無意苦爭春出處及原文翻譯 無意苦爭春的苦是什么意思


無意苦爭春出處及原文翻譯 無意苦爭春的苦是什么意思

文章插圖
歡迎觀看本篇文章,小新來為大家解答以上問題 。無意苦爭春的苦是什么意思 , 無意苦爭春出處及原文翻譯很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、苦:盡力,竭力 。
2、《卜算子詠梅》
3、作者:陸游(宋代)
4、驛外斷橋邊,寂寞開無主 。已是黃昏獨自愁,更著風和雨 。
【無意苦爭春出處及原文翻譯 無意苦爭春的苦是什么意思】5、無意苦爭春,一任群芳妒 。零落成泥碾作塵,只有香如故 。
6、譯文
7、驛站之外的斷橋邊,梅花孤單寂寞地綻開了花 , 無人過問 。暮色降臨,梅花無依無靠,已經夠愁苦了,卻又遭到了風雨的摧殘 。
8、梅花并不想費盡心思去爭艷斗寵,對百花的妒忌與排斥毫不在乎 。即使凋零了,被碾作泥土 , 又化作塵土了,梅花依然和往常一樣散發出縷縷清香 。
本文到此結束,希望對大家有所幫助 。