江樓月表達了作者什么樣的思想感情,江樓月翻譯

白居易《江樓月》原文及翻譯賞析【江樓月表達了作者什么樣的思想感情,江樓月翻譯】江樓月原文:嘉陵江曲曲江池,明月雖同人別離 。
一宵光景潛相憶,兩地陰晴遠不知 。
誰料江邊懷我夜,正當池畔望君時 。
今朝共語方同悔,不解多情先寄詩 。
江樓月賞析詩的前半是「追憶舊事」,寫離別后彼此深切思念的 。
白居易《江樓月》翻譯江樓月 唐 白居易 嘉陵江曲曲江池,明月雖同人別離 。
一宵光景潛相憶,。江樓月 白居易 嘉陵江曲曲江池,明月雖同人別離 。
一宵光景潛相憶,兩地陰晴遠不知 。
誰料江邊懷我夜,正當池畔望君時 。
今朝共語方同悔,不解多情先寄詩 。
這是白居易給元稹的一首贈答詩 。
一個在嘉陵江岸,一個在曲江 。

江樓月表達了作者什么樣的思想感情,江樓月翻譯

文章插圖
《白居易詩選 江樓月》(白居易)全文翻譯注釋賞析【譯文】 一個在嘉陵江畔,一個在曲江池邊,雖然面對的是同一輪明月,人卻分隔兩地 。
整夜地想念,卻不知道另一地的天氣如何 。
誰能想到你在江邊思念我的時候,我也正在池畔思念你呢 。
兩人見面敘別后情景時方才懊悔,當初 。
白居易《江樓月》詩詞注釋與評析江樓月 嘉陵江曲曲江池,明月雖同人別離 。
一宵光景潛相憶,兩地陰晴遠不知 。
誰料江邊懷我夜,正當池畔望君時 。
今朝共語方同悔,不解多情先寄詩 。
【注釋】嘉陵江:長江支流 。
時元稹使東川(今四川會東、廣元一帶),在 。
江樓月表達了作者什么樣的思想感情,江樓月翻譯

文章插圖
唐代元稹的詩《寄樂天》與白居易的詩《江樓月》的原文及分析鑒賞_百江樓月:這是白居易給元稹的一首贈答詩 。
元和四年(809)春,元稹以監察御史使東川,不得不離開京都,離別正在京任翰林的摯友白居易 。
他獨自在嘉陵江岸驛樓中,見月圓明亮,波光蕩漾,遂浮想聯翩,作七律《江樓月》寄樂 。