張乖崖為崇陽令......自仗劍下階斬其首的翻譯(全文)張乖崖為崇陽令,一吏自庫中出,視其鬢旁巾下有一錢,詰之,乃庫中錢也 。乖崖明杖之,吏勃然曰:“一錢何足道,乃杖我耶?爾能杖我,不能斬我也!”乖崖援筆判曰:“一起一錢,千日千錢,繩鋸木斷,水滴石穿!”自仗劍下階斬其首 。
譯文:張乖崖任崇陽縣令,有一個低級官員從庫房出來,張乖崖看見他的鬢傍巾下藏有一文錢,就責問他,原來是庫房的錢,張乖崖就命令下屬用棍棒打他.那個低級官員很生氣地說:“才一文錢不哪里值得一提,竟然就棒打我嗎?你就算能棒打我,也殺不了我 。”張乖崖提起筆判道:”一天一文錢,一千天就是一千錢了 。用繩子不斷去鋸木頭,木頭終究要斷;小水滴不斷去滴石頭,石頭也會穿 。”他就自己跑下臺階,用劍就將那個官員斬首了 。
水滴石穿里張乖崖是個怎樣的人?張乖崖:誠實,公正,清廉
但:知錯不改,狡猾
張乖崖是什么動物生肖應是:牛 。
宋朝崇陽縣令張乖崖為官清廉,鐵面無私 。一次見縣衙管理鐵庫的庫吏從錢庫里偷了一文錢,張乖崖認為數量雖小但性質嚴重,必須嚴懲 。該官吏不服,張乖崖判他死刑并在判決書上寫道:“一日一錢,千日一千;繩鋸木斷,水滴石穿 。”
張乖崖嚴懲污吏 譯文譯文:
張乖崖做崇陽縣令,看見有小吏從庫房出來,看到他的頭發鬢角的頭巾上有一枚錢幣,張乖崖就盤問他,小吏回答說:“這是庫房里面的錢 。”
于是張乖崖命令下屬打了他,小吏很惱火地說:“拿一枚錢有什么大不了的,就杖責我?你能夠用杖打我,但是你不能夠斬我 。”
張乖崖拿過筆來,上面判他說:“一天偷一錢,一千天就是一千錢,繩鋸木斷,水滴石穿 。” 走下臺,然后自己拿劍走下階梯斬了他的頭,然后到申臺府揭發罪狀去了 。在崇陽至今還流傳這個故事 。
原文:
張乖崖嚴懲污吏出自羅大經《鶴林玉露》一則典故 。原文張乖崖為崇陽令 。一吏自庫中出,視其鬢旁巾下有一錢,詰之,乃庫中錢也 。
乖崖命杖之,吏勃然曰:“一錢何足道,乃杖我耶?爾能杖我,不能斬我也 。”乖崖援筆判云:“一日一錢,千日一千,繩鋸木斷,水滴石穿 。”自仗劍下階斬其首,申臺府自劾 。崇陽人至今傳之 。
擴展資料:
北宋初年,與趙普、寇準齊名的北宋三大名臣之一張詠(字乖崖)任崇陽知縣5年間(980-984年),為官勤政廉政,體察民情,勸農耕作,興修水利,植茶種桑,懲處污吏,整治民風,深得民眾愛戴 。
太平興國九年(984年)冬離任時,崇陽民眾安居樂業,社會和諧 。《張乖崖嚴懲污吏》的典故載入史冊,“水滴石穿、繩鋸木斷”的成語得以流傳 。
張乖崖嚴懲違法者,起到了力矯時弊、宣示法令的效果 。張乖崖任滿升職離開崇陽之后,崇陽人民愈發對他崇敬,修建的“美美亭”,進香的人絡繹不絕 。至今,這里的人們仍然懷念著他,不斷講起他的故事 。
張乖崖為崇陽令中詰之,乃庫中錢也 。是什么意思原文
張乖崖為崇陽令,一吏自庫中出,視其鬢旁巾下有一錢,詰之,乃庫中錢也 。
譯文
張乖崖在崇陽當縣令,有一個官吏從庫房中出來,張乖崖看見他鬢角旁的頭巾下藏有一文錢 。就盤問他,查出錢是庫房中拿出來的 。
注釋
1.崇陽:古縣名,在今湖北境內
2.巾:指頭巾
3.錢:指銅錢
4.詰:追問,責問
張乖崖用“水滴石穿”來批評什么人這個成語現在通常用來比喻什么?張乖崖用“水滴石穿”來批評什么人?——答案:縣衙管理鐵庫的庫吏 。
這個成語現在通常用來比喻什么?——答案:只要有恒心,不斷努力,事情就一定能成功 。
水滴石穿
【拼音】: shuǐ dī shí chuān
【解釋】: 水不停地滴,石頭也能被滴穿 。比喻只要有恒心,不斷努力,事情就一定能成功 。
【出處】: 《漢書·枚乘傳》:“泰山之霤穿石,單極之綆斷干 。水非石之鉆,索非木之鋸,漸靡使之然也 。”
【舉例造句】: 乖崖援筆判云:“一日一錢,千日千錢;繩鋸木斷,水滴石穿 。”
