文章插圖
1、楚莊王欲伐陳原文:楚莊王欲伐陳,使人視之 。使者曰:“陳不可伐也 ?!鼻f王曰:“何故?”對曰:“其城郭高 , 溝洫深,蓄積多也 。”寧國曰:“陳可伐也 。夫陳 , 小國也,而蓄積多,賦斂重也,則民怨上矣 。城郭高,溝洫深 , 則民力罷矣 。興兵伐之,陳可取也” 。莊王聽之,遂取陳焉 。
【楚莊王伐陳原文】2、楚莊王欲伐陳翻譯:楚(荊)莊王想要去討伐陳國 , 派人到陳國偵察 。使者(回來以后)說:“陳國不能夠討伐 。”楚莊王說:“什么緣故呢?”(使者)回答說:“(陳國)城墻高大,護城河深邃,積蓄的財糧很多呀 ?!睂巼f:“陳國可以討伐 。陳國是個小國家 , 卻財糧積蓄很多,(這)是(因為)賦斂沉重,那么老百姓一定會怨恨統治者!”城墻高大,護城河深邃,那么老百姓力量疲憊了!派軍隊去討伐它,陳國可以拿下 。楚莊王聽從了寧國的建議,于是攻下了陳國 。
