馬詩其五的翻譯《馬詩·其五》的譯文:廣大的沙漠如同鋪上了一層白皚皚的霜雪 。
燕山山嶺連綿數里,一彎明月好像彎鉤一樣掛在天上 。
什么時候才能給它戴上金絡頭,在秋高氣爽的疆場上馳騁,建立功勛呢?《馬詩·其五》李賀 〔唐代〕大漠 。
馬詩其五的翻譯《馬詩(其五)》的翻譯:遼闊的沙漠,在月光下像一層白皚皚的霜雪 。
連綿的燕山山嶺上,一輪明月當空似懸鉤;何時才能受到皇帝的賞識,給我這匹駿馬佩戴上黃金打造的轡頭,讓我在秋天的戰場上馳騁,立下功勞呢?原文:馬 。

文章插圖
《馬詩其五》古詩賞析《馬詩二十三首·其五》的作者是李賀,被選入《全唐詩》的第391卷 。
李賀的二十三首詠馬詩,全都寫馬,以短小的篇幅,勾勒了馬的形象 。
例如“其二",寫馬在臘月雪天“未知口硬軟,先擬蒺藜銜”,表現馬的吃苦精神,“其三”寫項羽自殺 。
馬詩(唐)李賀其五的譯文馬詩二十三首·其五 唐代:李賀 大漠沙如雪,燕山月似鉤 。
何當金絡腦,快走踏清秋 。
譯文:廣闊的沙漠如萬里鋪雪,燕然山上懸掛著如鉤的彎月 。
何時能夠配上金飾的絡頭,在清爽的秋天奔馳向前 。

文章插圖
《李賀·馬詩·其五》原文、注釋與賞析【馬詩其五原文及翻譯,馬詩其五李賀原文】李賀·馬詩·其五 李賀(790—816),唐宗室鄭王李亮后裔 。
雖家道沒落但志向遠大,勤奮苦學,博覽群書,順利獲得“鄉貢進士” 。
韓愈鼓勵他應試,但禮部官員昏庸草率,雖應舉赴京卻未能應試,遭饞落第 。
一生愁苦多病,僅做 。
- 拼音:xu部首:筆畫:16五行:木繁體:薛五筆:AWNU基本 薛怎么讀
- 五丈原諸葛亮廟,五丈原離長安多遠
- 珺字五行屬什么,康熙字典君字五行屬什么
- 五糧液39度價格一覽表2007,五糧液39度價格一覽表多少錢一瓶
- 寒食詩意思,寒食詩帖出自
- 五海三洲之地是指什么,五海三洲之地是指哪里
- 茶葉蛋的危害國家辟謠九八五,茶葉蛋的危害性
- 五指毛桃煲湯一次放多少,五指毛桃煲湯配什么止咳化痰
- 顏色的五筆怎么打,顏的五筆怎么打翔
- 泰戈爾詩集生如夏花原文,生如夏花原文朗誦視頻
