莊子欲刺虎,館豎子止之,曰:“兩虎方且食牛食甘必爭爭則必斗斗則大者傷小者死 。從傷而刺之,一舉必有雙虎之名 ?!北迩f子以為然,立須之 。有頃,兩虎果斗,大者傷,小者死 。莊子從傷者而刺之,一舉果有雙虎之功 。
【文言文兩虎相斗】譯文:卞莊子要刺殺老虎 。旅館的童仆勸阻他 , 說:“兩只老虎正要吃一只牛 。吃得香甜時一定要爭起來 。一爭必定要拼斗,一拼斗就會大的受傷,小的被咬死 。從受傷的老虎下手刺殺,一下子便會得到刺殺雙虎的名聲 ?!北迩f子以為這話對,就站著等待它們 。過了一會兒,兩只老虎果然斗了起來,大的受傷,小的被咬死 。卞莊子就從受傷的老虎下手刺殺,一下子果然獲得殺雙虎的功效 。
- 是在文言文中的意思 是在文言文中的意思是
- 學文言文有什么用
- 木蘭從軍文言文 木蘭從軍文言文翻譯及原文
- 讀完文言文躁急自敗所悟出的道理
- 投筆從戎文言文
- 求 后漢書 廉范傳 譯文 后漢書范式傳文言文翻譯
- 如何讀懂文言文
- 右溪記講解 右溪記文言文翻譯
- 學弈本文告訴我們什么道理
- 在線文言文轉換 文言文轉換器在線翻譯
