夏意古詩配畫,夏意古詩原文及翻譯

蘇舜欽《夏意》原文及翻譯賞析夏意原文:別院深深夏席清,石榴開遍透簾明 。
(夏席清 一作:夏簟清)樹陰滿地日當午,夢覺流鶯時一聲 。
夏意翻譯及注釋翻譯 小院幽深寂靜,我躺在竹席上,渾身清涼;窗外的石榴花盛開,透過垂掛的竹簾,映紅了虛堂 。
夏意原文及翻譯夏意原文及翻譯如下:別院深深夏席清,石榴開遍透簾明,樹陰滿地日當午,夢覺流鶯時一聲 。
翻譯:小院幽深寂靜,我躺在竹席上,渾身清涼,窗外的石榴花盛開,透過垂掛的竹簾,映紅了虛堂,濃密的樹陰隔斷了暑氣,正是中午時分 。

夏意古詩配畫,夏意古詩原文及翻譯

文章插圖
夏天的古詩77:《夏意》[宋]蘇舜欽別院深深夏席清,石榴開遍透簾明 。
樹陰滿地日當午,夢覺流鶯時一聲 。
【譯文】幽深的小院中我躺在竹席上,渾身清涼;穿透簾子看見那石榴花開得正艷 。
中午時分濃密的樹陰隔斷了暑氣,午睡醒來,耳邊傳來一陣陣黃鶯的啼叫聲 。

古詩《夏意》的意思又如《夏意》: 別院深深夏簟清,石榴開遍透簾明 。
樹蔭滿地日當午,夢覺流鶯時一聲 。
也寫得小巧別致,情趣盎然 。
它也不是以平行的意象呈現的,詩中的視線是在不斷的流動轉換中:先是幽深的小院,然后透過竹簾望見一樹 。
夏意古詩配畫,夏意古詩原文及翻譯

文章插圖
夏意古詩拼音版【夏意古詩配畫,夏意古詩原文及翻譯】夏意 別院深深夏簟清bié yuàn shēn shēn xià diàn qīng,石榴開遍透簾明shí liú kāi biàn tòu lián míng 。
樹陰滿地日當午shù yīn mǎn dì rì dāng wǔ,夢覺流鶯時一聲mèng jué liú yīng shí。