韓語接電話

韓語韓文怎么寫?

韓語接電話

文章插圖

一、寫法:한국어.;二、韓語字母和音素上有著很強的關聯性:1、字母“ㄴ”表示舌頭接觸口腔上壁;2、字母“ㄷ"和字母”ㄴ“都是舌音 , 但發音更強 , 所以在”ㄴ“上面加畫構成字母“ㄷ";3、其他字母‘ㄱ .ㅋ’, ‘ㅁ .ㅂ .ㅍ’, ‘ㅅ .ㅈ’, ‘ㅇ .ㆆ .ㅎ’ 也是根據這樣的語音原理創制 。擴展資料韓字寫法(韓國語由40個字母組成) , 韓語字母表由21個元音和19個輔音組成 , 可以組成許多音節 , 簡單又系統性的記錄韓語 。1、韓字有十個基本元音 , 另加4個 , 書寫法如下: ㅏ,ㅑ,ㅓ,ㅕ,ㅗ,ㅛ,ㅜ,ㅠ,ㅡ,ㅣ,ㅔ,ㅖ,ㅐ,ㅒ 從上到下書寫 , 從左到右書寫;2、韓字有十四個基本輔音 , 書寫法如下: ㄱ,ㄴ,ㄷ,ㄹ,ㅁ,ㅂ,ㅅ,ㅇ,ㅈ,ㅊ,ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅎ ;3、韓字一共有五個雙輔音 , 書寫法如下: ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅆ,ㅉ;4、元音可以單獨構成一個音節 , 但是用于文字的時候元音前面應該加“ㅇ” , 這個”ㅇ”可以說是無音 , 沒有特別的音;元音中有輔音旁邊使用的元音 , (比如:아,야,어,„),輔音下面使用的元音(比如:오,요,우,유,„),輔音下面和旁邊使用的元音(比如:의,와,워,위,ㅙ,ㅞ,ㅚ)這三種類型 。參考資料:百度百科-韓語
韓語“對的 , 是”怎么說?
韓語接電話

文章插圖

對的:맞아요對:그래요 ”예” 是 這個詞男女都適合”내” : 這個一般都是女士回答時用的詞그치:這個是口語化的表達~不是尊敬語그렇지:這個是原型~也不是敬語這是兩個敬語:그쵸?(그치요?)그렇지요:(그렇죠?)擴展資料:階稱關系一些感嘆詞也表現出一定的階稱關系,如:尊敬:예.對等:옳소,그래,글쎄,아니,아무렴,천ǛǴ.基本:암,오DŽ,응,그래,아니.按其使用的場和上下文關系 , 一個感嘆詞能表示各種感情和態度 。這里 , 隨首不同的感情和態度 , 產生不同的手勢和表情 , 語調也產生變化 ?,F以“아” , “응”為例:아,오빠가 오셨구나.啊,哥哥來了(高興)아,그렇게 많이?啊,那么多嗎?(驚訝)參考資料來源:百度百科-韓語語法
韓語謝謝怎么說韓語日常用語300句 , 謝謝啦 , 用韓語怎么說
韓語一二三四五六七八九十怎么說
韓語接電話

文章插圖

在韓語中 , 詞匯分為固有詞和漢字詞 , 因此數字的讀法和寫法也分別有兩種 。數字“一 , 二 , 三 , 四 , 五 , 六 , 七 , 八 , 九 , 十”的固有詞寫法和羅馬字讀法分別是“하나(ha na), 둘(dur), 셋(said), 넷(naid), 다섯(da seod), 여섯(yeo seod), 일곱(yir gob), 일곱(yeo deor), 아홉(a hob), 열(yeor)” 。數字“一 , 二 , 三 , 四 , 五 , 六 , 七 , 八 , 九 , 十”的漢字詞寫法和羅馬字讀法分別是“일(yir) , 이(yi) , 삼(sam) , 사(sa) , 오(o) , 육(yug) , 칠(qir) , 팔(par) , 구(gu) , 십(xib)” 。擴展資料:韓語、朝鮮語 , 朝鮮半島的原生語言 , 使用人數7700萬 。韓語屬于孤立語系 , 語法與其他任何語言無相似之處 , 歷史上曾用漢字標記 , 并且融入漢語詞匯 , 1443年世宗大王創造出與韓語高度吻合的韓語文字 。朝鮮諺文是表音文字 , 每個字可以根據其構成拼讀出來 , 不需要另外單獨的拼音系統 。但是拼音化導致的同音詞分辨困難亦是朝鮮諺文專用下語言文字應用的難點 。其實韓語的歷史不過兩千五百余年 , 且與其他語系不相符 。朝鮮語的系屬一直都是學術界爭論的焦點 , 基本上可以有三類的觀點:第一類觀點認為朝鮮語屬于阿爾泰語系 , 朝鮮半島國家官方學術界多持此類觀點 , 因為朝鮮語有阿爾泰語系的某種語言特征 。流音不會出現在本土詞匯(固有詞)的首個音節上 。元音和諧 , 黏著語的特征 。第二類觀點認為朝鮮語跟日語共屬于日本語系 。持該觀點的學者們認為朝鮮語的文法與日語的文法驚人地相似 。二者之間語法也非常類似 , 都是主語 , 賓語 , 謂語結構(對比漢語的主語 , 謂語 , 賓語結構) 。第三類觀點認為朝鮮語跟日語一樣 , 都是孤立語言 , 他們跟世界上已知的語系都沒有關聯 。持該觀點的學者們以“同源詞問題”支持著該觀點 。此觀點為主流觀點 。除了上述三類觀點以外 , 還有許多國際著名學者認為朝鮮語應當屬于南島語系 。參考資料:百度百科-韓語
韓語接電話時因該怎么說?用漢語發音說一下.公司電話禮儀:

你好?。ㄎ沂莤x公司的yy部的張xx.)

감사합니다. (xx,yy부의 장xx입니다)

gam sa ham ni da.(xx,yy bu i zang xx im ni da)

韓語打電話時怎么打招呼?讀音和寫法 , 謝謝 。韓語:여보세요
羅馬字:Yeo Bo se yo
中文諧音:葉額 寶 寫 喲

在韓語里,接電話時怎么說여보세요

韓語請接一下電話應該怎么說?전화 좀 주세요.

電話韓文怎么寫電話=>전화 jeon hwa(標準翻譯 , 羅馬音標)
以下內容請參考 。
핸드폰haen deu pon(標準翻譯 , 羅馬音標) =>手機
(不修改 , 修改就錯了)

韓國人接電話第一句話說的是什么呢..?여보세요.是接電話最典型的語言,不過最近也有很多別的,比如我是誰誰誰,我這里是哪里等等

韓國人接電話第一句說什么?日本人呢?韓國人(여보세요)有包塞要
日本人(もしもし)毛西毛西
真巧我是朝鮮族 還會些 日語

韓國人接電話說的第一句話?yobusaiyo(要不賽要),和中文接電話時的喂是一樣的

想知道一個韓國人打電話時的習慣哦 , 這個呀 , 你說對了一半 , 韓國人有時候說再見(안녕) , 有時候不說 , 有時候說“我掛(電話)了”(끊을 게!)一般就是這3種


不說的情況多一些 , 另外2種 , 在韓國的這段時間我也遇到過 。

如果也不是不回答 , 就是用韓國語打電話當要商討的問題都說完以后 , 韓國人就說“네”(“好”或“是”的意思) 對方也自動說“네”(“好”或“是”的意思)

然后雙方都知道對方的話都說完有掛電話的意思 。然后自己就掛電話 。

中國人給韓國人打電話時怎么打???(用手機)去買卡的地方 , 買一張96690卡 。
那上面寫的好像是 96690鐵通 。
那個用座機打的話免本地通話費 。手機打的話有本地通話費 。按照你手機每分鐘多少錢收取的 。你的手機一份鐘1毛就收一毛 。一分鐘2毛就收2毛 。
那個卡專門打外國電話的 , 我們遼寧是 20塊錢我認識她18也拿過哈哈 。
我一拿就好幾張那么買 。一張卡說是能打 1個多小時 , 實際有的不能 , 但是最少也點半個多小時吧 。最多一個小時20分鐘 。最好的卡就是那個卡了 。我用了好幾年了 之前我老公在韓國我也那么打的 , 后來我也來了就用不上啦哈哈
希望能幫到你

打電話里的常用語言用韓語怎么說 , 比如喂 , 你好 , 請問你找誰 , 再見 , 什么的 , 要有翻譯 , 越多越好 。常用問候語
1. 你好! 안녕하세요! [an ning ha sei yo]
2. 你好嗎? 어떻게 지내십니까? [e de kei ji nei xim ni gga]
3. (向走的人) 再見! 안녕히 가세요. [an ning hi ga sei yo]
4. 初次見面! 처음뵙겠습니다. [ce em beib geid sem ni da]
5. 認識您很高興 。당신을 알게되어 기뻐요. [dang xi ner ar gei duei e gi bbe yo]
6. 我叫…… 。저는 ……입니다.[ze nen...yim ni da]
7. 請多關照 。잘 부탁드립니다. [zar bu tak de lim ni da]
8. (向留下的人) 再見! 안녕히 계세요. [an nyung hi gei sei yo]
9. 好 。예. [yei]
10. 不是 。아니오.[a ni o]
11. 謝謝 。감사합니다. [gam sa ham ni da]
12. 對不起 。미안합니다. [mi a nam ni da]
13. 沒關系 。괜찮습니다. [guein can sem ni da]
關于吃
14. 吃飽了 , 謝謝 。잘 먹었습니다.[zar me ged sem ni da]
15. 辛苦了 。수고하셨습니다. [su go ha xyed sem ni da]
16. 請給我看一下菜單 。메뉴판을 좀 보여주세요. [mei niu pa ner som bo yie zu sei yo]
17. 等一會兒再點菜 。잠시후에 주문하겠습니다. [zam xi hu ei zu mun ha geid sem ni da]
18. 請給我這個 。이것을 주세요. [yi ge ser zu sei yo].
19. 來一杯咖啡 。커피 한잔 주세요.[ke pi han san zu sei yo]
20. 韓國的泡菜很好吃 。한국의 김치는 참 맛있네요. [han gu gi gim qi nen cam ma xin nei yo]
21. 這太辣了 。이것은 너무 맵습니다.[yi ge sen ne mu meib sem ni da]
22. (一共)多少錢? (전부) 얼마입니까? [zen bu er ma yim ni gga]
23. 太貴了 。너무 비쌉니다. [ne mu bi ssab ni da]
24. 便宜一點兒吧 。좀 싸게 해주세요. [zom ssa gei hei zu sei yo]
打電話找人
25. 喂 。여보세요. [yie bo sei yo]
26. 請再說一遍 。다시 한 번 말씀해 주세요.[da xi han ben mar ssem hei zu sei yo]
27. 請慢點兒講 。좀 천천히 말씀해 주세요. [zom cen ce ni mar ssem hei zu sei yo]
28. 您找哪一位? 어느 분을 찾으십니까? [e ne bu ner ca ze xib ni gga]
29. 得多長時間? 몇 시간 걸립니까? [mied xi gan ger lim ni gga]
30. 幾點回來? 몇 시에 돌아옵니까? [mied xi ei do la om ni gga]
問路
31. 這兒是哪里? 이 곳이 어디입니까? [yi go xi e di yib ni gga]
32. 我迷路了 。길을 잃었습니다. [gi ler yi led sem ni da]
33. 勞駕 , 衛生間在哪兒? 실례지만, 화장실이 어디에 있나요? [xir lei ji man hua zang xi li e di ei yin na yo]
34. 離這兒近嗎? 여기서 가깝습니까? [yie gi se ga ggab sem ni gga]
35. 現在幾點? 지금 몇 시 입니까? [ji gem mied xi yim ni gga

急求韓語日常用語 , 越多越好 , 我重重有賞 , 絕不食言!1.안녕하세요 你好

2. 안녕히계세요. 再見. 안녕히가세요.

3. 죄송해요. 抱歉.

4. 고마워요. 謝謝.

5. 들어오세요. 請進.

6. 소용없어요. 沒用.

7. 빨리요! 快點!

8. 큰일났어요! 糟了!

9. 마음대로하세요. 請便.

10. 안돼요! 不行!

11. 잘가요. 走好. 안녕히가세요

12. 그만해! 夠了. (그만) 됐어요.

13. 이리와봐요. 過來.

14. 꿈도꾸지마요. 休想.

15. 원샷! 干杯!

16. 세상에! 天啊!

17. 조용하세요! 安靜! 조용히하세요!

18. 화이팅! 加油!

19. 지금당장! 馬上!

20. 실례하지만... 請問죄송하지만,

21. 출발합시다! 出發!

22. 조심해! 小心! 조심하세요.

23. 앉으세요. 請坐.

24. 어머나! 哎呀!

25. 당연하지요. 當然! 당연하죠 / 물론이죠

26. 까먹었어요. 忘了. 잊어버렸어요.

27. 부탁해요. 拜托.

28. 틀림없어요. 沒錯.

29. 진정하세요! 鎮靜!

30. 먹어봐요. 嘗嘗.

31. 입다물어! 閉嘴! 입닥쳐! (화가났을때)

32. 그래요? 是嗎?

33. 열받아요. 上火.

34. 골때려요. 出乎意料 , 給人吃驚、驚喜、滑稽得非常搞笑

35. 우울해요. 郁悶. 답답해요

36. 끝났어요. 完了.

37. 뭐? 什么?

38. 나가! 出去!

39. 꺼져버려! 滾開!

40. 정말짜증나요! 真煩!

41. 맛있어요. 好吃.

42. 미안해요. 對不起.

43. 괜찮아요. 沒關系.

44. 별말씀을요. 別客氣.

45. 저아니예요. 不是我.

46. 문제없어요. 沒問題.

47. 제생각엔... 我覺得...

48. 정말죽인다. 棒極了. 정말끝내준다.

49. 너무어려워요. 太難了.

50. 누가그랬어요? 是誰干的? / 誰說的?

51.절속이지말아요. 別騙我.

52. 더워죽겠어요. 熱死了.

53. 추워죽겠어요. 冷死了.

54. 좀도와주세요. 幫幫忙.

55. 많이나아졌어요. 好多了.

56. 떠들지말아요! 別吵了!

57. 그만둬요. 算了吧. 됐어요.

58. 꿈도꾸지마요. 別做夢.

59. 헛소리하지마! 別胡說!

60. 필요없어요. 用不著.

61. 시치미떼지말아요. 別裝蒜.

62. 두고보자. 走著瞧.

63. 어림도없어요. 沒門兒.

64. 정말재수없어요. 真倒霉.

65. 망설이지마요. 別猶豫.

66. 헛수고했어요. 白忙了.

67. 제가쏠게요. 我請客. 제가살게요. / 제가낼게요.

68. 큰소리치지마. 少吹牛. 허풍떨지마세요.

69. 몰라요. 不知道.

70. 반드시 ~하는것은아니예요. 不見得...

71. 걱정하지마세요. 別擔心.

72. 조금만더요. 再來點.

73. 저만빼고... 除了我... // 搞什么活動或出去玩的時候 , 不帶我去參加或玩 。

74. 귀신이곡할노릇이에요. 活見鬼.

75. 완전히엉망이되었어요. 糟透了.

76. 계속말해봐요. 接著說.

77. 당신멋대로하세요.(貶義)隨你便. 좋을대로하세요 / 편한대로하세요 / 편하신대로하세요.

78. 좀참으세요. 忍忍吧.

79. 정말따분해요. (閑得)真無聊 / 정말답답해요. 悶得慌.

80. 재촉하지말아요. 別催了.

81. 제가낼게요. 我買單.

82. 눈썰미가있어요. 有眼光.

83. 아무것도아니예요. 沒什么.

84. 긴장하지말아요. 別緊張.

85. 상관없어요. 無所謂.

86. 먼저하세요. 您先請.

87. 불공평해요. 不公平.

88. 상관하지말아요. 你別管.

89. 당신말대로하겠습니다. 聽你的.

90. 정말예뻐요. 真漂亮.

91. 사실대로말하면... 老實說...

92. 무슨일이있어요? 怎么了?

93. 용서해주세요. 請原諒.

94. 불가능해요. 不可能.

95. 가야겠어요. 該走了.

96. 겁먹지말아요. 別害怕.

97. 정말아쉬워요. 真遺憾.

98. 낙심하지말아요. 別灰心.

99. 당신차례예요. 該你了.

100. 너무늦었어요. 太遲了.


101. 절믿으세요. 相信我.

102. 나중에. 改天吧.

103. 이쪽으로가세요. 這邊請. 이쪽으로오세요.

104. 됐어요. 不用了.

105. 정신좀차려! 精神點!

106. 못봤어요. 沒看見.

107. 식욕이없어요. 沒食欲. 입맛이없어요.

108. 거짓말하지마. 別撒謊.

109. 알겠어요. 知道了.

110. 찬성이에요. 我贊成.

111. (전) 반대예요. 我反對.

112. 정말인가요? 真的嗎?

113. 저도요. 我也是.

114. 절괴롭히지말아요. 別欺負我 。/ 귀찮게하지마세요. 別煩我.

115. 잠을이루지못해요. 睡不著. 잠이안와요.

116. 일어나지못해요. 站不起來 / 起不來. (아침에잠자리에서)못일어나요/ 못일어나겠어요/ 못일어났어요/

117. 줄을서세요. 請排隊.

118. 제가한번해보겠습니다. 我試試.

119. 소리좀낮추네요. 小點聲.

120. 어떡하지요? 怎么辦?

121. 망신당했어요. 丟面子. 체면을구겼어요 / 체면이말이아니에요.

122. 헤어졌어요. 分手了.

123. 차였어요. 被甩了.

124. 너무촌스러워요. 太土了.

125. 말도마세요. 別提了.

126. 내일봐요. 明天見.

127. 수고했어요. 辛苦了.

128. 정말웃겨요. 真好笑.

129. 정말잘됐어요. 太好了.

130. 시간없어요. 沒空兒.

131. 잠시만요. 請稍等.

132. 잔소리하지마요. 少羅嗦.

133. 이해가안돼요. 不明白. 이해하지못하겠어요.

134. 좋은생각이에요. 好主意.

135. 과찬이에요. 過獎了.

136. 다제탓입니다. 都怪我.

137. 오해하지마세요. 別誤會.

138. 늦었어요. 遲到了. (등교/출근) 지각했어요.

139. 지겨워죽겠어요. 煩死了. 귀찮아죽겠어요.

140. 축하해요. 祝賀你.

141. 어쩐지... 怪不得...

142. 잘먹었습니다. 謝謝(你請我吃飯) / (다) 먹었습니다. 吃好了.

143. 화가났어요. 發火了. 화를냈어요

144. 자주놀러오세요. 常來玩.

145. 돌려줘요. 還給我.

146. 정말불쌍해요. 真可憐.

147. 빈대붙어요. 吃白食.

148. 천천히하세요. 慢慢來.

149. 어떻게가요? 怎么走?

150. 시작합시다. 開始吧.

151. 정말시시해요. 真不怎么樣 。真沒趣 。/ 정말심심해요. 真無聊.

152. 천천히드세요. 請慢用.

153. 난싫증이났어요. 厭煩了 。厭倦了 / 정말참을만큼참았어요. 정말참을수가없어요. 我受夠了.

154. 더이상참을수없어요. 忍無可忍.

155. 확실히그래요. 確實如此. 정말그래요.

156. 정말죽여요. 真是絕了.

157. 잠깐들어왔다가세요. 進來坐坐.

158. 말대꾸하지마세요. 別頂嘴了.

159. 정말입맛이딱떨어지네요. 真倒胃口.

160. 새치기하지마세요. 不要插隊.

161. 쪽팔려요. 丟死人了.

162. 나를건드리지마세요. 不要惹我.

163. 걸핏하면... 動不動就...

164. 무슨꿍꿍이수작을부려요? 搞什么鬼?

165. 괜히바쁜척하지마세요. 別裝忙 / 헛수고하지마세요. 괜한짓하지마세요. 別瞎忙了.

166. 당연하지요. 那是當然. 물론이죠.

167. 갈피를잡지못하겠어요. / 갈피를잡을수가없어요. 毫無頭緒.

168. 검은머리가파뿌리되도록사세요. 白頭偕老.

169. 식기전에어서드세요. 快趁熱吃.

170. 왜그래요? 怎么回事?

171. 비뚤어지게생각하지마세요. 別想歪了. 이상하게생각하지마세요.

172. 가시는길조심하세요. 一路保重.

173. 하나골라봐요. 얼른! 快挑一個.

174. 널리양해해주세요. 多多包涵.

175. 어떻게이럴수가. 豈有此理.

176. 너무불쌍해요. 太可憐 。/ 너무불행해요. 太不幸了.

177. 절대로잊지마세요. 可別忘了.

178. 별말씀을요. 哪里哪里.

179. 정말대단해요. 真了不起.

180. 존함은오래전에들었어요. 久仰大名.

181. 나중에얘기합시다. 稍后再談.

182. 졸려죽겠어요. 困死我了.

183. 뒷거래를해요. 私下交易 / 빽을썼어요. 연줄을사용해.... 走后門兒.

184. 시험을망쳐요. 考試砸鍋.

185. 그냥찍어요. 亂蒙一氣.

186. 정말당신이부러워요. 真羨慕你.

187. 계산이서있어요. 心里有數.

188. 무슨말씀을요. 瞧您說的.

189. 누워서떡먹기. 小菜一碟.

190. 걱정이태산이네요. 憂心忡忡.

191. 잘생겼네요. 長得不錯.

192. 난그렇게못해요. 我辦不到.

193. 간단하게말해봐요. 簡單說點.

韓語一些日常用語 , 越多越好 。babo是笨蛋的意思.

an niang ha sai you .你好

an niang he gai sai you是你要走但對方不走的再見用語.
an niang he gasai you是你不走對方不走的再見用語

an niang是用于朋友之間的問候語,意思是你好,也可用于再見用語,也是再見的意思.

man na so pan ga si mi da .是見到你很高興的意思.

恩,拜托,你想知道什么我幫你翻譯算了,日常用語很多.

mo~ mo guo xi po you 是問你想吃什么的意思

zui song ha mi da .是你做錯了事,比如踩到別人腳的時候,要說的.錯不大,可以只說 mi an nai you .

sa lang hei you是我愛你的意思



kang mu sa mi da 是謝謝的意思.

mi an nai 是對不起的意思,mi an nai you 是對什么人都可以說的.但一般是用于你同階級,和比接大的長輩.

很貴 是 ne mu pi sa you

日常韓語常用語言 , 越多越好 , 有韓文 , 發音 , 中文等謝謝你要真的想學日語 , 起碼應該學會讀和寫50個假名 , 靠別人幫忙用中文標注讀音畢竟不是長久之計 。以下是借用從QQ空間轉載的文章 。

こんにちは 。(kon ni qi wa) 空尼奇瓦
你好 。

こんばんは 。(kon ban wa) 空幫瓦
晚上好 。

おはようございます 。(o ha you go za i mas) 奧哈腰搞雜役罵死 。
早上好 。

(下面的自己根據拼音讀吧)

お休(やす)みなさい 。(o ya su mi na sai)
晚安 。

お元気(げんき)ですか 。(o gen ki de s ka?)
您還好吧 , 相當于英語的“How are you” , 一種打招呼的方式 。

いくらですか 。(i ku la de s ka?)
多少錢?

すみません 。(su mi ma sen)
不好意思 , 麻煩你… 。相當于英語的“Excuse me” 。用于向別人開口時 。

ごめんなさい 。(go men na sai)
對不起 。
どういうことですか 。(dou iu ko to de su ka?)
什么意思呢?

山田さんは中國語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね 。
(ya ma da san wa jiu go ku ko ga zyou zu de su ne)
山田的中國話說的真好 。

まだまだです 。(ma da ma da de s)
沒什么 。沒什么 。(自謙)

どうしたの 。(dou si ta no)
どうしたんですか 。(dou si tan de su ka?)
發生了什么事啊 。

なんでもない 。(nan de mo nai)
沒什么事 。

ちょっと待ってください 。(jou to ma te ku da sai , 可以簡單地表達為:jou to)
請稍等一下 。

約束(やくそく)します 。(ya ku so ko si ma s)
就這么說定了 。

これでいいですか 。(korede idesuka ?)
這樣可以嗎?

けっこうです 。(ke kou de s)
もういいです 。(mou i i de s)
不用了 。

どうして 。(dou si de)
なぜ (na ze)
為什么???

いただきます (i ta da ki ma s)
那我開動了 。(吃飯動筷子前)

ごちそうさまでした 。(ko ji sou sa ma de si ta)
我吃飽了 。(吃完后)

ありがとうございます 。(a li ga to go za i ma s)
謝謝 。

どういたしまして 。(dou i ta si ma si de)
別客氣 。

本當(ほんとう)ですか 。(hon dou de su ka?)
真的?

うれしい 。(so ne si i)
我好高興 。(女性用語)

よし 。いくぞ 。(yo si 。i ku zo)
好!出發(行動) 。(男性用語)

いってきます 。(i te ki ma s)
我走了 。(離開某地對別人說的話)

いってらしゃい 。(i te la si yai)
您好走 。(對要離開的人說的話)

いらしゃいませ 。(i la si yai ma se)
歡迎光臨 。

また、どうぞお越(こ) しください 。(ma ta、dou zo o ko si ku da sai)
歡迎下次光臨 。

じゃ、またね 。(zi ya ma ta ne)
では、また 。(de ha ma ta)
再見(比較通用的用法)

信(しん) じられない 。(sin zi la ne nai)
真令人難以相信 。

どうも 。(dou mo)
該詞意思模糊 。有多謝、不好意思、對不起等多種意思 , 可以說是個萬能詞 。

あ、そうだ 。(a、sou da)
啊 , 對了 。表示突然想起另一個話題或事情 。(男性用語居多)

えへ? (e he?)
表示輕微驚訝的感嘆語 。

うん、いいわよ 。(on i i wa yo)
恩 , 好的 。(女性用語 , 心跳回憶中藤崎答應約會邀請時說的:))

ううん、そうじゃない 。(on sou zi ya nai)
不 , 不是那樣的 。(女性用語)

がんばってください 。(gan ba te ku da sai)
請加油 。(日本人臨別時多用此語)

がんばります 。
我會加油的 。

ご苦労(くろう) さま 。
辛苦了 。(用于上級對下級)

お疲(つか)れさま 。
辛苦了 。(用于下級對上級和平級間)

どうぞ遠慮(えんりょ) なく 。
請別客氣 。

おひさしぶりです 。
しばらくですね 。
好久不見了 。

きれい 。
好漂亮啊 。(可用于建筑 , 裝飾品 , 首飾 , 畫 , 女性的相貌等等 , 范圍很廣)

ただいま 。
我回來了 。(日本人回家到家門口說的話)


おかえり 。
您回來啦 。(家里人對回家的人的應答)


いよいよぼくの本番(ほんばん)だ 。
總算到我正式出場了 。(男性用語)

関系(かんけい) ないでしょう 。
這和你沒關系吧?(對八卦的人常用的一句話)

電話番號(でんわばんごう) を教えてください 。
請告訴我您的電話號碼 。

日本語(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます 。
日語難的說不上來 , 簡單的還能對付幾句 。

たいへん!
不得了啦 。

おじゃまします 。
打攪了 。到別人的處所時進門時說的話 。

おじゃましました 。
打攪了 。離開別人的處所時講的話 。

はじめまして 。
初次見面請多關照 。

どうぞよろしくおねがいします 。
請多關照 。

いままでおせわになにました 。
いままでありがとうございます 。
多謝您長久以來的關照 。(要離開某地或跳槽時對身邊的人說的 。)

お待たせいたしました 。
讓您久等了 。

別(べつ)に 。
沒什么 。當別人問你發生了什么事時你的回答 。

冗談(じょうだん) を言わないでください 。
請別開玩笑 。

おねがいします 。
拜托了 。(如果是跪著時說這句話 , 那意思就是“求求您了”)

そのとおりです 。
說的對 。

なるほど(naluhodo)
原來如此啊 。

どうしようかな
どうすればいい
我該怎么辦?。?

やめなさいよ 。
住手 。

先生(せんせい) でさえわからないだから、まして學生(がくせい) のわたしならなおさらである 。
連老師都不會 , 況且是學生的我那就更不用提了 。

求韓語打電話常用語敬語:들어가세요
안녕히 계세요
끊어겠습니다
다음에 전화해 드리겠습니다

朋友之間:응
들어가라
안녕
끊어
다음에 통화 하자

여보세요 在韓語中接打電話都能用嗎都可以用的 。
여보세요-喂

例句:1.您好 , 是警察局嗎? 여보세요. 경찰서죠?
2.喂 , 你找誰呀?여보세요, 누굴 찾으세요?

韓語打電話怎么說?接到電話或者對方接起第一句話都應該說여보세요. 發音為yeo bo se yo

韓語親切的接電話方式親 , 你好 , 一般韓國人接聽電話的方式都是 여보세요,xxx 입니다, 누구 세요?喂 , 你好 , 這邊是xxx,你是哪位 。希望對你有幫助 , 望采納 。

韓語打電話喂怎么說もしもし 。
羅馬音:mosimosi
漢語拼音:moximoxi
沒注意以為是日文 。

韓文:여보세요
羅馬音:yeo bo se yo

請教貼紙上韓語的意思여보세요(ye bo sai you)
在韓語中 , 這是打電話時候使用的一句問候語
可以解釋為
“喂”
或者
“你好”

打電話中的韓語的"喂,你好"怎么說?여보세요.就是打電話的時候說的喂 , 
讀作腰包塞腰

韓語中打電話時的“喂” , “你好” , “再見”……怎樣發音
韓語接電話

文章插圖

喂:저기요.(ze gi yoo)你好:안녕하세요.(an ning ha xie yoo)再見:잘 들어 가세요.(zar de le ga xie yoo)我是XXX:저는 XXX 라고 합니다.(ze nen xxx la ham ni da)很高興認識/見到你:만나게 되여 반갑습니다.(man na gei dui you ban ga sim ni da)多多關照:잘 부탁드립니다.(zar bu ta de lim ni da)擴展資料韓語常用口語:1、 爸爸:아빠2、 媽媽:엄마3、 哥哥:오빠4、 姐姐:언니5、 老師:선생님6、 大叔:아저씨7、 臭混蛋:무가치하다 버르장머리8、 閉嘴 / 吵死了:닥 쳐 시 끄 러 워 죽 겠 어9、 你好:안녕 하세요10、 對不起:죄송합니다11、 謝謝:감사합니다12、 不好意思:죄송합니다
喂韓語怎么說
韓語接電話

文章插圖

여보세요釋義:喂 。語法:用作感嘆詞主要用于熟人間打招呼——“喂” , 일반적으로 지인들 사이에서 인사하는 데 쓰이는 ‘어이 ’, 흔히 ‘하로 ’로, 먼 곳의 지인들이나 낯선 사람을 호출해 주의를 끌 수 있다. 전화할 때 상대방의 용어를 호출할 수 있다.例句:여보세요!여보세요!여보세요!안녕하세요.나는 눈사람이다.나 곧 갈 거야!喂!喂!喂!你好!我是小雪人 。我馬上要走啦!擴展資料近義詞:안녕하세요釋義:你好 。語法:作為一般對話的開場白、常用語 。이것도 가장 기본적인 중국어 단어다.인사는 다른 사람에게 문제를 가르치기 전에 쓰일 때나 단순히 예의를 표할 때 등이다.例句:여보세요, 안녕하세요, 여기는 이가둔 안락전문점입니다. 혹시 쇼핑 수요가 있나요?喂 , 你好 , 這里是李家屯安爾樂專賣店 , 請問你是有什么購物需求嗎?
韓語打電話喂怎么說?もしもし 。
羅馬音:mosimosi
漢語拼音:moximoxi
沒注意以為是日文 。

韓文:여보세요
羅馬音:yeo bo se yo

韓語中 請A接電話怎么說A하고 통화할수 있을까요?

A한테 전화 바꿔주시겠어요?

A하고 통화 가능한가요?/가능할까요?

......

很多種說法

韓語接電話 , 第一句話怎么說여보세요(yao bao sai yo)你好

韓語中 接電話時 我叫XX怎么說大神們幫幫忙yo bo sea yo日語:もしもし MOXI MOXI

為什么打電話 韓語怎么說?一.為什么打電話:왜 전화했어
二.打電話時說的招呼語:여브세요
三.韓語電話用語
1 XXX와 통화할 수 있어요? 我能和……通話嗎?
2 실례지만 누구신데요? 對不起 , 請問您是哪位?
3 지리에 계신지 보겠습니다. (如果對方找的是別人 , 你不妨說)我看看他在不在 。
4 메모 남기시겠어요? (如果對方找的人不在 , 你可以說)你想留個信兒嗎?
5 나중에 다시 걸게요 。我下次再打過來!用韓語打電話,韓語口語,韓語電話用語
6 전화 좀 달라고 전해 주세요 。(如果你要找的人不在 , 可以說)請轉告他給我回個電話
7 번호를 확인할 게요 。(當別人讓你擠一下電話號碼的時候 , 記好后你最好要說)我確認一下 。
8 미안하지만 지금 미팅중이신데요 。(別人要找的人在開會的話)對不起 , 現在正在開會 。
9 잠시 외출중이예요 。出去一會兒 。
10 제가 전화했다고 전해 주시겠어요?能告訴他一聲我打過電話嗎?
11 어디로 연락하면 통화할 수 있어요? (如果你要找的人不在 , 你可以問上一句)我往哪里打可以找到他呢?
12 X X 전화번호를 알고 계십니까?(如果對方找的人不在 , 讓那個人回來后回電話的時候 , 你最好確認一下)
13 죄송합니다. 방금 나가셨는데요 。對不起 , 剛剛出去了
14 잘 못 거셨습니다. 您打錯了用韓語打電話,韓語口語,韓語電話用語
15 번거롭게 해서 죄송합니다. 對不起 , 麻煩您了
16 그런 사람이 여기에 없는데요 。這里沒有您要找的人
17 끊지 말고 기다려 주세요. 저는 여기 온지 얼마 안 됐거든요. 오래 일하신 분께 물어볼게요
18 도움이 못 돼서 죄송해요 沒幫上忙 , 對不起
19 전화주셔서 고맙습니다 謝謝您打給我用韓語打電話,韓語口語,韓語電話用語
20 10분 있다가 다시 전화 할게요 10分鐘后 , 我再打過來
21 도움이 됐다면 좋겠네요 要是對你有幫助最好了
22 또 다른 문의 사항이 있으시면 언제 든지 전화 주세요 如果還要咨詢什么的話 , 再打過來!
23 바쁘신것 같으니까 이만 끊을게요 您好像很忙 , 就說到這里吧!
24 통화가 끊어져 버렸어요 (如果電話掉線了 , 在接通時 , 可以解釋上一句)電話掉線了
25 어디로 거시는 겁니까? 您打的是哪里?
26 지금 전화 받을 수 없습니다. 現在無法接電話


開頭是打電話的韓國歌列幾個和電話有關的歌吧 , 你聽聽
melody-Tony An
謊言-bigbang(不過接電話的是女生)
電話號碼-jinusean
honey-kara
call me-TaeGoon
電話情緣-mina
U GO GIRL-李孝利
一通電話都沒有-wax
為什么打電話-申彗星
離別電話-金在錫

因為翻譯的原因 , 可能直接搜索會出現問題 , 如果找不到的話 , 建議輸入一些關鍵字 , 然后在結果里面找 。不過可能麻煩一些哦~~~

一首很嗨的韓國歌 。開頭直接是撥打電話的聲音 , 接通了之后一個女的用韓語說了一句你好 , 然后就很嗨了 。99年買過一版HOT的CD里面有首歌開頭是下雨的聲音然后是電話鈴響 , 接通后是個女的嘰嘰的

求一首韓語歌曲 開頭的時候是一個女的接電話, 說了幾個你好謊言bigbang

mv挺好 , 你可以看看

還推薦你bigbang的一天一天的mv

一首韓語歌開頭是打電話嘟嘟聲 兩聲后就有個女生開始唱了 節奏是不是sistar19的《因為從有到無》?開頭是電話聲的沒錯 。就算不是也沒關系 , 反正這首歌也非常好聽 , 當是推薦了 。

韓國接電話歌曲《通話連接聲音 》 我不知道是不是 不過挺好聽的

韓語接電話時說我是誰音譯zhenun***yinni ta
저는***입니다

韓語在接電話時怎么說(用拼音或音標)여 보 세 요拼音讀法是yeo bo sei yo漢語韓國話 是 ya (呀 1聲)bou (1聲 你拼一下)sei (1聲 還得自己拼 沒那字- - ) yo(喲 1聲)

韓語接電話說喂怎么用漢語說?妹妹韓語怎么說喂:여보세요.yao bou sei you妹妹:여동생.yao dong sing

韓語接電話的時候用的“喂”是什么?怎么寫的?怎么讀?yo bu se yo

韓語中打電話的第一句話怎么說?韓語里面 接電話都說 여보세요?(ye bo sai you)
就相當于漢語里的 喂?

你說的那個a ni gu se yo~~~
是韓語里的你好 안녕하세요 (an niong ha sai you)

韓語掛電話的時候怎么說?長輩:그럼 전화 끊겠습니다..(那 , 掛電話了~) g rem zen hua gen kei xim ni da

同輩:1.다음에 또 연락하자.(再聯系吧)da em ei do len rag ha za
2.끊어~ (掛了)gen na 這個要溫柔一點說 , 要不然命令別人掛了 , 
生氣的時候可以狠一點說 。

打電話常用于用韓語怎么說?【韓語接電話】常用問候語
1. 你好! 안녕하세요! [an ning ha sei yo]
2. 你好嗎? 어떻게 지내십니까? [e de kei ji nei xim ni gga]
3. (向走的人) 再見! 안녕히 가세요. [an ning hi ga sei yo]
4. 初次見面! 처음뵙겠습니다. [ce em beib geid sem ni da]
5. 認識您很高興 。당신을 알게되어 기뻐요. [dang xi ner ar gei duei e gi bbe yo]
6. 我叫…… 。저는 ……입니다.[ze nen...yim ni da]
7. 請多關照 。잘 부탁드립니다. [zar bu tak de lim ni da]
8. (向留下的人) 再見! 안녕히 계세요. [an nyung hi gei sei yo]
9. 好 。예. [yei]
10. 不是 。아니오.[a ni o]
11. 謝謝 。감사합니다. [gam sa ham ni da]
12. 對不起 。미안합니다. [mi a nam ni da]
13. 沒關系 。괜찮습니다. [guein can sem ni da]
關于吃
14. 吃飽了 , 謝謝 。잘 먹었습니다.[zar me ged sem ni da]
15. 辛苦了 。수고하셨습니다. [su go ha xyed sem ni da]
16. 請給我看一下菜單 。메뉴판을 좀 보여주세요. [mei niu pa ner som bo yie zu sei yo]
17. 等一會兒再點菜 。잠시후에 주문하겠습니다. [zam xi hu ei zu mun ha geid sem ni da]
18. 請給我這個 。이것을 주세요. [yi ge ser zu sei yo].
19. 來一杯咖啡 。커피 한잔 주세요.[ke pi han san zu sei yo]
20. 韓國的泡菜很好吃 。한국의 김치는 참 맛있네요. [han gu gi gim qi nen cam ma xin nei yo]
21. 這太辣了 。이것은 너무 맵습니다.[yi ge sen ne mu meib sem ni da]
22. (一共)多少錢? (전부) 얼마입니까? [zen bu er ma yim ni gga]
23. 太貴了 。너무 비쌉니다. [ne mu bi ssab ni da]
24. 便宜一點兒吧 。좀 싸게 해주세요. [zom ssa gei hei zu sei yo]
打電話找人
25. 喂 。여보세요. [yie bo sei yo]
26. 請再說一遍 。다시 한 번 말씀해 주세요.[da xi han ben mar ssem hei zu sei yo]
27. 請慢點兒講 。좀 천천히 말씀해 주세요. [zom cen ce ni mar ssem hei zu sei yo]
28. 您找哪一位? 어느 분을 찾으십니까? [e ne bu ner ca ze xib ni gga]
29. 得多長時間? 몇 시간 걸립니까? [mied xi gan ger lim ni gga]
30. 幾點回來? 몇 시에 돌아옵니까? [mied xi ei do la om ni gga]
問路
31. 這兒是哪里? 이 곳이 어디입니까? [yi go xi e di yib ni gga]
32. 我迷路了 。길을 잃었습니다. [gi ler yi led sem ni da]
33. 勞駕 , 衛生間在哪兒? 실례지만, 화장실이 어디에 있나요? [xir lei ji man hua zang xi li e di ei yin na yo]
34. 離這兒近嗎? 여기서 가깝습니까? [yie gi se ga ggab sem ni gga]
35. 現在幾點? 지금 몇 시 입니까? [ji gem mied xi yim ni gga