tradeoff theory,報童模型的tradeoff

每日一詞 | Trade-off “trade-off”(也可以寫成 'tradeoff“)是個 可數名詞,意思是“ 權衡” “折中”,也可以根據語境接地氣地翻譯成“魚與熊掌不可兼得” 。
它是來自動詞短語 'trade off',是個非常高頻、好用的地道單詞,可以 。

tradeoff theory,報童模型的tradeoff

文章插圖
tradeoffs是什么意思tradeoffs 種種折中考慮;交易籌碼 Performance is a set of tradeoffs between scalability and speed.性能是在資源占用和速度之間的折中.很高興第一時間為您解答,祝學習進步如有問題請及時追問,謝謝~~O(∩_∩)O。
什么是Trade-offTrade-off的中文意思:權衡,交易 。
trade-off英 [ˈtreɪdˌɔ:f, -ˌɔf]美 [ˈtredˌɔf, -ˌɑf]n.權衡;交易 。
trade-off的用法示例如下:1.This 。
tradeoff theory,報童模型的tradeoff

文章插圖
trade和tradeoff都是交易的意思,它們的區別是什么?【tradeoff theory,報童模型的tradeoff】trade-off n.(對不能同時兼顧的因素)權衡;物物交換,交易;取舍 trade n.貿易;交易;行業;同行;顧客;營業額;交易量 可能在意思的廣度上有區別吧,表示交易應該吧區別的