高鳳篤學的文言文翻譯,高鳳閣

高鳳文言文全文翻譯高鳳,家里把種田作為職業 。
妻子曾經到田里去,在庭院里曬了麥子,叫高鳳看護好雞(以防雞吃了麥) 。
正值天突然下大雨,高鳳拿著竹竿誦讀經書(儒家經典著作),沒有發覺雨后地上的積水沖走了麥子 。
妻子回來感到奇怪便責問他,( 。
高鳳是個什么樣的人?高鳳,字文通,小時候是一名學生,家庭以種田為生,但卻精通讀書,白天黑夜都不停息 。
妻子(曾經)有一次到田地里去,在庭院里面晾曬麥子,讓高鳳看住雞(以防吃麥) 。
當時突然下了雨,高鳳拿著竹竿讀經書,沒有發覺水已經 。

高鳳篤學的文言文翻譯,高鳳閣

文章插圖
高鳳的故事(原文)高鳳字文通,南陽人也 。
少為書生,家以農畝為業,而專精誦讀,晝夜不息 。
妻常之田,曝麥于庭,令鳳護雞 。
時天暴雨,而鳳持竿誦經,不覺潦水流麥.妻還怪問, 鳳方悟之 。
其后遂為名儒,乃教授業于西唐山中 。
( 。
高鳳的故事高鳳,字文通,家里以種田為生 。
妻子曾經到田里去,在庭院里面晾曬麥子,讓高鳳看住雞(以防吃麥) 。
那天突然下了雨,高鳳拿著竹竿讀儒家經典著作,沒有發覺麥子已經被積水沖走了 。
妻子回來后責怪高鳳,高鳳才發覺小麥被沖走 。
【高鳳篤學的文言文翻譯,高鳳閣】
高鳳篤學的文言文翻譯,高鳳閣

文章插圖
《《高鳳專心致志》》古詩原文及翻譯作者:原文:高鳳,字文通,家以農畝為業 。
妻常之田,曝麥于庭,令鳳護雞 。
時天暴雨,鳳持竿誦經,不覺潦水流麥 。
妻還怪問,乃省 。
--選自李贄《初潭集》譯文:高鳳,字文通,家里把種田作為職業 。
妻子曾到田地(工作 。