1、配音的語言松弛
與舞臺上的要求正好相反,后期配音絕對要松弛自然 。因為話筒的性能高度敏感 , 縮短了演員與觀眾的空間 。不要求音調與音節的伸展,別刻意追求音色響亮清甜,任何夸張與做作都會失真 , 聲音狀態應依照生活自然 。
我們前面曾要求過同學們在舞臺上演出話劇的時候,對臺詞吾言適度地夸張,是為了使后排觀眾聽得清,得把字音加強,拉長,提高,強調語音共鳴、吐字咬緊、音量放出;但是到了錄音棚里,卻要有相反的要求:一切恢復到生活中的真實狀態上來 。這自然是由于話筒及調音臺在起決定性的作用,任何一丁點夸張都會帶來不真實的效果 , 這就是影視與舞臺藝術在臺詞創作上的根本區別 。
2、配音的聲音控制
用松弛自然的生活語言,絕不是廢除基本功訓練 。松弛自然不能失去控制,松弛自然不能四聲混亂,松弛自然不能吐字含混,還要強調語言的分寸感,自然要注意語言的規范,有時比生活中還要收斂 。
有同學會問,既然恢復到生活真實的狀態上來,我們干脆也別練基本功了 。這便又走到了另一個極端 。我們說自然松弛是比較舞臺劇相對而言,并非退回到你原來的自然生活里去,你原來可能是大舌頭吐字不清 , 也可能地方音四聲混亂,還可能發音位置不哇,分辨不清支茲音吶勒音,恩嗯音,喝佛音 , 衣日音,俄兒音等等 , 甚至連邏輯重音也不懂,怎么能勝任配音工作呢?這種所謂的松池自然是在藝術語言的基礎上,讓聽眾找不著人工雕琢的痕跡,則要求更高 。好比照明師在攝影棚里用了很多燈,打出一個自然光的效果一樣,是自然的藝術、藝術的自然,則更難 。
【人物配音的基礎技巧】3、配音的材料準備
了解原片的時代背景,掌握原片的思想內容,認識原片的風格體裁 , 分析原片的語言特征,找準劇情發展的脈絡,理解劇中人物的感情,摸清人物的氣質音色,知道人物的地位作用 。
再好的演員,也不能拿過詞來就念 。盡管你朗誦水平很高,聲音很好,還有一個和其它角色搭配的問題呢,配音演員的創作過程同原片中的演員一樣,要熟悉劇本的時代背景,主題思想 , 風格流派,以便在配音創作中有個主心骨 , 即使是歷史名劇,不同的導演可以導出不同的風格樣式,不同的演員也會演出不同的特點,只有認真的調查了,有了豐富的材料準備(畫面的與文字的)才能準確生動地為原片中的角色配音 。否則便是瞎胡鬧 。
4、配音時的話筒位置
話筒是語言創作的工具,應學會駕馭話筒的技藝,距離遠會造成聲音虛空 , 距離近會造成聲音發劈 , 若大聲疾呼應遠離話筒,若竊竊私語就調近距離,平時以一尺為最佳間距,特殊效果須用特殊處理 。
前面我們講過,話筒的位置是由錄音助理負責擺放的,似乎與演員沒關系 。其實不然,話筒是死的,人是活的;你若是前后左右搖晃 , 擺好了也沒用 。演員必須同錄音組配合才能取得最佳的效果 。前面還講過在舞臺上說悄悄話 , 要用氣把音頂出去,讓觀眾都能聽見,可是在錄音棚里就不行了 , 不僅不可以大聲說悄悄話,有時反而要比生活中的發音還要收斂,有了話筒,只要距離合適,多小的聲音也可以放大出去(輕抿嘴唇和用鼻子呼吸也會傳感出效果來)
5、配音時的心理調整
在理解吃透原片的過程中,先從角色的行為模仿人手,然后跟蹤角色的思想行動 , 由表及里由內及外的推敲,把握行為邏輯和語言特征,沿著這條途徑進行再加工,形神兼備才能有語言生命 。外語配音需要懂一點外語 。
同演戲一樣 , 一切從角色出發 。配音演員還要加上一條:向片中的角色演員靠攏 。任何企圖表現自己嗓音洪亮,技巧超群的雜念都應拋棄 。因為銀幕上已經有一個形象在演戲,你只能順著他(她)的行為邏輯去配音 , 就連音色 , 哭笑聲都要模仿,只要把你變成了他(她)才能實現第一步的形似;即使原片角色的演員在表演上有公認不合理的(欠妥)的地方,你也要為他(她)合理化,然后用你的語言去彌補,只有這樣才能形神兼備 。有了這樣的心理狀態,你才能配出有生命的語言 。有性格的語言 。才能防止“聲畫不貼” 或曰“聲像離股” 。這需要參加播音培訓 。
6、配音時的空間意識
有關的演員都站在話筒前,錄對白前心里要有個空間,可想象劇本中的規定情境,可參考銀屏上的循環畫面,無論影視 配音,專業配音還是廣播劇,有內心視像才能有空間感,這樣與錄音師有機地配合,最佳的藝術效果才能實現 。
- 湖南通道獨蓉橋的歷史
- 魔術座椅是什么意思
- 如何投訴法官
- 被稱為塞外蘇杭的是哪里
- 描寫春天的優美短句有哪些
- 生病時發的說說和配圖
- 傷感勵志的句子
- 豆腐和雞蛋的最好吃的做法
- 端午節與什么時代的什么有關
- k8563硬座有充電的嗎
