《狄仁杰》文言文翻譯是什么?《狄仁杰》文言文翻譯如下:當初 , 狄仁杰為并州法曹 , 同事鄭崇質應當出使遙遠的地區 。
鄭崇質的母親年老又有病 , 狄仁杰說:“他母親的情況如此 , 怎么可以讓她有萬里離別的憂愁!”于是找到長史藺仁基 , 請求代替鄭崇質承擔出使的 。
《狄仁杰》文言文 注釋及翻譯狄仁杰為并州法曹,有同府法曹鄭崇質,母老且病,當使絕域.仁杰曰:“太夫人有疾而公遠使,豈可貽親萬里之憂.”乃詣長史藺仁基,請代崇質行.時仁基與司馬李孝廉不協,因謂曰:“吾等獨無愧耶.”相待如初.(孔平仲《續世說 。

文章插圖
文言文 狄仁杰 翻譯狄仁杰為并州法曹 , 有同府法曹鄭崇質 , 母老且病 , 當使絕域 。
仁杰曰:“太 。譯文:狄仁杰為并州法曹,有同府法曹鄭崇質,母親年老又有病,應當出使遙遠的地區.狄仁杰說:“母親有病而公遠使,怎么能給親人留下萬里之憂.”于是到長史藺仁基,請代高質行.當時裴仁基與司馬李孝廉不和,便對他說:“我們 。
狄仁杰文言文譯文狄仁杰文言文譯文狄仁杰為并州法曹 , 有同府法曹鄭崇質 , 母老且病 , 當使絕域 。
仁杰曰:“太夫人有疾而公遠使 , 豈可貽親萬里之憂 。
”乃詣長史藺仁基 , 請代崇質行 。
時仁基與司馬李孝廉不協 , 因謂曰:“吾等獨無愧耶 。
”相待如初 。
翻譯 狄 。

文章插圖
狄仁杰文言文【狄仁杰文言文翻譯及答案,狄仁杰文言文原文及翻譯】狄仁杰字懷英,并州太原人也 。
祖孝緒,貞觀中尚書左丞 。
父知遜,夔州長史 。
仁杰兒童時,門人有被害者,縣吏就詰之,眾皆接對,唯仁杰堅坐讀書 。
吏責之,仁杰曰:“黃卷之中,圣賢備在,猶不能接對,何暇偶俗吏,而見責耶!”后以明經舉 。
- 與善人居文言文翻譯答案,與善人居文言文翻譯100字
- 既而是什么意思文言文,既然已的既然是什么意思
- 斷齏畫粥文言文原文及翻譯,斷齏畫粥范仲淹
- 穿井得一人文言文翻譯手寫圖片,穿井得一人文言文翻譯及原文 視頻
- 匡衡鑿壁借光文言文翻譯逮的意思,匡衡鑿壁借光文言文翻譯簡短
- 顧炎武手不釋卷翻譯,顧炎武手不釋卷文言文朗讀
- 所在是什么意思 真個好所在的所在是什么意思
- 人有亡斧者的亡是什么意思,人有亡斧者文言文翻譯及注釋
- 斗牛圖文言文,斗牛圖這個故事告訴我們什么道理
- 君子濟翻譯,君子濟文言文閱讀答案
