望岳原文及翻譯 望岳原文及翻譯注釋


望岳原文及翻譯 望岳原文及翻譯注釋

文章插圖
大家好,小跳來為大家解答以上的問題 。望岳原文及翻譯注釋,望岳原文及翻譯這個很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、杜甫《望岳》岱宗夫如何? 齊魯青未了 。
2、 造化鐘神秀,陰陽割昏曉 。
3、蕩胸生層云 ,  決眥入歸鳥 。
4、 會當凌絕頂,一覽眾山小 。
5、譯詩:泰山呵,你究竟有多么宏偉壯麗?你既挺拔蒼翠,又橫跨齊魯兩地 。
6、造物者給你,集中了瑰麗和神奇,你高峻的山峰,把南北分成晨夕 。
7、望層層云氣升騰,令人胸懷蕩滌 , 看歸鳥回旋入山,使人眼眶欲碎 。
【望岳原文及翻譯 望岳原文及翻譯注釋】8、有朝一日,我總要登上你的絕頂,把周圍矮小的群山們,一覽無遺!望 岳杜甫岱宗夫如何? 齊魯青未了 。
9、造化鐘神秀,陰陽割昏曉 。
10、蕩胸生層云, 決眥(讀“自“)入歸鳥 。
11、會當凌絕頂 ,  一覽眾山小 。
12、杜甫《望岳》詩,共有三首,分詠東岳(泰山)、南岳(衡山)、西岳(華山) 。
13、這一首是東岳泰山 。
14、開元二十四年(736) ,  二十四歲的詩人開始過一種“裘馬清狂”的漫游生活 。
15、此詩即寫于北游齊、趙(今河南、河北、山東等地)時,是現存杜詩中年代最早的一首,字里行間洋溢著青年杜甫那種蓬蓬勃勃的朝氣 。
16、全詩沒有一個“望”字,但句句寫向岳而望 。
17、距離是自遠而近 , 時間是從朝至暮 , 并由望岳暮 , 并由望岳懸想將來的登岳 。
18、首句“岱宗夫如何?“寫乍一望見泰山時,高興得不知怎樣形容才好的那種揣摹勁和驚嘆仰慕之情 , 非常傳神 。
19、岱是泰山的別名,因居五岳之首 , 故尊為岱宗 。
20、“夫如何”,就是到底怎么樣呢?“夫”字在古文中通常是用于句首的虛字 , 這里把它融入詩句中,是個新創 , 很別致 。
21、這個“夫”字,雖無實在意義 , 卻少它不得,所謂“傳神寫照,正在阿堵中” 。
22、“齊魯青未了”了是經過一番揣摹后得出的答案,真是驚人之句 。
23、它既不是抽象地說泰山高,也不是象謝靈運《泰山吟》那樣用“崔?刺云天”這類一般化的語言來形容 , 而是別出心裁地寫出自己的體驗——在古代齊魯兩大國的國境外還能望見遠遠橫亙在那里的泰山,以距離之遠來烘托出泰山之高 。
24、泰山之南為魯,泰山之北為齊,所以這一句描寫地理特點,寫其他山岳時不能挪用 。
25、明代莫如忠《登東郡望岳樓》詩說:“齊魯到今青未了,題詩誰繼杜陵人?”他特別提出這句詩,并認為無人能繼,是有道理的 。
26、“造化鐘神秀,陰陽割昏曉”兩句,寫近望中所見泰山的神奇秀麗和巍峨高大 的形象,是上句“青未了”的注腳 。
27、“鐘”字,將大自然寫得有情 。
28、 山前向日的一面為“陽”,山后背日的一面為“陰” , 由于山高,天色一昏一曉判割于山的陰、陽面,所以說“割昏曉” 。
29、“割”本是個普通字,但用在這里,確是“奇險” 。
30、由此可見 , 詩人杜甫那種“語不驚人死不休”的創作作風,在他的青年時期就已養成 。
31、“蕩胸生層云,決眥入歸鳥”兩句,是寫細望 。
32、見山中云氣層出不窮,故心胸亦為之蕩漾;因長時間目不轉眼地望著,故感到眼眶有似決裂 。
33、“歸鳥”是投林還巢的鳥 , 可知時已薄暮 , 詩人還在望 。
34、不言而喻,其中蘊藏著詩人對祖國河山的熱愛 。
35、“會當凌絕頂 , 一覽眾山小”,這最后兩句 , 寫由望岳而產生的登岳的意愿 。
36、“會當”是唐人口語,意即“一定要” 。
37、如王勃《春思賦》:“會當一舉絕風塵 , 翠蓋朱軒臨一春 。
38、”有時單用一個“會”字,如孫光憲《北夢瑣言》:“他日會殺此豎子!”即杜詩中亦往往有單用者 , 如“此生那老蜀,不死會歸秦!”(《奉送嚴公入朝》)如果把“會當”解作“應當”,便欠準確 , 神氣索然 。
39、從這兩句富有啟發性和象征意義的詩中,可以看到詩人杜甫不怕困難、敢于攀登絕頂、俯視一切的雄心和氣慨 。
40、這正是杜甫能夠成為一個偉大詩人的關鍵所在,也是一切有所作為的人們所不可缺少的 。
41、這就是為什么這兩句詩千百年來一直為人們所傳誦,而至今仍能引起我們強烈共鳴的原因 。
42、清代浦起龍認為杜詩“當以是為首”,并說“杜子心胸氣魄,于斯可觀 。
43、取為壓卷 , 屹然作鎮 。
44、”(《讀杜心解》)也正是從這兩句詩的象征意義著眼的 。
45、這和杜甫在政治上“自比稷與契” , 在創作上“氣靡屈賈壘,目短曹劉墻”,正是一致的 。
46、此詩被后人譽為“絕唱”,并刻石為碑,立在山麓 。
47、無疑,它將與泰山同垂不朽 。
48、(蕭滌非)《望岳》作者:杜甫岱宗夫如何 , 齊魯青未了 。
49、造化鐘神秀,陰陽割昏曉 。
50、蕩胸生層云,決眥入歸鳥 。
51、會當凌絕頂,一覽眾山小 。
52、【注解】:1、岱宗:泰山別名岱,居五岳之首,故又名岱宗 。
53、2、鐘:賦予、集中 。
54、3、決:裂開 。
55、4、凌:躍上 。
56、【韻譯】:泰山呵,你究竟有多么宏偉壯麗?你既挺拔蒼翠 , 又橫跨齊魯兩地 。
57、造物者給你 , 集中了瑰麗和神奇 , 你高峻的山峰 , 把南北分成晨夕 。
58、望層層云氣升騰,令人胸懷蕩滌 , 看歸鳥回旋入山 , 使人眼眶欲碎 。
59、有朝一日,我總要登上你的絕頂 , 把周圍矮小的群山們,一覽無遺!【評析】:杜甫“望岳”詩共三首,這一首是寫望東岳泰山的 。
60、詩以“望”入題,贊嘆東岳,謳歌造化 。
61、希望凌頂而小天小 , 以抒雄心壯志 。
62、開首兩句,寫泰山的高峻偉大,先寫對它的仰慕,再寫它橫跨齊魯兩地的壯偉 。
63、三、四句寫近望,所見泰山的神奇秀麗和能分割日夜的巍峨形象 。
64、五、六句寫遙望 , 見山中云氣層出不窮,心胸為之蕩滌 。
65、最后兩句寫望岳而生登臨峰頂之意愿 。
66、表達了詩人不怕困難,敢于攀登之雄心,顯示出他堅韌不拔的性格和遠大的政治抱負 。
67、“會當凌絕頂 , 一覽眾山小”千百年來為人們傳誦 。
68、 望岳(3299人評分) 8.1朝代:唐代作者:杜甫原文:岱宗夫如何?齊魯青未了 。
69、造化鐘神秀,陰陽割昏曉 。
70、蕩胸生層云,決眥入歸鳥 。
71、( 曾 通:層)會當凌絕頂 , 一覽眾山小 。
72、譯文及注釋譯文泰山呵 , 你究竟有多么宏偉壯麗?你既挺拔蒼翠,又橫跨齊魯兩地 。
73、造物者給你 , 集中了瑰麗和神奇,你高峻的山峰 , 把南北分成晨夕 。
74、望層層云氣升騰,令人胸懷蕩滌,看歸鳥回旋入山 , 使人眼眶欲碎 。
75、有朝一日,我總要登上你的絕頂,把周圍矮小的群山們,一覽無遺! 注釋1.岳:此指東岳泰山 。
76、2.岱宗...杜甫《望岳》岱宗夫如何? 齊魯青未了 。
77、 造化鐘神秀 ,  陰陽割昏曉 。
78、蕩胸生層云 ,  決眥入歸鳥 。
79、 會當凌絕頂,一覽眾山小 。
80、巍峨的泰山,到底如何雄偉?走出齊魯,依然可見那青青的峰頂 。
81、神奇自然會聚了千種美景,山南山北分隔出清晨的黃昏 。
82、層層白云,蕩滌胸中溝壑;翩翩歸鳥,飛入賞景眼圈 。
83、定要登上泰山頂峰 , 俯瞰群山,豪情滿懷 。
本文到此分享完畢 , 希望對大家有所幫助 。