觀滄海原文及翻譯標準

1、原文:
觀滄海
【觀滄海原文及翻譯標準】曹操 〔兩漢〕
東臨碣石,以觀滄海 。
水何澹澹,山島竦峙 。
樹木叢生,百草豐茂 。
秋風蕭瑟,洪波涌起 。
日月之行,若出其中;
星漢燦爛,若出其里 。
幸甚至哉,歌以詠志 。
2、翻譯;
東行登上高高的碣石山,來觀賞蒼茫的大海 。
海水多么寬闊浩蕩,海中山島羅列,高聳挺立 。
周圍樹木蔥蘢,花草豐茂 。
蕭瑟的風聲傳來,草木動搖,海中翻涌著巨大的海浪 。
太陽和月亮升起降落,好像是從這浩瀚的海洋中發出的 。
銀河里的燦爛群星,也好像是從大海的懷抱里涌現出來的 。
啊,慶幸得很!就用詩歌來表達內心的志向吧 。