譯文如下:
郁孤臺下這贛江的水,水中有多少行人的眼淚 。我舉頭眺望西北的長安,可惜只看到無數青山 。
但青山怎能把江水擋住,江水畢竟還會向東流去 。夕陽西下我正滿懷愁緒,聽到深山里傳來鷓鴣的鳴叫聲 。
注釋:
1、菩薩蠻:詞牌名 。
2、造口:一名皂口,在江西萬安縣南六十里 。
3、郁孤臺:今江西省贛州市城區西北部賀蘭山頂,又稱望闕臺,因隆阜郁然,孤起平地數丈得名 。清江:贛江與袁江合流處舊稱清江 。
4、長安:今陜西省西安市,為漢唐故都 。此處代指宋都汴京 。
【書江西造口壁解釋】5、愁余:使我發愁 。
- 江西財經大學是211 江西唯一一所985
- 那些驚艷了你的小說書摘
- 邳州圖書館開放了沒有地址在哪
- 診斷證明書和病假條 診斷證明書和門診病歷一樣嗎
- 邋遢的人更有創造力
- 關于名人的作文
- 考一級計算機需要買什么書籍 考一級計算機需要買什么書
- ??谠贫磮D書館預約電話 海口云洞圖書館如何取消預約
- 國醫健康絕學系列叢書
- 黑皮書劇情 黑皮手冊 分集劇情
