在險峻的修羅道路中
展開別人的地區去向何方?
色彩絢爛的烏鴉 將他奪取絲裂丟棄
請打開你心中的眼睛
沒有失去的東西 出發吧
(※Repeat)
(□Repeat)
悄無聲息靠近的影子 總讓我們感到迷惑
言出必行 狂風亂作
用那銳利的刀 打開自己的未來
(Yeah!)
誰都不能保證 你說 是吧!?
(※Repeat)
(△Repeat×2)
We are fighting Dreamers和同伴們一起
Fighting Dreamers 席卷一切
Fighting Dreamers 志向高遠
Oli Oli Oli Oh-!
(※Repeat)
(Don't forget your first impulse ever)
(Let's keep your adventurous ever)
(Don't forget your first impulse ever)
(Let's keep your adventurous ever)

火影忍者主題曲go歌詞的中文翻譯是什么?Repeat是重復的意思!!!后面歌詞重復前面的!!!!!!


We are Fighting Dreamers 目標更高
Fighting Dreamers 不要介意裝束
Fighting Dreamers 相信自己
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!※

△Right here Right now(Bang!)
發射吧 像子彈一樣的速度
Right here Right now(Barn!)
用力砍下去Get the fire!△

□Right here Right now(Bang!)
發射吧 像子彈一樣的速度
Right here Right now(Barn!)□

在險峻的修羅道路中
展開別人的地區去向何方?
色彩絢爛的烏鴉 將他奪取絲裂丟棄
請打開你心中的眼睛
沒有失去的東西 出發吧

(※Repeat)

(□Repeat)

悄無聲息靠近的影子 總讓我們感到迷惑
言出必行 狂風亂作
用那銳利的刀 打開自己的未來
(Yeah!)
誰都不能保證 你說 是吧!?
(※Repeat)

(△Repeat×2)

We are fighting Dreamers 和同伴們一起
Fighting Dreamers 席卷一切
Fighting Dreamers 志向高遠
Oli Oli Oli Oh-!

(※Repeat)

跪求火影忍者OP4Go!!!的日文平假名歌詞,歐看的懂的 。火影忍者OP4- Go!!!
作詞:KOHSHI
作曲:TAKE
編曲:FLOW Seiji Kameda

We are Fighting Dreamers 高(たか)みを目指(めざ)して
Fighting Dreamers なりふり構(かま)わず
Fighting Dreamers 信(しん)じるがままに
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!
Right here Right now (Bang!)
ぶっ放(はな)せ Like a 弾丸(だんがん)ライナー!
Right here Right now (Burn!)
ぶった斬(ぎ)ってくぜ Get the fire!
Right here Right now (Bang!)
ぶっ放(はな)せ Like a 弾丸(だんがん)ライナー!
Right here Right now (Burn!)

険(けわ)しい修羅(しゅら)の道(みち)の中(なか) 他人(たにん)の地図(ちず)を広(ひろ)げて何処(どこ)へ行(い)く?
極彩色(ごくさいしょく)のカラスが それを奪(うば)い取(と)って破(やぶ)り舍(す)てた
さぁ心(こころ)の目(め) 見開(みひら)いて しかと真実(しんじつ)を見極(みきわ)めろ! (Yeah!)
失(うしな)うモノなんてないさ いざ參()ろう!

We are Fighting Dreamers 高(たか)みを目指(めざ)して
Fighting Dreamers なりふり構(かま)わず
Fighting Dreamers 信(しん)じるがままに
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!
Right here Right now (Bang!)
ぶっ放(はな)せ Like a 弾丸(だんがん)ライナー!
Right here Right now (Burn!)

音(おと)を立(た)てず忍(しの)び寄(よ)る影(かげ)が いつも仆(ぼく)らを惑(まど)わせる
有(ゆう)言(げん)実行(じっこう) 大(おお)きな風(ふう)が うねりを上(あ)げて吹(ふ)き荒(あ)れる
かざした銳(するど)い刀(かたな)で 己(おのれ)の未來(みき) 切(き)り開(ひら)け! (Yeah!)
保證(ほしょう)なんて どこにも無(な)いさ なぁ そうだろ!?

We are Fighting Dreamers 高(たか)みを目指(めざ)して
Fighting Dreamers なりふり構(かま)わず
Fighting Dreamers 信(しん)じるがままに
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!
Right here Right now (Bang!)
ぶっ放(はな)せ Like a 弾丸(だんがん)ライナー!
Right here Right now (Burn!)
ぶった斬(ぎ)ってくぜ Get the fire!
Right here Right now (Bang!)
ぶっ放(はな)せ Like a 弾丸(だんがん)ライナー!
Right here Right now (Burn!)
ぶった斬(ぎ)ってくぜ Get the fire!

We are Fighting Dreamers この仲間(なかま)達(たち)と
Fighting Dreamers 全(すべ)てを巻(ま)き込(こ)み
Fighting Dreamers 志(こころざし) 高(たか)く
Oli Oli Oli Oh-!
We are Fighting Dreamers 高(たか)みを目指(めざ)して
Fighting Dreamers なりふり構(かま)わず
Fighting Dreamers 信(しん)じるがままに
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!
(Don't forget your first impulse ever)
Go my way!
(Let's keep your adventurous ever)
Go my way!
(Don't forget your first impulse ever)
(Let's keep your adventurous ever)

Right here Right now (Bang!)
ぶっ放(はな)せ Like a 弾丸(だんがん)ライナー!
Right here Right now (Burn!)
ぶった斬(ぎ)ってくぜ Get the fire!
Right here Right now (Bang!)
ぶっ放(はな)せ Like a 弾丸(だんがん)ライナー!
Right here Right now (Burn!)
ぶった斬(ぎ)ってくぜ Get the fire!

火影忍者主題曲《go》的羅馬音歌詞是什么?Go

"We are fighting dreamers"
Takami wo mezashite
"Fighting dreamers"
Narifuri kamawazu
"Fighting dreamers"
Shinjiru ga mamani
Only only only oh
Just go my way
Right here ! Right now (oh!)
You punch like a drunken rider
Right here! Right now (oh!)
Butta gittekite catch on fire
Right here! Right now (oh!)
You punch like a drunken rider
Right here! Right now (oh!)
Kewashi shura no michi no naka
hito no kizu wo hirogete doko e yuku
Kokusai shoku no karasu ga sore wo
Ubai totte yabu ni suteta
Saa kokoro no me hiraite
Shikato ima wo mikiwamero
"Yeah!"
Ushinau mono nante naisa
Iza mairou
"We are fighting dreamers"
Takami wo mezashite
"Fighting dreamers"
Narifuri kamawazu
"Fighting dreamers"
Shinjiru ga mamani
Only only only oh
Just go my way
Right here! Right now (oh!)
You punch like a drunken rider
Right here! Right now (oh!)
Kewashi shura no michi no naka
hito no kizu wo hirogete doko e yuku
Kokusai shoku no karasu ga sore wo
Ubai totte yabu ni suteta
Saa kokoro no me hiraite
Shikato ima wo mikiwamero
"Yeah!"
Ushinau mono nante naisa
Iza mairou
"We are fighting dreamers"
Takami wo mezashite
"Fighting dreamers"
Narifuri kamawazu
"Fighting dreamers"
Shinjiru ga mamani
Only only only oh
Just go my way
Right here! Right now (oh!)
You punch like a drunken rider
Right here! Right now (oh!)
Butta gittekite catch on fire
Right here! Right now (oh!)
You punch like a drunken rider
Right here! Right now (oh!)
Butta gittekite catch on fire

"We are fighting dreamers"
Takami wo mezashite
"Fighting dreamers"
Narifuri kamawazu
"Fighting dreamers"
Only only only oh
"We are fighting dreamers"
Takami wo mezashite
"Fighting dreamers"
Narifuri kamawazu
"Fighting dreamers"
Shinjiru ga mamani
Only only only oh
Just go my way
Right here! Right now (oh!)
You punch like a drunken rider
Right here! Right now (oh!)
Butta gittekite catch on fire
Right here! Right now (oh!)
You punch like a drunken rider
Right here! Right now (oh!)
Butta gittekite catch on fire

求火影忍者全部主題曲歌詞透明だった世界

日文:

あの日ホントに
失ったものって
何だったっけ?
とうに忘れて
しまったよ

夕暮れでふたり
少しずつ見なく
なっていって
それなのに仆ら
帰れずにいた


どこかに
壊れそうな脆い心

強がる 言葉で
覆って隠してる
覆って隠してる

サヨナラ
會えなくなったって
仆らは続きがあるから
君のいない世界
だって走るよ

いつかの痛みも
越えて 越えて


中文:

那一天 真正失去的是什么?

我早已忘卻

夕陽中 兩個人的身影漸漸模糊

我們卻沒有回頭

倔強的話語中

藏著一顆易碎的心

隱藏著

再見吧 就算不能相見

我們也會繼續走下去

奔跑在沒有你的世界

超越曾經的傷痛

超越!

羅馬注音:
あの日ホントに
ano nichi honto ni
失ったものって
utta monotte
何だったっけ?
nanda ttakke ?
とうに忘れて
touni wasure te
しまったよ
shimattayo


夕暮れでふたり
yuugure defutari
少しずつ見なく
sukoshi zutsu mi naku
なっていって
natteitte
それなのに仆ら
sorenanoni fu ra
帰れずにいた
kaere zuniita


どこかに
dokokani
壊れそうな脆い心
koware souna moroi kokoro


強がる 言葉で
tsuyo garu gen kanou de
覆って隠してる
ootte kakushi teru
覆って隠してる
ootte kakushi teru


サヨナラ
sayonara
會えなくなったって
ae nakunattatte
仆らは続きがあるから
fu raha tsuduki gaarukara
君のいない世界
kun noinai sekai
だって走るよ
datte hashiru yo


いつかの痛みも
itsukano itami mo
越えて 越えて
koe te koe te


一共片頭曲有16首...我只發了其中的一首,不好意思 樓主,因為太多了......

火影忍者主題曲《sign》的全中文歌詞 。日文: I realize the screaming pain Hearing loud in my brain But I'm going straight ahead with the scar 「忘(わす)れてしまえばいいよ 感(かん)じなくなっちゃえばいいよ」 擦(す)りむいた心(こころ)に蓋(ふた)をしたんだ 「傷(きず)ついたって平気(へいき)だよ もう痛(いた)みは無(な)いからね」 その足(あし)を引(ひ)きずりながらも 見失(みうしな)った自分自身(じぶんじしん)が 音(おと)を立(た)てて崩(くず)れていった 気付(きづ)けば風(かぜ)の音(おと)だけが… 伝(つた)えに來(き)たよ 傷跡(きずあと)を辿(たど)って 世界(せかい)に押(お)しつぶされてしまう前(まえ)に 覚(おぼ)えてるかな 涙(なみだ)の空(そら)を あの痛(いた)みが君(きみ)の事(こと)を守(まも)ってくれた その痛(いた)みがいつも君(きみ)を守(まも)ってるんだ 中文: 我意識到徹骨的疼痛 在我腦中轟響 我帶著傷痕前行 「試著忘卻吧 試著不再感受吧」 受傷的心靈已被堅固 「受傷也沒關系 因為已經感受不到疼痛」 就算拖著雙腳前行 迷失的自我 崩毀的聲音不斷遠去 回過神時只剩風聲相伴… 前來傳達 尋著傷痕的印跡 在世界被摧毀之前 還記得嗎 那流淚的天空 那份疼痛至今仍然守護著你 那份疼痛將會永遠守護著你

火影忍者主題曲歌詞日文:

あの日ホントに
失ったものって
何だったっけ?
とうに忘れて
しまったよ

夕暮れでふたり
少しずつ見なく
なっていって
それなのに仆ら
帰れずにいた


どこかに
壊れそうな脆い心

強がる 言葉で
覆って隠してる
覆って隠してる

サヨナラ
會えなくなったって
仆らは続きがあるから
君のいない世界
だって走るよ

いつかの痛みも
越えて 越えて


中文:

那一天 真正失去的是什么?

我早已忘卻

夕陽中 兩個人的身影漸漸模糊

我們卻沒有回頭

倔強的話語中

藏著一顆易碎的心

隱藏著

再見吧 就算不能相見

我們也會繼續走下去

奔跑在沒有你的世界

超越曾經的傷痛

超越!

火影忍者主題曲邂逅歌詞ラヴァーズ
邂逅

君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni
你在流淚 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般

たとえ明日が見えなくなつても守るよ
tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo
假使看不到明天我也會守護你
即使不見明日亦要守護

夏の空見上げてニラんだ
natsu no sora miage te nira nda
仰頭瞪視著夏季的天空
仰望夏日天空對天凝視

強がつてばかりで 涙は見せない
tsuyoga tsutebakaride namida ha mise nai
只是一味的逞強 不讓別人看到你的眼淚
逞強按捺著眼淚

本當は怖いくせに
hontou ha kowai kuseni
其實你明明很害怕
明明如此害怕

大切なものを失わぬように
taisetsu namonowo ushinawa nuyouni
為了不失去重要的東西
為了不失去珍視之物

必死で走りぬけてきた
hisshi de hashiri nuketekita
拼命的奔走著
拼命奔走首先疾行

いつだつて長い夜をふたりで乗り超えた
itsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe ta
曾幾何時兩人一起渡過了漫漫長夜
總是兩人一起撐過漫漫長夜

このまま一緒にいるから 強がつてないでいいんだよ
konomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayo
就這樣不分開的話 即使不逞強也沒有關系的
如果總是有你陪伴 便不必繼續逞強


君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni
你在流淚 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般

たとえ未來が見えなくなつても進むよ
tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo
即使看不到未來我們也要前進
即使不見明日亦要前行

夏の空見上げてサケんだ
natsu no sora miage te sake nda
仰視夏季的天空大聲呼喊著
仰望夏日天空對天呼喊

夏の空見上げてニラんだ
natsu no sora miage te nira nda
仰頭瞪視著夏季的天空
仰望夏日天空對天凝望

火影忍者第683集主題曲的歌詞ブラッドサーキュレーター曖昧な評伝 拵えて浸ってるの世世 歳歳 何をまだ待ってるのいつのまにか獨りになったため息ひとつ吐いて 嘆いて情熱 燃やしたあの頃を心血注いで取り戻すんだ縁で繋がれば この日々も舍てるほど壊れてないだろう歩みを止めないで希望を舍てないでどうか振り向いてどうか 君よジンジン 心が痛むなら観念の檻を打ち破るんだ延々 月日は巡るけど舍てるには闇が淺いだろう情熱 燃やしたあの頃を心血注いで取り戻すんだ愛を分け合えば この日々ももう一度 君を照らすだろう