卡農的作者

卡農的原作者是誰帕海貝爾(Pachelbel' Johann):

英文姓名:Pachelbel, Johann

生卒年月日:1653/09/01--1706/03/09

國籍:德國

樂派:巴洛克

【生平簡介】

帕海貝爾是德國巴洛克時代后期作曲家兼教堂管風琴師,當時他是相當激進的作曲家,在世所寫的管風琴和鍵盤音樂是他主要受到肯定的創作領域,在新教宗教音樂創作方面,他的地位也相當高,可惜他的作品多都未能獲得妥善保存,更有部份依然淹沒在德國各地圖書館內 。

帕海貝爾從小就展露對于知識追求的興趣,尤其是音樂 。他在圣羅倫茲(St. Lorenz)高等學校就讀同時,也追隨許溫默(Heinrich Schwemmer)和魏克(Wecker)兩人學習作曲和器樂演奏的技巧 。1669年六月二十九日,帕海貝爾進入阿爾道夫學校(Altdorf),并在圣羅倫茲教堂內擔任管風琴師 。一年后,帕海貝爾因為經濟狀況被迫輟學,終止了他的大學教育 。然而在隔年春天他因為在學術知識上展露的天分,而被選入另一所學院接受學者訓練,而且因為他在音樂上別有專精,學校更特許他在校外另外跟從普倫次(Kaspar Prentz)學習作曲 。在普倫次的影響下,帕海貝爾逐漸將自己原有的北德風格轉向意大利風格 。

由于帕海貝爾本人所信奉的是當時德國的新興路德教派,所以他追隨老師普倫次在1673年前往維也納,成為圣史提芬教堂的管風琴師 。在維也納這座天主教城市中,帕海貝爾接觸到南德和意大利等地的天主教作曲家所寫的宗教音樂,之后他進了艾森納赫(Eisenach)擔任宮廷管風琴師,這是艾薩克遜-艾森納赫公爵,即約翰.喬治王子的轄地 。五年后因為王子的哥哥過世,宮廷守喪,樂師都被裁撤,帕海貝爾于是在1678年5月18日離開艾森納赫 。這之后帕海貝爾來到艾爾福特(Erfurt)的普雷迪格教堂(Predigerkirche) 。這個教堂對管風琴師的要求很嚴格,除了要伴奏新教派門徒演唱圣歌,并要提供圣歌的前奏曲,風琴師不能亂彈即興,但每年都要將彈奏管風琴的心得和盡展發揮在一場精致的演奏會上,以顯示不是尸位素餐之徒 。因此,帕海貝爾的管風琴技術得以發揮,并發表不少重要的管風琴作品,奠立了他巴洛克后期管風琴名家的聲望 。

1681年,帕海貝爾二十八歲時娶芭芭拉蓋布勒(Barbara Gabler)為妻,兩年后芭芭拉難產過世 。隔年他再娶茱笛絲卓默(Judith Drommer),這一次婚姻為他帶來七名子女 。艾森納赫就是巴哈的故鄉,所以帕海貝爾與巴哈的父親也熟識,他還當了巴哈姐姐的教父,也負責教導巴哈的哥哥音樂 。巴哈父親過世之后,教育巴哈音樂的責任乃落在這位長兄的身上,所以我們可以說帕海貝爾就是巴哈的師祖 。

離開了艾爾特,帕海貝爾來到伍騰堡(Wurttemberg)宮廷,伍騰堡位于斯圖嘉特,這是瑪德蓮娜女爵的轄地(Duchess Magdalena Sibylla),這個地方給他很多專業上的自由度,可惜好景不常1692年秋,因為法國大軍入侵,他被迫返回出生地紐倫堡,最后輾轉到了戈塔(Gotha) 。碰巧出生地紐倫堡的圣塞巴德(St. Sebald)教堂的原任風琴師,也就是帕海貝爾的老師魏克過世,讓他得以順利接任老師之職位 。他就在這里一直待到他過世 。在紐倫堡的五年間,巴海貝爾寫下了感恩贊歌(Magnificat)等重要的宗教合唱曲和管風琴賦格,被視為他晚年的代表作 。

帕海貝爾的卡農全名是《Canon and Gigue in D major for 3 violins and Basso Continuo》(D大調為三把小提琴和巴松管創作的卡農和吉格) 。因為有一部被提名為奧斯卡最佳影片獎的電影《凡夫俗子》采用它作為電影配樂,這首曲子便廣為人知,《我的野蠻女友》同樣也在場景中運用了這首作品 。

帕海貝爾的卡農約作于1680年,三百年后,魅力依然不減,成為最受現代人喜愛的器樂小品 。

關于<卡農>的作者帕赫貝爾的故事?

卡農的作者

文章插圖

帕赫貝爾的故事:約翰帕赫貝爾,德國人 。在他10幾歲的時候,戰亂使他淪為孤兒 。流浪到英國的他被英國一個小村莊的天天在教堂彈琴的琴師收養,之后他天天聽那個他彈琴,耳濡目染也學會了鋼琴,在他們旁邊的鎮上上有一個女孩子叫Barbara Gabler 。家里有錢有勢,也是鎮上最漂亮的女孩,但自從到教堂聽了l彈的曲子,就愛上了他 。很多有錢人上門向提親都被拒絕了,因為心里只喜歡 。女孩子,都比較害羞,從小被寵到大的一直不敢表白,后來就找了個理由 。說要去那里學鋼琴,她對說自己熱愛音樂,希望可以拜師學藝 。很高興的收下了這個徒弟 。但她的目的并不是彈琴,所以幾乎不把經歷花費在鋼琴上,遭到了一再的責罵 。心里委屈,但還是一直跟著,希望能明白自己的心意 。1681年,帕赫貝爾二十八歲時娶芭芭拉蓋布勒為妻,巴巴拉和他們唯一的孩子后來死于瘟疫 。隔年他再娶茱笛絲卓默,這一次婚姻為他帶來七名子女 。艾森納赫就是巴哈的故鄉,所以帕赫貝爾與巴哈的父親也熟識,他還當了巴哈姐姐的教父,也負責教導巴哈的哥哥音樂 。巴哈父親過世之后,教育巴哈音樂的責任乃落在這位長兄的身上,所以我們可以說帕赫貝爾就是巴哈的師祖 。離開了艾爾特,帕赫貝爾來到伍騰堡宮廷,伍騰堡位于斯圖嘉特,這是瑪德蓮娜女爵的轄地,這個地方給他很多專業上的自由度,可惜好景不常,1692年秋,因為法國大軍入侵,他被迫返回出生地紐倫堡最后輾轉到了戈塔 。碰巧出生地紐倫堡的圣塞巴德教堂的原任風琴師,也就是帕赫貝爾的老師魏克過世,讓他得以順利接任老師之職位 。他就在這里一直待到他過世 。在紐倫堡的五年間,帕赫貝爾寫下了感恩贊歌等重要的宗教合唱曲和管風琴賦格,被視為他晚年的代表作 。擴展資料:D大調卡農巴哈貝爾的卡農,為三把小提琴和通奏低音創作的D大調卡農和吉格舞曲 。巴哈貝爾的卡農約作于1680年三百年后,魅力依然不減,成為最受現代人喜愛的器樂小品 。有一部被提名為奧斯卡最佳影片獎的電影《凡夫俗子》采用它作為電影配樂,這首曲子便廣為人知,《我的野蠻女友》同樣也在場景中運用了這首作品 。在古典音樂TV動畫《金色琴弦》中,也出現了這首曲子 。這是個德國作曲家,但德國實在很難讓他產生如此美麗的靈感 。這是作者在意大利威尼斯時寫的音樂,用了回旋曲曲式,有無窮動音樂的元素在里面 。婉轉的曲調卻并不悲痛,用28度的輪回訴說暴雨后的晴空 。真像這樣的感覺 。雨后一塵不染的天空,湛藍、悠遠、純凈 ??ㄞr(Canon)復調音樂之一種,原意為"規律" 。同一旋律以同度或五度等不同的高度在各聲部先后出現,造成此起彼落連續不斷地模仿,即嚴格的模仿對位 。參考資料來源:百度百科-約翰·巴哈貝爾
《卡農》的原創作者是誰?卡農簡介:
卡農Canon——復調音樂的一種,原意為“規律” 。一個聲部的曲調自始至終追逐著另一聲部,直到最后……最后的一個小結,最后的一個和弦,它們會融合在一起,永不分離 。纏綿極至的音樂,就像兩個人生死追隨 。
卡農Canon是一種曲式的名稱,這種曲式的特征是間隔數音節不停重復同一段樂曲 。一般的演奏法是以大提琴啟奏,三把小提琴間隔八拍先后加入,小提琴全部拉奏完全相同旋律,前后也只有三段不同的旋律,每段更是僅有兩小節的旋律供重復拉奏;大提琴的調子從頭到尾只有兩小節,重復達廿八次之多,可是聽者卻陶醉在這旋律之中,絲毫不會感到單調 。能御簡如繁,作者可說已臻化境 。作者是德國人 Johann Pachelbel (1653 ~ 1706),曾是巴哈的老師 。不過有人說是當時某位不知名的作曲家,為了售出此曲而冒稱是當時享有盛名的帕卡貝爾的作品 。
最出名的卡農是十七世紀德國作曲家Johann Pachelbel (帕海貝爾, 1653-1706)的卡農,全名是《Canon and Gigue in D》(D大調卡農) 。因為有一部被提名為奧斯卡最佳影片獎的電影《凡夫俗子》采用它作為電影配樂,這首曲子便廣為人知,《我的野蠻女友》同樣也在場景中運用了這首作品 。這是個德國作曲家,但德國實在很難讓他產生如此美麗的靈感 。這是作者在意大利威尼斯時寫的音樂,用了回旋曲曲式,有無窮動音樂的元素在里面 。而這個音樂之所以在所有卡儂里面特別有名,因為它帶著一絲意大利式的憂傷,甜蜜寧靜的憂傷 。
從來沒有哪一首音樂能象卡農,準確地說,是帕赫貝爾的卡農(Pachelbel's Canon),讓我如此瘋狂地迷戀,伴隨我生命過程中的所有快樂與憂傷 。

有個同樣熱愛卡農的國外朋友,在他專門為這首音樂制作的網站上寫道:“它能讓我感受到一種穿透脊骨的顫抖,直達靈魂”---對我來說,每次聆聽卡農,感受是同樣地刻骨銘心,盡管我已經聽了它不下數千遍,盡管我有近40個不同的演奏版本;而每次我都會按照不同版本,一遍又一遍地聽,讓自己沉醉,然后莫名感傷,接著沉默,思緒開始發呆,沉溺在感動之中 。

我曾經說,我將遇見我的死,為200年前的音樂淚流滿面,因為聆聽卡農;當年年輕的帕赫貝爾,忍受著愛妻孩子死于鼠疫的巨大痛苦,創作出一組不朽的音樂,以紀念往逝的死者,其中的一首變奏曲,就是后人所稱呼的D大調卡農(Canon in D Major) 。準確地說,作為一種曲式名稱,卡農并非特指一首曲子,其原意為“規則”,“同一旋律以同度或五度等不同的高度在各聲部先后出現,造成此起彼落連續不斷的模仿;一個聲部的曲調自始至終追逐著另一聲部,直到最后…最后的一個小結,最后的一個和弦,它們會融合在一起,永不分離”,一如人世間至死不渝的愛情,相愛的兩人生死相隨,纏綿至極 。

原版的卡農鋼琴曲的作者及曲譜!卡農的版本太多了!原版的不是用鋼琴曲,勁樂里也有2-3個版本!
原版的是—d大調卡農!
作者應該是:帕海貝爾.
這里有詳細介紹!
http://baike.baidu.com/view/30689.html

卡農鋼琴曲的創作者是誰?baidu://baike,只能說某版本的卡農的創作者是誰,而不能說卡農的創作者是誰,比較有名的有喬治溫斯頓和帕海貝爾詳細可以看百度百科http://baike.baidu.com/view/30689

請問《卡農》的創作者是誰?其創作背景又是怎樣的?卡農 “卡農(Canon)”這個詞原意是指教規、宗教法規、規則或者經典之意,在音樂上是指復調音樂的一種寫作技法:各個聲部有規則地互相模仿,也就是后面的 聲部按一定的時間距離依次模仿前一聲部的旋律 。用卡農手法寫成的樂曲叫做“卡農曲” 。我們經常聽到的輪唱曲就是卡農曲的一種 。
Pachelbel Canon(帕卡貝爾的卡農) ??ㄞr的原意為“規則”,指復調音樂的一種寫作技法,特點是各個聲部有規則地互相模仿,即后面的聲部按一定的時間距離依次模仿前一聲部的旋律 。用卡農手法寫成的樂曲就叫作“卡農曲” 。我們熟悉的輪唱曲就是卡農曲的一種 ??ㄞr出現于十三、十四世紀 。帕卡貝爾(1653-1706)作為德國十六世紀后期的著名作曲家,是巴赫的老師,尤以此曲飲譽至今 。據說這首卡農一般以大提琴啟奏,三把小提琴間隔八拍先后加入,小提琴全部拉奏完全相同旋律,前后也只有三段不同的旋律,每段更是僅有兩小節的旋律供重復拉奏;大提琴的調子從頭到尾只有兩小節,重復達二十八次之多 。所以這段音樂雖然給人感覺是不斷地回旋往復,可它優美雅致的旋律完全不讓人覺得單調,只會越聽越覺動聽,不由自主地沉醉在小提琴重復的拉奏中 。這首卡農由于太過著名,以代表人類文明的標志,被美國宇航署通過衛星送入太空,同時上太空的音樂還包括貝多芬、德彪西、莫扎特的作品 。編輯本段|回到頂部《卡農》-簡介《卡農》是現今為止最受全世界人們喜愛的古典音樂作品,被改編成現代樂曲后,曾稱霸美國公告牌流行音樂排行榜長達百周以上 。據吉尼斯世界紀錄統計,到目前為止世界上重新演繹并出版的《卡農》版本達2000余種!而實際上,《卡農》僅僅是一首全長僅5分鐘左右的音樂小品,但它卻帶來了327年的奇跡,而且還會經久彌新 。《卡農》最原始的版本今天已無緣聽到,但后世名家的不斷演繹卻不時推出《卡農》的絕美樂章 。許多交響作品里都會用《卡農》的技巧部分,比如貝多芬的《命運交響曲》、巴赫的《五首卡農變奏曲》等 。1966年的維也納音樂節上,大指揮家卡拉揚帶來的《卡農》版本加入了一把小提琴 。1985年,鋼琴名家George Winston的《December》問世,帶來了他獨自改編的鋼琴版本《Variations on the Kanon by Pachelbel》,使得鋼琴演奏《卡農》的浪漫風廣為流行 。1987年,吉他天皇Nicolas Angeles演繹的現代版本轟動一時 。1992年,大豎琴家Mask和長笛演奏家共同在英國皇家音樂學院的周年儀式會上演奏了極其優雅的《卡農》新版,甚受推崇 。1995年,日本明星深田恭子在自己的專輯中也親自演繹了親手改編的《卡農》 。1997年,全智賢推出的專輯《Pure apple》中,第6首便是她親自演繹的《Canon Flying In The Sky》(容祖兒將之演繹成中文歌曲《揮著翅膀的女孩》) 。其他還有童聲版、饒舌版、佛拉門戈版、爵士版等各種《卡農》 。無論憂傷還是快樂,總有適合各種情緒的《卡農》版本能滿足雙耳與心靈的需要 。但在歷史上所有的卡農曲當中,帕海貝爾《卡農》最為著名,一般人說起《卡農》都是指這首 。這首曲,一般的演奏法是以大提琴啟奏,三把小提琴間隔八拍先后加入,小提琴全部拉奏完全相同旋律,前后也只有三段不同的旋律,每段更是僅有兩個小節的旋律供重復拉奏;大提琴的調子從頭到尾只有兩個小節,重復達二十八次之多,可是聽者卻陶醉在這旋律之中,絲毫不會感到單調 。能御簡如繁,作者可以說已臻化境 。

卡農鋼琴完整版的真正作者是誰?首先
卡農
的意思
并不是簡簡單單的一首鋼琴曲
卡農是一種音樂譜曲技法,和賦格一樣是復調音樂的寫作技法之一,也是利用對位法的模仿技法 。
比如巴赫的《五首卡農變奏曲》 。

正格卡農
變格卡農
二重或三重卡農
無終卡農
有終卡農
這幾種
以上知識免費贈送
現在回答你的問題
你說的那首卡農
鋼琴曲
應該是野蠻女友中的那首曲子吧
完整版的
是采用了此曲的改編版—喬治·溫斯頓(George
Winston)的音樂專輯《December》中的《帕赫貝爾的卡農變奏曲》(Variations
on
the
Canon
by
Pachelbel)
所以
作者是
帕赫貝爾
喬治·溫斯頓

改編而已
因為《D大調卡農》在問世之后,被創作出無數個版本,用各種各樣的方式去演奏或吟唱
但是
Pachelbel帕赫貝爾(卡農的作者)德國人
才是原作者
弦樂版
也是一樣的

卡農的創作者是誰卡農(Canon)復調音樂之一種,原意為“規律” 。同一旋律以同度或五度等不同的高度在各聲部先后出現,造成此起彼落連續不斷地模仿,即嚴格的模仿對位 。第一次出現的聲部稱“起句”,相隔一小節或兩小節后出現的重復聲部稱“應句”,用卡農手法寫成的樂曲稱“卡農曲”,聲樂曲中的“輪唱”亦即“卡農曲”的一種 ??ㄞr出現于十三、四世紀,后人常采用古代曲調作為卡農主題 。
帕海貝爾1653年生于德國南部的紐倫堡,1706年逝世于同地,是德國巴洛克時期的管風琴家兼作曲家,有“管風琴音樂巨匠”的美譽 。他對音樂史最大的貢獻在于賦格曲的創作,以及將合唱變奏演繹成鍵盤樂等的努力,對“音樂之父”巴哈影響甚巨 。

鋼琴曲卡農是誰創作出來的?George
Winston(喬治·溫斯頓)的專輯《December》中的’Variations
on
the
Kanon
by
Pachelbel’ 。喬治溫斯頓,1949年生于美國密西根州的作曲家兼鋼琴家,自1972年錄制個人首張專輯演奏專輯《BALLADS
&
BULES》至今,其柔美優雅極富文人氣息的清新曲風,使喬治溫斯頓成為先時代音樂界中極具代表性的卓越人物 。他的《森林》專輯榮獲1995年格萊美音樂大獎 ?!禗ecember》是他四季四張專輯里的最后一張,也是最聞名的一張 。

卡農是誰創作的
卡農的作者

文章插圖

約翰·帕赫貝爾 。由來:帕赫貝爾(Johann Pachelbel)的《D大調卡農》(Canon and Gigue in D),也稱作《帕赫貝爾的卡農》(Pachelbel's Canon),作品編號:T. 337 。通常人們更多地關注作品的第一部分卡農,(Pachelbel's Canon) 。此曲一般的演奏法是以大提琴啟奏,三把小提琴間隔八拍先后加入 。小提琴全部拉奏完全相同旋律,前后僅三段不同的旋律,每段僅兩小節的旋律供重復拉奏;大提琴從頭到尾也僅有兩小節,重復達二十八次之多 。這段音樂雖然不斷回旋往復,但其旋律之美不讓人覺得單調,反而感覺動聽悅耳 。擴展資料:背景故事:帕赫貝爾出生于德國的紐倫堡 。早年隨施韋默爾學習音樂,1669年進入阿爾特多夫的一所學校接受音樂教育,但因支付不起學費,次年轉入雷根斯堡的一所學校 。1673年至維也納,成為圣斯蒂芬大教堂管風琴師克爾的學生和助手 。1677年至愛森納赫,擔任了一年的宮廷管風琴師 。于1678年在愛爾福特擔任管風琴師,在這里教授了J.C.巴赫 。1681年,帕赫貝爾二十八歲時娶芭芭拉蓋布勒(Barbara Gabler)為妻;1683年,巴巴拉和他們唯一的孩子死于瘟疫 。隔年他再娶茱笛絲卓默,這一次婚姻為他帶來七名子女 。離開了艾爾特,帕赫貝爾來到伍騰堡宮廷,這個地方給他很多專業上的自由度,可惜好景不常,1692年秋,因為法國大軍入侵,他被迫返回出生地紐倫堡,最后輾轉到了戈塔 。碰巧出生地紐倫堡的圣塞巴德教堂的原任風琴師,也就是帕赫貝爾的老師魏克過世,讓他得以順利接任老師之職位 。他就在這里一直待到他過世 。在紐倫堡的五年間,帕赫貝爾寫下了感恩贊歌等重要的宗教合唱曲和管風琴賦格,被視為他晚年的代表作 。1706年,約翰帕赫貝爾去世,享年52歲 。所以帕赫貝爾從未去過英國,芭芭拉蓋布勒(Barbara Gabler)是德國人,死前不但已經嫁給了帕赫貝爾并且還生了孩子 。參考資料來源:百度百科-卡農
卡農到底是誰寫的Johann Pachelbel

這首曲子是他即興創造
當時他的妻子死于老鼠瘟疫中而作的

目前也是全球輕音樂版權費最高的 。

《卡農》的作者和創作背景是什么?######卡農的概念#######


卡農即Canon, 或者Kanon, 也被翻譯為華音 ??ㄞr是一種音樂譜曲技法,和賦格一樣是復調音樂的寫作技法之一,也是利用對位法的模仿技法 ??ㄞr同時也指以此種技法創作出來的音樂作品,比如巴赫的《五首卡農變奏曲》 。


卡農是一種音樂體裁 。


######卡農的歷史######


卡農的最早歷史,可以追溯至13世紀的民間音樂形式,如狩獵曲、輪唱曲等 。輪唱曲是一種小型聲樂曲,其形式為各聲部以相同間距進入的同度無終卡農,13世紀以后流行于英國 。15世紀出現了完整的卡農曲,并為佛蘭德樂派的作曲家所喜用 。此后,卡農經常作為一種獨立的小型樂曲或大型樂曲中的一個段落而被運用 。

######卡農的誕生歷程#######

在卡農中最廣泛為現代人所知的是約翰·帕海貝爾(Johann Pachelbel,1653~1706)創作的《為三把小提琴和通奏低音創作的D大調卡農和吉格舞曲》(Canon and gigue, for 3 violins & Basso Continuo in D major, T. 337),作品編號:T. 337 。通常人們更多的關注作品的第一部分卡農,并簡稱為《D大調卡農》(Canon in D) 。音樂家帕海貝爾是當時在德國J·S·巴赫出現以前最著名的管風琴演奏家,他有大量的管風琴作品 。他與J·S·巴赫的父親私交甚好,是巴赫姐姐的教父,他是巴赫哥哥的老師,而巴赫的音樂啟蒙來自于他的這位哥哥,所以帕海貝爾也能算是“音樂之父”J·S·巴赫的師祖 。


##########音樂大師創作的歷程!?。?#######


Story begins!




Pachelbel, Johann 帕赫貝爾是德國巴洛克時代后期作曲家兼教堂管風琴師,當時他是相當激進的作曲家,在世所寫的管風琴和鍵盤音樂是他主要受到肯定的創作領域,在新教宗教音樂創作方面,他的地位也相當高,可惜他的作品多都未能獲得妥善保存,更有部份依然淹沒在德國各地圖書館內 。帕赫貝爾從小就展露對于知識追求的興趣,尤其是音樂 。他在圣羅倫茲(St. Lorenz)高等學校就讀同時,也追隨許溫默(Heinrich Schwemmer)和魏克(Wecker)兩人學習作曲和器樂演奏的技巧 。1669年六月二十九日,帕赫貝爾進入阿爾道夫學校(Altdorf),并在圣羅倫茲教堂內擔任管風琴師 。一年后,帕赫貝爾因為經濟狀況被迫輟學,終止了他的大學教育 。然而在隔年春天他因為在學術知識上展露的天分,而被選入另一所學院接受學者訓練,而且因為他在音樂上別有專精,學校更特許他在校外另外跟從普倫次(Kaspar Prentz)學習作曲 。在普倫次的影響下,帕赫貝爾逐漸將自己原有的北德風格轉向意大利風格 。由于帕赫貝爾本人所信奉的是當時德國的新興路德教派,所以他追隨老師普倫次在1673年前往維也納,成為圣史提芬教堂的管風琴師 。在維也納這座天主教城市中,帕赫貝爾接觸到南德和意大利等地的天主教作曲家所寫的宗教音樂,之后他進了艾森納赫(Eisenach)擔任宮廷管風琴師,這是艾薩克遜-艾森納赫公爵,即約翰.喬治王子的轄地 。五年后因為王子的哥哥過世,宮廷守喪,樂師都被裁撤,帕赫貝爾于是在1678年5月18日離開艾森納赫 。這之后帕赫貝爾來到艾爾福特(Erfurt)的普雷迪格教堂(Predigerkirche) 。這個教堂對管風琴師的要求很嚴格,除了要伴奏新教派門徒演唱圣歌,并要提供圣歌的前奏曲,風琴師不能亂彈即興,但每年都要將彈奏管風琴的心得和盡展發揮在一場精致的演奏會上,以顯示不是尸位素餐之徒 。因此,帕赫貝爾的管風琴技術得以發揮,并發表不少重要的管風琴作品,奠立了他巴洛克后期管風琴名家的聲望 。1681年,帕赫貝爾二十八歲時娶芭芭拉蓋布勒(Barbara Gabler)為妻,兩年后芭芭拉難產過世 。隔年他再娶茱笛絲卓默(Judith Drommer),這一次婚姻為他帶來七名子女 。艾森納赫就是巴哈的故鄉,所以帕海貝爾與巴哈的父親也熟識,他還當了巴哈姐姐的教父,也負責教導巴哈的哥哥音樂 。巴哈父親過世之后,教育巴哈音樂的責任乃落在這位長兄的身上,所以我們可以說帕赫貝爾就是巴哈的師祖 。離開了艾爾特,帕赫貝爾來到伍騰堡(Wurttemberg)宮廷,伍騰堡位于斯圖嘉特,這是瑪德蓮娜女爵的轄地(Duchess Magdalena Sibylla),這個地方給他很多專業上的自由度,可惜好景不常1692年秋,因為法國大軍入侵,他被迫返回出生地紐倫堡,最后輾轉到了戈塔(Gotha) 。碰巧出生地紐倫堡的圣塞巴德(St. Sebald)教堂的原任風琴師,也就是帕赫貝爾的老師魏克過世,讓他得以順利接任老師之職位 。他就在這里一直待到他過世 。在紐倫堡的五年間,巴赫貝爾寫下了感恩贊歌(Magnificat)等重要的宗教合唱曲和管風琴賦格,被視為他晚年的代表作 。帕赫貝爾的卡農全名是《Canon and Gigue in D major for 3 violins and Basso Continuo》(D大調為三把小提琴和巴松管創作的卡農和吉格) 。帕赫貝爾的卡農約作于1680年,三百年后,魅力依然不減,成為最受現代人喜愛的器樂小品 。




##########現在最紅的卡農#######

《卡農》最原始的版本今天已無緣聽到,但后世名家的不斷演繹卻不時推出《卡農》的絕美樂章 。


SO---今天我們最熟悉的卡農作品乃是帕赫貝爾(Johann Pachelbel)的《D大調卡農》(Canon and Gigue in D major),也稱作《帕赫貝爾的卡農》(Pachelbel's Canon) 。此曲一般的演奏法是以大提琴啟奏,三把小提琴間隔八拍先后加入 。小提琴全部拉奏完全相同旋律,前后僅三段不同的旋律,每段僅兩小節的旋律供重復拉奏;大提琴從頭到尾也僅有兩小節,重復達二十八次之多 。這段音樂雖然不斷回旋往復,但其旋律之美不讓人覺得單調,反而感覺動聽悅耳 。


韓國電影《我的野蠻女友》中采用了此曲的改編版—喬治·溫斯頓(George Winston)的音樂專輯《December》中的《帕赫貝爾的卡農變奏曲》(Variations on the Canon by Pachelbel),更使之風靡一時 。





#########卡農為什么那么觸動人心##########


卡農并非曲名,而是一種曲式,字面上意思是「輪唱」,原意為“規律” 。指的是復調音樂的一種寫作技法 。一個聲部的曲調自始至終追隨著另一聲部,數個聲部的相同旋律依次出現,交叉進行,互相模仿,互相追逐和纏繞,而聲部幾乎是單調意義上的重復 。直到最后……最后的一個小結,最后的一個和弦


*************************************************************************它們會融合在一起,永不分離 。纏綿至極的音樂,就像兩個人生死追隨 。用卡農手法寫成的樂曲就叫作“卡農曲” ??ㄞrCanon雖不像浪漫派作品那樣高潮起伏、驚心動魄,但在看似反復平常的進行中,卻交相共鳴出多種音色效果 。平凡的韻律脈動著瞬息萬變的生命力,如同天使一般讓人迷醉和沉靜 。
****************************************************************************






















希望你滿意我的資料整理哦!?。≈x謝 (*^__^*) ……

卡農的作者是誰?簡單介紹一下啊 ?!翱ㄞr(Canon)”這個詞原意是指教規、宗教法規、規則或者經典之意,在音樂上是指復調音樂的一種寫作技法:各個聲部有規則地互相模仿,也就是后面的聲部按一定的時間距離依次模仿前一聲部的旋律 。用卡農手法寫成的樂曲叫做“卡農曲” 。我們經常聽到的輪唱曲就是卡農曲的一種 ?!犊ㄞr》是現今為止最受全世界人們喜愛的古典音樂作品,被改編成現代樂曲后,曾稱霸美國公告牌流行音樂排行榜長達百周以上 。據吉尼斯世界紀錄統計,到目前為止世界上重新演繹并出版的《卡農》版本達2000余種!而實際上,《卡農》僅僅是一首全長僅5分鐘左右的音樂小品,但它卻帶來了328年的奇跡,而且還會經久彌新 ?!犊ㄞr》最原始的版本今天已無緣聽到,但后世名家的不斷演繹卻不時推出《卡農》的絕美樂章 。許多交響作品里都會用《卡農》的技巧部分,比如貝多芬的《命運交響曲》、巴赫的《五首卡農變奏曲》等 。1966年的維也納音樂節上,大指揮家卡拉揚帶來的《卡農》版本加入了一把小提琴 。1985年,鋼琴名家George Winston的《December》問世,帶來了他獨自改編的鋼琴版本《Variations on the Kanon by Pachelbel》,使得鋼琴演奏《卡農》的浪漫風廣為流行 。1987年,吉他天皇Nicolas Angeles演繹的現代版本轟動一時 。1992年,大豎琴家Mask和長笛演奏家共同在英國皇家音樂學院的周年儀式會上演奏了極其優雅的《卡農》新版,甚受推崇 。1999年,日本明星深田恭子在自己的專輯中也親自演繹了親手改編的《卡農》 。1997年,全智賢推出的專輯《Pure apple》中,第6首便是她親自演繹的《Canon Flying In The Sky》(容祖兒將之演繹成中文歌曲《揮著翅膀的女孩》) 。其他還有童聲版、饒舌版、佛拉門戈版、爵士版等各種《卡農》 。無論憂傷還是快樂,總有適合各種情緒的《卡農》版本能滿足雙耳與心靈的需要 。但在歷史上所有的卡農曲當中,帕海貝爾《卡農》最為著名,一般人說起《卡農》都是指這首 。這首曲,一般的演奏法是以大提琴啟奏,三把小提琴間隔八拍先后加入,小提琴全部拉奏完全相同旋律,前后也只有三段不同的旋律,每段更是僅有兩個小節的旋律供重復拉奏;大提琴的調子從頭到尾只有兩個小節,重復達二十八次之多,可是聽者卻陶醉在這旋律之中,絲毫不會感到單調 。能御簡如繁,作者可以說已臻化境 。編輯本段《卡農》 卡農是一種音樂體裁,在卡農中最廣泛為現代人所知的是約翰·帕海貝爾(Johann Pachelbel,1653~1706)創作的《為三把小提琴和通奏低音創作的D大調卡農和吉格舞曲》(Canon and gigue, for 3 violins & Basso Continuo in D major, T. 337),作品編號:T. 337 。通常人們更多的關注作品的第一部分卡農,并簡稱為《D大調卡農》(Canon in D) 。音樂家帕海貝爾是當時在德國J·S·巴赫出現以前最著名的管風琴演奏家,他有大量的管風琴作品 。他與J·S·巴赫的父親私交甚好,是巴赫姐姐的教父,他是巴赫哥哥的老師,而巴赫的音樂啟蒙來自于他的這位哥哥,所以帕海貝爾也能算是“音樂之父”J·S·巴赫的師祖 。

卡農是誰作曲的帕海貝爾pachelbel johann(1653-1706)德國著名作曲家,是巴赫的老師.帕海貝爾,約翰(1653年8月生於德國紐倫堡;1706年3月7日卒於德國紐倫堡) 。德國作曲家及風琴家 。一六七四年開始與當時在維也納頗負盛名的克爾(j,kas-par kerl)學習風琴與作曲 。同時是維也納皇家教堂的副風琴師 。一六七七年任職埃森納赫(eisenach)宮廷風琴師 。次年五月赴埃福(erfurt)任普雷第格教堂(pred-gerkirche)風琴師 。一六九0年至一六九二年任職斯圖加(stuttgart)宮廷風琴師 。一六九二年至九五年任職哥塔(gotha) 。一六九五年之后,任職紐倫堡圣塞巴都教堂(st.sebaldus church),一直到逝世為止 。他最重要的作品是風琴曲,特別是他的圣詠前奏曲 。他的作品,以對圣詠旋律的高度裝飾見長 。最重要的作品,是六組變奏曲,以「阿波尼六聲音階(hexachordumapollinis)」之名出版 。Canon in d 卡農并非曲名,而是一種曲式,字面上意思是「輪唱」,原意為“規則” 。指的是復調音樂的一種寫作技法 。簡單的講,就是有數個聲部的旋律依次出現,交叉進行,互相模仿,互相追隨,給人綿延不斷的感覺 。一個聲部的曲調自始至終追逐著另一聲部,直到最后……它們會融合在一起,永不分離 。纏綿制及的音樂,就像兩個人生死追隨 ??ㄞr曲長僅五分鐘,是微不足道的小品 。諷刺的是,使帕海貝爾留名后世的反而是這首卡農 ??ㄞr旋律簡單樸實,但具有精密完美的樂曲結構,充份展現對位法的魅力 。樂曲中還有一點值得一提,其低音部為只有八個音符組成的同一旋律,同一旋律從頭到尾重覆了28次 。用卡農手法寫成的樂曲就叫作“卡農曲” 。我們熟悉的輪唱曲就是卡農曲的一種 。后人常采用古代曲調作為卡農主題 。如巴赫的《五首卡農變奏曲》 。十九世紀的交響曲、奏鳴曲也常用卡農手法,如貝多芬的《命運交響曲》 。聽說因為聆聽卡農;當年年輕的帕赫貝爾,忍受著愛妻孩子死于鼠疫的巨大痛苦,創作出一組不朽的音樂,以紀念往逝的死者,其中的一首變奏曲,就是后人所稱呼的D大調卡農(Canon in D Major) 。準確地說,作為一種曲式名稱,卡農并非特指一首曲子,其原意為“規則”,“同一旋律以同度或五度等不同的高度在各聲部先后出現,造成此起彼落連續不斷的模仿;一個聲部的曲調自始至終追逐著另一聲部,直到最后……最后的一個小結,最后的一個和弦,它們會融合在一起,永不分離”,一如人世間至死不渝的愛情,相愛的兩人生死相隨,纏綿至極 。

<卡農>是誰作曲的?卡農Canon——復調音樂的一種,原意為“規律” 。一個聲部的曲調自始至終追逐著另一聲部,直到最后……最后的一個小結,最后的一個和弦,它們會融合在一起,永不分離 。纏綿極至的音樂,就像兩個人生死追隨 。
卡農Canon是一種曲式的名稱,這種曲式的特征是間隔數音節不停重復同一段樂曲 。一般的演奏法是以大提琴啟奏,三把小提琴間隔八拍先后加入,小提琴全部拉奏完全相同旋律,前后也只有三段不同的旋律,每段更是僅有兩小節的旋律供重復拉奏;大提琴的調子從頭到尾只有兩小節,重復達廿八次之多,可是聽者卻陶醉在這旋律之中,絲毫不會感到單調 。能御簡如繁,作者可說已臻化境 。作者是德國人
Johann
Pachelbel
(1653
~
1706),曾是巴哈的老師 。不過有人說是當時某位不知名的作曲家,為了售出此曲而冒稱是當時享有盛名的帕卡貝爾的作品 。
最出名的卡農是十七世紀德國作曲家Johann
Pachelbel
(帕海貝爾,
1653-1706)的卡農,全名是《Canon
and
Gigue
in
D》(D大調卡農) 。因為有一部被提名為奧斯卡最佳影片獎的電影《凡夫俗子》采用它作為電影配樂,這首曲子便廣為人知,《我的野蠻女友》同樣也在場景中運用了這首作品 。這是個德國作曲家,但德國實在很難讓他產生如此美麗的靈感 。這是作者在意大利威尼斯時寫的音樂,用了回旋曲曲式,有無窮動音樂的元素在里面 。而這個音樂之所以在所有卡儂里面特別有名,因為它帶著一絲意大利式的憂傷,甜蜜寧靜的憂傷 。

卡農作者是誰呢卡農Canon是一種曲式的名稱,這種曲式的特征是間隔數音節不停重復同一段樂曲 。一般的演奏法是以大提琴啟奏,三把小提琴間隔八拍先后加入,小提琴全部拉奏完全相同旋律,前后也只有三段不同的旋律,每段更是僅有兩小節的旋律供重復拉奏;大提琴的調子從頭到尾只有兩小節,重復達廿八次之多,可是聽者卻陶醉在這旋律之中,絲毫不會感到單調 。能御簡如繁,作者可說已臻化境 。作者是德國人
Johann
Pachelbel
(1653
~
1706),曾是巴哈的老師 。不過有人說是當時某位不知名的作曲家,為了售出此曲而冒稱是當時享有盛名的帕卡貝爾的作品 。
最出名的卡農是十七世紀德國作曲家Johann
Pachelbel
(帕海貝爾,
1653-1706)的卡農,全名是《Canon
and
Gigue
in
D》(D大調卡農) 。因為有一部被提名為奧斯卡最佳影片獎的電影《凡夫俗子》采用它作為電影配樂,這首曲子便廣為人知,《我的野蠻女友》同樣也在場景中運用了這首作品 。這是個德國作曲家,但德國實在很難讓他產生如此美麗的靈感 。這是作者在意大利威尼斯時寫的音樂,用了回旋曲曲式,有無窮動音樂的元素在里面 。而這個音樂之所以在所有卡儂里面特別有名,因為它帶著一絲意大利式的憂傷,甜蜜寧靜的憂傷 。
作者帕赫貝爾的卡農(Pachelbel's
Canon)

卡農的作者卡農的英文名字是canon,canon還是佳能的英文名咧 。。呵呵
cannon,加農大炮,不過也有人把卡農英文名字寫成cannon的,反正是英譯名字,不用去強求這個單詞的真正意思 。
卡農的作者是巴哈貝爾,關于巴哈貝爾和他的卡農,篇幅比較長,你可以看這兩個介紹:
http://hi.baidu.com/yacher/blog/item/c63d12ee74cb9ffab3fb9537.html
http://hi.baidu.com/yacher/blog/item/0577ac110f4abcc7a6ef3f36.html
關于卡農的賞析,我自己寫過一個,給你參考,原創的咧
卡農是采用對位法則寫就的曲子,由一個旋律起,循環往復,在不知不覺種音樂在同樣的旋律種升了一個八度,然后又巧妙的回復 。
每個人聽卡農,都能聽出許多不同的感受 。因為卡農里承載的東西太多 。悲傷,歡喜,愉悅,關于生和死輪回的不可捉摸 。
即使是同一個人,在不同的時刻聽卡農 。都會有不一樣的心情吧 。喬治溫斯頓的卡農,應該是比較接近原版的一個了 。以輕柔的和弦起音,慢慢加重,回憶和往事會這樣隨著音樂慢慢的涌上心頭 。前一部分,是從容而溫柔的低語,仿佛在詢問自己,還記得那些時光么,還記得那些或者美好,或者憂傷的故事么?或者是和愛情有關,或者是和成長有關,而那些都已經成為了回憶 。
而聽到我們最為熟悉的那段往復的旋律時,我常常會沉浸在溫暖和憂傷里 。3分38秒有一段小音階 。每次聽到這里
,或者彈到這里的時候,心中總有種說不出來的難過 。音階像是再也不可找回的過去,不可找回的愛情,不可找回的時光,惘然而惆悵 。
卡農并非只和愛情有關 。循環往復的是時間,不可回來的也是時間 。在時間的洪流里,宇宙的洪荒里,有些事,雖然已深深沉淀,但卻有一道傷痕,不會磨滅 。只是在細細回憶時,恐怕已是風燭殘年 。

誰能告訴我卡農的來歷,以及作者是怎么把他創作出來的!卡農故事的版本很多! 看看這個版本吧 Pachelbel(卡農的作者),德國人 。在他10幾歲的時候,戰亂使他淪為孤兒 。流浪到英國的他被英國一個小村莊的天天在教堂彈琴的琴師收養,之后他天天聽那個他彈琴,耳濡目染也學會了鋼琴 。在他們旁邊的鎮上上有一個女孩子叫Barbara Gabler,家里有錢有勢,Barbara Gabler也是鎮上最漂亮的女孩,自從到教堂聽了Pachelbel彈的曲子,就愛上了他 。很多有錢人上門向Barbara Gabler提親都被拒絕了,因為Barbara Gabler心里只喜歡Pachelbel 。但女孩子嘛,都比較害羞,從小被寵到大的Barbara Gabler一直不敢向Pachelbel表白,后來Barbara Gabler就找了個理由,說要去Pachelbel那里學鋼琴,她對Pachelbel說自己熱愛音樂,希望可以拜師學藝 。Pachelbel很高興的收下了這個徒弟 。但Barbara Gabler她的目的并不是彈琴,所以幾乎不把經歷花費在鋼琴上,遭到了Pachelbel一再的責罵 。Barbara Gabler心里委屈,但還是一直跟著Pachelbel,希望Pachelbel能明白自己的心意 。終于有一天Pachelbel對Barbara Gabler說:“你走吧,你真的不適合彈鋼琴 。而且你也不喜歡鋼琴 ?!痹?天后的晚上,在當時Pachelbel教Barbara Gabler鋼琴的教堂里,Barbara Gabler割腕自殺了 。而Pachelbel在Barbara Gabler離開的半年里,他發現沒有Barbara Gabler在身邊,自己少了很多很多的快樂,其實很多事情就是這樣失去了才知道珍惜 。Pachelbel在Barbara Gabler離開后才發現原來自己已經不知不覺的愛Barbara Gabler,只是因為她學琴不努力所以就埋沒了對她的喜歡 。當時他準備寫一首歌,做為向Barbara Gabler求婚的禮物,當他完成了卡農的1/3的時候 。他被招去打仗了,在戰亂中,自己的生命多次都是九死一生,每當心中不舒服的時候都會想到Barbara Gabler,想到教她彈琴的日子......那段時光真是值得懷念啊 。之后他完成了卡農剩下的2/3 。在Barbara Gabler自殺后了第2個月,Pachelbel回到了村里 。他從村民的口中知道了Barbara Gabler的故事和她為自己做的所有事后,他咆哮著,放聲大哭 。他找到了Barbara Gabler的家人,問她現在葬在哪 。她家里人都不肯告訴Pachelbel,隨后的一次禮拜,Pachelbel招集他們村和Barbara Gabler村上所有的人,他坐在鋼琴前強忍著淚水,彈出了卡農“Canon(D Major)”彈后,在場的所有人沒有一個沒有落淚的 。

關于卡農的故事
卡農的作者

文章插圖

帕赫貝爾出生于德國的紐倫堡 。早年隨施韋默爾學習音樂,1669年進入阿爾特多夫的一所學校接受音樂教育,但因支付不起學費,次年轉入雷根斯堡的一所學校 。1673年至維也納,成為圣斯蒂芬大教堂管風琴師克爾的學生和助手 。1677年至愛森納赫,擔任了一年的宮廷管風琴師 。于1678年在愛爾福特擔任管風琴師,在這里教授了J.C.巴赫 。1681年,帕赫貝爾二十八歲時娶芭芭拉蓋布勒(Barbara Gabler)為妻;1683年,巴巴拉和他們唯一的孩子死于瘟疫 。隔年他再娶茱笛絲卓默,這一次婚姻為他帶來七名子女 。離開了艾爾特,帕赫貝爾來到伍騰堡宮廷,這個地方給他很多專業上的自由度,可惜好景不常,1692年秋,因為法國大軍入侵,他被迫返回出生地紐倫堡,最后輾轉到了戈塔 。碰巧出生地紐倫堡的圣塞巴德教堂的原任風琴師,也就是帕赫貝爾的老師魏克過世,讓他得以順利接任老師之職位 。他就在這里一直待到他過世 。在紐倫堡的五年間,帕赫貝爾寫下了感恩贊歌等重要的宗教合唱曲和管風琴賦格,被視為他晚年的代表作 。1706年,約翰帕赫貝爾去世,享年52歲 。所以帕赫貝爾從未去過英國,芭芭拉蓋布勒(Barbara Gabler)是德國人,死前不但已經嫁給了帕赫貝爾并且還生了孩子 。擴展資料:卡農的分類根據各聲部高度不同的音程差,可分為同度卡農,五度卡農,四度卡農等;根據間隔的時間長短,可分為一小節卡農,兩小節卡農等;此外還有伴奏卡農,轉位卡農,逆行卡農,反行卡農等各種手法 。1、正格卡農主句和答句在方向上、節奏上完全一致,一般根據它們之間的音程距離稱呼,如同度卡農、四度卡農、五度卡農等 。在正格卡農中,除同度、八度外,其他音程的卡農常用自由模仿,以免形成調性重疊;其中四度卡農、五度卡農除用自由模仿以保持調性統一外,也可以采用嚴格模仿,使答句轉入下屬調或屬調 。2、變格卡農答句是主句的變形 。若將主句的時值成倍擴大,則成增時卡農,反之,則成減時卡農;若將主句各音作反向的模仿,稱為倒影卡農或反向卡農,若將主句各音出現的次序顛倒模仿,稱為逆行卡農或蟹行卡農,答句若為主句之逆行并倒影者,稱為逆行倒影卡農 。3、二重或三重卡農即同時有兩對或三對不同旋律的卡農進行 。4、無終卡農即卡農的結尾與樂曲開始相銜接而使音樂循環不已者 。5、有終卡農即答句不再進行模仿,另加結尾部分以構成終止者 。參考資料來源:百度百科-卡農
卡農的故事是什么!聽說很感人!
卡農的作者

文章插圖

【卡農的作者】帕赫貝爾出生于德國的紐倫堡 。早年隨施韋默爾學習音樂,1669年進入阿爾特多夫的一所學校接受音樂教育,但因支付不起學費,次年轉入雷根斯堡的一所學校 。1673年至維也納,成為圣斯蒂芬大教堂管風琴師克爾的學生和助手 。1677年至愛森納赫,擔任了一年的宮廷管風琴師 。于1678年在愛爾福特擔任管風琴師,在這里教授了J.C.巴赫 。1681年,帕赫貝爾二十八歲時娶芭芭拉蓋布勒(Barbara Gabler)為妻;1683年,巴巴拉和他們唯一的孩子死于瘟疫 。隔年他再娶茱笛絲卓默,這一次婚姻為他帶來七名子女 。離開了艾爾特,帕赫貝爾來到伍騰堡宮廷,這個地方給艾爾特,帕赫貝爾很多專業上的自由度,可惜好景不常,1692年秋,因為法國大軍入侵,被迫返回出生地紐倫堡,最后輾轉到了戈塔 。碰巧出生地紐倫堡的圣塞巴德教堂的原任風琴師,也就是帕赫貝爾的老師魏克過世,得以順利接任老師之職位 。艾爾特,帕赫貝爾就在這里一直待到他過世 。在紐倫堡的五年間,帕赫貝爾寫下了感恩贊歌等重要的宗教合唱曲和管風琴賦格,被視為晚年的代表作 。1706年,約翰帕赫貝爾去世,享年52歲 。所以帕赫貝爾從未去過英國,芭芭拉蓋布勒(Barbara Gabler)是德國人,死前不但已經嫁給了帕赫貝爾并且還生了孩子 。擴展資料:主要作品:要特別注解的是“卡農”,并非曲名,而是一種曲式,許多人誤以為這個曲子便為“卡農”,“卡農”字面上是“輪唱”的意思,數個聲部的旋律依次出現,交叉進行,互相模仿,互相追隨,十四世紀便有出現這種形式的樂曲 。Gigue是吉格舞曲 。帕赫貝爾的卡農全名是《Canon and Gigue in D major for 3 violins and Basso Continuo》(為三把小提琴和通奏低音創作的D大調卡農和吉格舞曲) 。帕赫貝爾的卡農約作于1680年,三百年后,魅力依然不減,成為最受現代人喜愛的器樂小品 。因為有一部被提名為奧斯卡最佳影片獎的電影《凡夫俗子》采用它作為電影配樂,這首曲子便廣為人知,《我的野蠻女友》同樣也在場景中運用了這首作品 。在古典音樂TV動畫《金色琴弦》中,也出現了這首曲子 。這是個德國作曲家,但德國實在很難讓他產生如此美麗的靈感 。這是作者在意大利威尼斯時寫的音樂,用了回旋曲曲式,有無窮動音樂的元素在里面 。而這個音樂之所以在所有卡農里面特別有名,因為帶著一絲意大利式的憂傷,甜蜜寧靜的憂傷 。參考資料來源:百度百科-約翰·巴哈貝爾
卡農真正的作者是帕赫貝爾還是喬治·溫斯頓?拜托各位大神是Johann Pachelbel (帕赫貝爾) 關于卡農還有一個故事,這也是我在聽電吉他版的卡農時聽不出搖滾的滋味時,偶然在網上發現的: 這是原文 《D大調卡農》在問世之后 被創作出無數個版本 用各種各樣的方式去演奏或吟唱 它曾讓無數人為之著迷 無論您是否了解古典音樂都一樣 而這首作品的故事也頗為讓人唏噓不已 D大調卡農的來歷 Pachelbel(卡農的作者 德國人 在他10幾歲的時候 戰亂使他淪為孤兒 流浪到英國的他被英國一個小村莊的天天在教堂彈琴的琴師收養 之后他天天聽那個他彈琴 耳濡目染也學會了鋼琴 在他們旁邊的鎮上上有一個女孩子叫Barbara Gabler 家了有錢有勢 Barbara Gabler也是鎮上最漂亮的女孩 自從到教堂聽了Pachelbel彈的曲子 就愛上了他 很多有錢人上門向Barbara Gabler提親都被拒絕了 因為Barbara Gabler心里只喜歡Pachelbel 但女孩子嘛 都比較害羞 從小被寵到大的Barbara Gabler一直不敢向Pachelbel表白 后來Barbara Gabler就找了個理由 說要去Pachelbel那里學鋼琴 她對Pachelbel說自己熱愛音樂 希望可以拜師學藝 Pachelbel很高興的收下了這個徒弟 但Barbara Gabler她的目的并不是彈琴 所以幾乎不把精力花費在鋼琴上 遭到了Pachelbel一再的責罵 Barbara Gabler心里委屈 但還是一直跟著Pachelbel 希望Pachelbel能明白自己的心意 終于有一天Pachelbel對Barbara Gabler說 你走吧 你真的不適合彈鋼琴 而且你也不喜歡鋼琴 Barbara Gabler聽后 對自己說 不要說我不行! Pachelbel 我回去一定要好好彈琴 半年后我要拿到本地的鋼琴第一名的! (在鎮上每年都會舉行一次女孩鋼琴大賽 ) 半年里 Barbara Gabler天天練習 餓了就叫家里的用人送些吃的 困了就趴著睡一會 半年一轉眼就過去了 Barbara Gabler參加了比賽 果真的拿了獎 Barbara Gabler想拿這個獎杯去找Pachelbel并向他表達自己的愛意 但當她去找Pachelbel的時候 Pachelbel已經不在了 當時正值戰亂 Pachelbel被征去打仗 Barbara Gabler知道后說 好 我等他回來 就這樣Barbara Gabler等了Pachelbel整整3年多 在這期間村長的兒子看上了Barbara Gabler 村長的兒子很清楚Barbara Gabler已經心有所屬 就叫人從前線運回來一具碎尸體 說那就是Pachelbel Pachelbel沒有父母和親戚 沒有人可以對證 Barbara Gabler相信Pachelbel真的已經死了 趴在Pachelbel 的尸體上哭了3天3夜 那時 村長的兒子買了很多的禮物去找Barbara Gabler提親 Barbara Gabler沒有理睬 在3天后的晚上 在當時Pachelbel教Barbara Gabler鋼琴的教堂里 Barbara Gabler割腕自殺了 而Pachelbel在Barbara Gabler離開的半年里 他發現沒有Barbara Gabler在身邊 自己少了很多很多的快樂 其實很多事情就是這樣失去了才知道珍惜 Pachelbel在Barbara Gabler離開后才發現原來自己已經不知不覺的愛上Barbara Gabler 只是因為她學琴不努力所以就埋沒了對她的喜歡 當時他準備寫一首歌 做為向Barbara Gabler求婚的禮物 當他完成了卡農的1/3的時候 他被招去打仗了 在戰亂中 自己的生命多次都是九死一生 每當心中不舒服的時候都會想到Barbara Gabler 想到教她彈琴的日子 那段時光真是值得懷念啊 之后他完成了卡農剩下的2/3 在Barbara Gabler自殺后了第2個月 Pachelbel回到了村里 他從村民的口中知道了Barbara Gabler的故事和她為自己做的所有事后 他咆哮著 放聲大哭 他找到了Barbara Gabler的家人 問她現在葬在哪 她家里人都不肯告訴Pachelbel 隨后的一次禮拜 Pachelbel招集他們村和Barbara Gabler村上所有的人 他坐在鋼琴前強忍著淚水 彈出了卡農 Canon(D Major) 彈后 在場的所有人沒有一個沒有落淚的滿意請采納

卡農這曲子是誰創作的? 跟它有關的故事有哪些?農作品是帕赫貝爾(Johann Pachelbel)的《D大調卡農》(Canon and Gigue in D major),也稱作《帕赫貝爾的卡農》(Pachelbel's Canon) 。
帕海貝爾的卡農全名是《Canon and Gigue in D major for 3 violins and Basso Continuo》因為有一部被提名為奧斯卡最佳影片獎的電影《凡夫俗子》采用它作為電影配樂,這首曲子便廣為人知,《我的野蠻女友》同樣也在場景中運用了這部曲 。
《卡農》背后的凄美的愛情故事 。。作者在他10幾歲的時候,戰亂使他淪為孤兒 。流浪到英國,他被英國一個小村莊的天天在教堂彈琴的琴師收養了,他天天聽那個琴師彈琴,也學會了鋼琴 。
在他們旁邊的鎮上上有一個女孩子叫Barbara Gabler,家境殷實 。,這個女孩子也是鎮上最漂亮的女孩,自從到教堂聽了Pachelbel彈的曲子,就愛上了他 。很多有錢人上門向Barbara Gabler提親,卻都被拒絕了,因為Barbara Gabler心里只喜歡Pachelbel一個人 。但女孩Barbara Gabler一直不敢向Pachelbel表白,后來Barbara Gabler就找了個理由,說要去Pachelbel那里學鋼琴,她對Pachelbel說自己喜歡音樂,希望可以拜他為師學藝 。
Pachelbel很高興的收下了這個徒弟 。但Barbara Gabler目的并不是彈琴,所以幾乎不把注意力放在鋼琴上,被Pachelbel一再的責罵 。Barbara Gabler心里很是委屈,但還是一直跟著Pachelbel學琴,希望有一天Pachelbel能明白自己的心意 。
有一天Pachelbel對Barbara Gabler說:“你走吧,你真的不適合彈鋼琴 。而且你也不喜歡鋼琴 ?!?
3天后的晚上,在Pachelbel教Barbara Gabler鋼琴的教堂里,Barbara Gabler割腕自殺了 。
而Pachelbel在Barbara Gabler離開的半年里,他發現沒有Barbara Gabler在身邊,自己少了很多很多的快樂,很多事情就是這樣失去了才知道珍惜 。Pachelbel在Barbara Gabler離開后才發現原來自己已經不知不覺的愛上Barbara Gabler,只是因為她學琴不努力所以就埋沒了對她的喜歡 。當時他準備寫一首歌,做為向Barbara Gabler求婚的禮物,當他完成了卡農的1/3的時候 。他被招去打仗了,在戰亂中,自己的生命多次都是九死一生,每當心中不舒服的時候都會想到Barbara Gabler,想到教她彈琴的日子......那段時光真是值得懷念 。之后他完成了卡農剩下的2/3 。
在Barbara Gabler自殺后了第2個月,Pachelbel回到了村里 。他從村民的口中知道了Barbara Gabler的故事和她為自己做的所有事后,他咆哮著,放聲大哭 。他找到了Barbara Gabler的家人,問她現在葬在哪 。她家里人都不肯告訴Pachelbel,隨后的一次禮拜,Pachelbel招集他們村和Barbara Gabler村上所有的人,他坐在鋼琴前強忍著淚水,彈出了卡農“Canon(D Major)”彈后,在場的所有人沒有一個沒有落淚的 。

這就是卡農的故事 。

卡農鋼琴完整版的真正作者是誰?首先 卡農 的意思 并不是簡簡單單的一首鋼琴曲 卡農是一種音樂譜曲技法,和賦格一樣是復調音樂的寫作技法之一,也是利用對位法的模仿技法 。
比如巴赫的《五首卡農變奏曲》 。
分 正格卡農
變格卡農
二重或三重卡農
無終卡農
有終卡農 這幾種

以上知識免費贈送 現在回答你的問題

你說的那首卡農 鋼琴曲 應該是野蠻女友中的那首曲子吧 完整版的
是采用了此曲的改編版—喬治·溫斯頓(George Winston)的音樂專輯《December》中的《帕赫貝爾的卡農變奏曲》(Variations on the Canon by Pachelbel)

所以 作者是 帕赫貝爾
喬治·溫斯頓 是 改編而已


因為《D大調卡農》在問世之后,被創作出無數個版本,用各種各樣的方式去演奏或吟唱

但是 Pachelbel帕赫貝爾(卡農的作者)德國人 才是原作者


弦樂版 也是一樣的

鋼琴曲《卡農》的簡介復調音樂的一種,一個聲部的曲調自始至終追逐著另一聲部,直到最后……最后的一個小結,最后的一個和弦,它們會融合在一起,永不分離 。纏綿極至的音樂,就像兩個人生死追隨 。

卡農Canon是一種曲式的名稱,這種曲式的特征是間隔數音節不停重復同一段樂曲 。一般的演奏法是以大提琴啟奏,三把小提琴間隔八拍先后加入,小提琴全部拉奏完全相同旋律,前后也只有三段不同的旋律,每段更是僅有兩小節的旋律供重復拉奏;大提琴的調子從頭到尾只有兩小節,重復達廿八次之多,可是聽者卻陶醉在這旋律之中,絲毫不會感到單調 。能御簡如繁,作者可說已臻化境 。

作者是德國人 Johann Pachelbel (1653 ~ 1706年),曾是巴赫的老師 。不過有人說是當時某位不知名的作曲家,為了售出此曲而冒稱是當時享有盛名的帕卡貝爾的作品 。一種純以模仿手法構成的復調音樂形式 。當先后進入的各個聲部自始至終在相同或不同的音高上演奏(唱)一旋律時,即稱為卡農 。其最先出現的聲部稱為起句或主句,隨后進入的各聲部稱為應句或答句 。

卡農是誰創的?再介紹一下類似卡農的古典音樂 。。。首先請弄清這樣一個概念,現在人們嘴里說的卡農有至少這兩種解釋:1、被改編了無數版本的那個怕卡貝爾寫的《d大調卡農與吉格》;2、一種譜曲技法 。

我不知道樓主問的是哪一種,就都簡單說說吧

1、被改編了無數版本的那個怕卡貝爾寫的《d大調卡農與吉格》
如題,這個《卡農》是一首曲子,最早是德國人怕卡貝爾創作的,由于旋律經典,廣受喜愛,被改編了無數版本 。曾經看到說這個卡農是被改編版本最多的古典音樂 。
最經典的改編版本當屬喬治溫斯頓改編的鋼琴版本;其他還有弗拉門戈版本、長笛版本、合唱版本等等 。

2、一種作曲技法
卡農(canon)起源于意大利與法國,約出現于十三、十四世紀 。
卡農(canon)和賦格一樣是復調音樂的寫作技法之一,也是利用對位法的模仿技法 ??ㄞr同時也指以此種技法創作出來的音樂作品,比如巴赫的《五首卡農變奏曲》 。
卡農的所有聲部雖然都模仿一個聲部,但不同高度的聲部依一定間隔進入,造成一種此起彼伏,連綿不斷的效果,輪唱也是一種卡農 。在卡農中,最先出現的旋律是導句,以后模仿的是答句 。
根據各聲部高度不同的音程差,可分為同度卡農,五度卡農,四度卡農等;根據間隔的時間長短,可分為一小節卡農,兩小節卡農等;此外還有伴奏卡農,轉位卡農,逆行卡農,反行卡農等各種手法 。

那么類似卡農的古典音樂,也要看樓主想問的是類似怕卡貝爾《卡農》的古典音樂,還是用卡農這一技法寫的古典音樂了 。
1、類似怕卡貝爾《卡農》的音樂的話,推薦樓主可以聽一些巴洛克時期的音樂,比如巴赫、亨德爾、維瓦爾第的作品 。著名代表作比如巴赫的《G弦上的詠嘆調(空氣)》、《勃蘭登堡協奏曲》;亨德爾的《水上音樂》;維瓦爾第的《四季》等等 。
2、卡農這一技法寫的古典音樂的話,巴赫的《哥德堡變奏曲》、巴赫的《五首卡農變奏曲》、貝多芬-《命運交響曲》、威爾第-歌劇《命運之力》序曲等等 。

當然,如果樓主是特指喬治溫斯頓改編的鋼琴版怕卡貝爾《卡農》的類似作品的話,那么推薦樓主就不要在古典音樂范疇里找了,那個屬于輕音樂 ??梢月犅牞F代作曲家的作品 。

最后,更多關于卡農的介紹,可以在百度或者google上查詢一下關鍵詞“卡農”,百度百科和維基百科的介紹很詳細,相信可以參考 。

卡農的創作者和第一位鋼琴彈奏者是誰?作者是德國人 Johann Pachelbel (1653 ~ 1706),曾是巴哈的老師 。不過有人說是當時某位不知名的作曲家,為了售出此曲而冒稱是當時享有盛名的帕赫貝爾的作品
誰演奏的真不清楚,求采納

卡農的作者是誰?卡農的英文名字是canon,canon還是佳能的英文名咧 。。呵呵
cannon,加農大炮,不過也有人把卡農英文名字寫成cannon的,反正是英譯名字,不用去強求這個單詞的真正意思 。

卡農的作者是巴哈貝爾,關于巴哈貝爾和他的卡農,篇幅比較長,你可以看這兩個介紹:

http://hi.baidu.com/yacher/blog/item/c63d12ee74cb9ffab3fb9537.html

http://hi.baidu.com/yacher/blog/item/0577ac110f4abcc7a6ef3f36.html

關于卡農的賞析,我自己寫過一個,給你參考,原創的咧

卡農是采用對位法則寫就的曲子,由一個旋律起,循環往復,在不知不覺種音樂在同樣的旋律種升了一個八度,然后又巧妙的回復 。

每個人聽卡農,都能聽出許多不同的感受 。因為卡農里承載的東西太多 。悲傷,歡喜,愉悅,關于生和死輪回的不可捉摸 。

即使是同一個人,在不同的時刻聽卡農 。都會有不一樣的心情吧 。喬治溫斯頓的卡農,應該是比較接近原版的一個了 。以輕柔的和弦起音,慢慢加重,回憶和往事會這樣隨著音樂慢慢的涌上心頭 。前一部分,是從容而溫柔的低語,仿佛在詢問自己,還記得那些時光么,還記得那些或者美好,或者憂傷的故事么?或者是和愛情有關,或者是和成長有關,而那些都已經成為了回憶 。

而聽到我們最為熟悉的那段往復的旋律時,我常常會沉浸在溫暖和憂傷里 。3分38秒有一段小音階 。每次聽到這里 ,或者彈到這里的時候,心中總有種說不出來的難過 。音階像是再也不可找回的過去,不可找回的愛情,不可找回的時光,惘然而惆悵 。
卡農并非只和愛情有關 。循環往復的是時間,不可回來的也是時間 。在時間的洪流里,宇宙的洪荒里,有些事,雖然已深深沉淀,但卻有一道傷痕,不會磨滅 。只是在細細回憶時,恐怕已是風燭殘年 。

參考資料:http://hi.baidu.com/yacher

卡農的作者約翰·帕赫貝爾

Johann ·Pachelbel,1653年9月0日生于德國 。