曹操子衿的翻譯,子衿的翻譯簡短

《子衿》翻譯【曹操子衿的翻譯,子衿的翻譯簡短】翻譯 青青的是你的衣領,悠悠的是我的心境 。
縱然我不曾去看你,你難道就不給我寄傳音訊?青青的是你的佩帶,悠悠的是我的情懷 。
縱然我不曾去看你,難道你就不能到我這來嗎?走來走去張眼望啊,在這高高的觀樓上 。
子衿原文及翻譯1、青青子衿,悠悠我心 。
縱我不往,子寧不嗣音?譯:青青的是你的衣領,悠悠的是我的心境 。
縱然我不曾去看你,你難道就不給我寄傳音訊?2、青青子佩,悠悠我思 。
縱我不往,子寧不來?譯:青青的是你的佩帶,悠悠 。

曹操子衿的翻譯,子衿的翻譯簡短

文章插圖
子衿原文及翻譯二、翻譯:青青的是你的衣領,悠悠的是我的心境 。
縱然我不曾去會你,難道你就此斷音信?青青的是你的佩戴,悠悠的是我的情懷 。
縱然我不曾去會你,難道你不能主動來?來來往往張眼望啊,在這高高城樓上啊 。
一天不見你 。
子衿原文及翻譯①子衿:周代讀書人的服裝 。
子,男子的美稱,這里即指“你” 。
衿:即襟,衣領 。
②嗣(yí)音:傳音訊 。
嗣,通“貽”,給、寄的意思。
③佩:這里指系佩玉的綬帶 。
④挑(táo)兮達(tà)兮:獨自走來走去的樣子 。
曹操子衿的翻譯,子衿的翻譯簡短

文章插圖
子衿原文及翻譯子衿翻譯:青青的是你的衣領,悠悠的是我的心境 。
縱然我不曾去看你,你難道就不給我寄傳音訊?青青的是你的佩帶,悠悠的是我的情懷 。
縱然我不曾去看你,難道你就不能到我這來嗎?走來走去張眼望啊,在這高高的觀樓 。