男女激情视频网站在线-狠狠躁夜夜躁人人爽天天3-99国产午夜在线精品-一区二区三区日本精品视频-久久99热这里只精品-国产精品熟女视频区蛋播-人久热欧美在线观看量量-加勒比熟妇中文高清-碰碰视频一区二区三区

陶淵明的歸園田居其一原文翻譯

【陶淵明的歸園田居其一原文翻譯】1、原文:少無適俗韻,性本愛丘山 。誤落塵網(wǎng)中,一去三十年 。羈鳥戀舊林,池魚思故淵 。開荒南野際,守拙歸園田 。方宅十余畝,草屋八九間 。榆柳蔭后檐 , 桃李羅堂前 。曖曖遠(yuǎn)人村 , 依依墟里煙 。狗吠深巷中 , 雞鳴桑樹顛 。戶庭無塵雜,虛室有余閑 。久在樊籠里 , 復(fù)得返自然 。
2、翻譯:少小時(shí)就沒有隨俗氣韻 , 自己的天性是熱愛自然 。偶失足落入了仕途羅網(wǎng),轉(zhuǎn)眼間離田園已十余年 。籠中鳥常依戀往日山林,池里魚向往著從前深淵 。我愿在南野際開墾荒地,保持著拙樸性歸耕田園 。繞房宅方圓有十余畝地,還有那茅屋草舍八九間 。榆柳樹蔭蓋著房屋后檐,爭(zhēng)春的桃與李列滿院前 。遠(yuǎn)處的鄰村舍依稀可見,村落里飄蕩著裊裊炊煙 。深巷中傳來了幾聲狗吠,桑樹頂有雄雞不停啼喚 。庭院內(nèi)沒有那塵雜干擾,靜室里有的是安適悠閑 。久困于樊籠里毫無自由,我今日總算又歸返林山 。