書江西造口壁解釋

譯文如下:
郁孤臺下這贛江的水,水中有多少行人的眼淚 。我舉頭眺望西北的長安,可惜只看到無數青山 。
但青山怎能把江水擋住,江水畢竟還會向東流去 。夕陽西下我正滿懷愁緒,聽到深山里傳來鷓鴣的鳴叫聲 。
注釋:
1、菩薩蠻:詞牌名 。
2、造口:一名皂口,在江西萬安縣南六十里 。
3、郁孤臺:今江西省贛州市城區西北部賀蘭山頂,又稱望闕臺,因隆阜郁然,孤起平地數丈得名 。清江:贛江與袁江合流處舊稱清江 。
4、長安:今陜西省西安市,為漢唐故都 。此處代指宋都汴京 。
【書江西造口壁解釋】5、愁余:使我發愁 。