1、原文:魯有執長竿入城門者,初豎執之,不可入,橫執之,亦不可入,計無所出 。俄有老夫至曰:吾非圣人,但見事多矣!何不以鋸中截而入?遂依而截之 。
【執竿入城文言文翻譯】2、翻譯:魯國有個拿著長長的竿子進入城門的人 , 起初豎立起來拿著它 , 不能進入城門 , 橫過來拿著它 , 也不能進入城門 , 實在想不出辦法來了 。一會兒 , 有個老人來到這里說:“我并不是圣賢 , 只不過是見到的事情多了 , 為什么不用鋸子將長竿從中截斷后進入城門呢?”那個魯國人于是依照老人的辦法將長竿子截斷了 。
- 子奇治縣文言文翻譯遂,子奇治縣的意思
- 曹植聰慧文言文翻譯 閱讀答案,曹植聰慧原文及翻譯
- 王充求學小古文,王充求學拼音版
- 張宴寧,張宴端
- 興利除弊的興,興利除弊文言文翻譯
- 何文樂,何文波
- 緣的意思文言文,緣木求魚的意思
- 高中語文必修1-5課內文言文挖空答案,高中語文必修上冊必背古詩文
- 子以我為不信吾為子先行的以是什么意思,狐假虎威文言文翻譯子以我為不信
- 文言文梁鴻尚節
