1、原文:折花逢驛使,寄與隴頭人 。江南無所有 , 聊贈一枝春 。
2、譯文:遇見北去的驛使就去折梅花 , 托他帶給遠在隴山的友人 。江南別沒有更好的禮品相送,姑且把一枝梅花送去報春 。
【聊贈一枝春全詩譯文及賞析】3、賞析:前兩句寫到了人與友人遠離千里,難以聚首,只能憑驛使來往互遞問候 。逢驛使”的“逢”字說明不期然而遇見了驛使 , 由驛使而聯想到友人,于是寄梅問候,體現了對朋友的殷殷掛念 , 使全詩充滿著天機自然之趣 。后兩句則在淡淡致意中透出深深祝福 。江南不僅不是一無所有 , 有的正是詩人的誠摯情懷,而這一切,全凝聚在小小的一枝梅花上 。由此可見 , 詩人的情趣是多么高雅,想象是多么豐富 ?!耙恢Υ骸?,是借代的手法,以一代全 , 象征春天的來臨,也隱含著對相聚時刻的期待 。聯想友人睹物思人,一定能明了詩人的慧心 。
- 天涯何處無芳草何必單戀一枝花 天涯何處無芳草何必單戀一枝花翻譯
- 七葉一枝花的功效與作用 七葉一枝花的功效與作用服用方法
- 七葉一枝花的功效與作用禁忌
- 早開的紅梅一枝獨秀的來歷,歇后語的意思
- 百香果種植技術
- *** 次數:9999999 已用完請聯系開發者***火影忍者sd 李洛克的青春全力忍傳
- 一枝獨秀歌詞 一枝獨秀sj聚會照片
- 文藝句子簡短古風
- 加拿大一枝黃花生長環境 加拿大一枝黃花為什么是生態殺手
- 七葉一枝花有什么種植方法
