1、《與施從事書》翻譯如下:
【與施從事書翻譯】故鄣縣往東三十五里,有座青山,絕壁千尺,直入云霄;綠色的屏障千重百疊 , 清清的河水千回萬轉 。歸來的鳥,比翼競飛;喝水的猿猴 , 手臂相接,探頭水面 。秋露變為霜,春草覆蓋著小路 。“風雨突來時有如夜晚,雞叫聲連續不斷 ?!蔽疑钚胚@些景物可使人消除疲勞,恰養性情,使人心胸開闊,得到慰藉 。
2、原文:
故鄣縣東三十五里 , 有青山,絕壁千尺,孤峰入漢 ;綠嶂百重 , 清川萬轉 。歸飛之鳥 , 千翼競來;企水之猿,百臂相接 。秋露為霜,春羅被徑?!帮L雨如晦,雞鳴不已?!毙抛闶幚垲U物 ,悟衷散賞 。
- 關于雙膠紙與銅版紙的區別 雙膠紙與銅版紙的區別
- 紅參與人參的區別 紅參和人參有什么區別
- 多吃蝦的好處與壞處 多吃蝦對身體有什么好處有什么壞處
- 莧菜的功效與作用
- 單罰制與雙罰制的處罰原則是什么
- 香油炸仙人掌的功效與作用
- 楊柳葉有哪些功效和作用 柳樹葉的功效與作用
- 醋泡花生的功效與作用
- 與法同行手抄報圖片 與法同行手抄報 簡單 漂亮
- 吃新鮮蓮子有什么好處 吃新鮮蓮子有什么好處與壞處
