有上書請去佞臣者文言文翻譯


有上書請去佞臣者文言文翻譯

文章插圖
文言文《貞觀初,有上書請去佞臣者》,出自《貞觀政要》 。
譯文:
【有上書請去佞臣者文言文翻譯】貞觀初年,有人上書請求清除皇帝身邊那些佞邪的臣子,唐太宗對上書的人說:“我任用的人 , 都認為他是賢臣,你知道哪個是奸佞的臣子嗎?”那人回答說:“我住在荒野民間,不能確切知道誰是佞臣 。請陛下假裝發怒,來試一試身邊的大臣們,如果誰不怕雷霆之怒,直言進諫,那就是正直的人 。如果誰一味依順陛下迎合皇上的意見,那就是佞邪的人 。”唐太宗對封德彝說:“流水是否清濁,關鍵在于源頭 。君主是施政的源頭,臣子百姓就好比流水,君主自行欺詐妄為 , 卻要求臣下行為忠直 , 這就好像水源渾濁而希望流水清澈一樣,這在道理上是講不通的 。我常常認為魏武帝曹操為人詭詐,所以特別鄙視他的為人,現在如果讓我也這么做,還怎么可以去制定教規和法令呢?”于是,唐太宗又對上書的人說:“我想使大的誠信在天下實行 , 不想用偽詐的方法去引導風俗,你的話雖然很好 , 但我不能采納 。”貞觀十年,魏徵上疏說:“臣聽說治理國家的基礎 , 在于道德和禮教;國君地位的保障,只在于誠實信用 。誠實信用樹立以后,臣子對國君就沒有二心 , 德行禮義形成后,邊遠的人民就會前來歸順 。由此可見,德行、禮義、誠實、信用是國家的綱領,貫穿在君臣、父子關系中,一刻也不能廢棄 。不被實行的言語,沒有誠意的法令,對國君來說會敗壞道德名聲,對百姓來說會招致殺身的危險 。即使在顛沛流離的環境中,有德有才的君子也不會那樣做 。自從陛下登基,實行王道,盛世清明 , 已有十多年了 , 神威遍及四方,各國使者前來朝拜 , 國家糧倉日益充實,國土日益寬廣 。但是道德卻沒有更加深厚 , 仁義卻沒有更加廣博 , 這是什么原因呢?是因為陛下對侍臣子和百姓還沒有達到誠實信用 , 雖然陛下在貞觀初期勤于政務,有一個好的開頭,但卻沒能做到善始善終 。貞觀初年,陛下聽到好的意見就驚喜贊嘆,隨后八九年間,仍然樂于接受意見 。但從那之后,陛下您漸漸討厭直言,有時即使勉強接受,也不像早年那般豁達大度了 。國君能對臣子盡到禮義,臣子就會為國君竭盡忠誠,關鍵在于內外無私,君臣之間互相信任 。國君不信任臣子就無法驅使臣子,臣子不信任國君就不能服侍國君,可見誠信這條原則是多么重要!要想讓君子小人是非分明,必須用仁德來安撫他們,用誠信來對待他們,用仁義來勸勉他們,用禮儀來節制他們 。然后表揚善行,摒除劣跡 , 謹慎處罰,明白賞賜 。如果這樣做,小人就會無法施展他們的邪佞,君子才能自強不息,無為而治的局面哪里還會遙遠呢?如果表揚善行卻不能發揚善行,摒棄劣跡卻不能杜絕惡行 , 有罪過的人得不到懲罰,有功勞的人得不到獎賞,那么國家危亡之期,也許保不久就要到來,永遠使子孫后代享受昌盛國運、永享太平,還有什么指望呢?唐太宗看了奏疏,感嘆道:“如果不遇到魏徵,我怎么可能聽到這樣的話呢?”唐太宗曾經對長孫無忌等大臣說:“我剛剛即位的時候,有許多人上書建議,有的要我獨攬大權,不能委任給臣下;有的要我加強兵力,以使四方少數民族威懾臣服 。只有魏徵勸我‘停止戰爭,振興文教,廣施道德仁義,中原得到了安定,遠方異族自然會來臣服’ 。我聽從了他的建議,天下得到大治,邊遠地區異族的首領都前來朝貢,少數民族經過多重翻譯來朝貢,相望于道 。這一切都是魏徵的功勞 。我難道不是用人有道嗎?”貞觀十七年 , 唐太宗對身邊的大臣們說:“《左轉》上說:‘寧可不要糧食也要保持百姓對國家的信任’,孔子說:‘人沒有誠信就無法安身立命’ 。從前項羽攻入咸陽之后,已經控制了天下,如果他當時能夠努力推行仁信政策 , 誰還能奪取他的天下呢?”房玄齡回答說:“仁、義、禮、智、信,稱為五常 , 廢棄任何一項都不行 。如果能夠勤懇地推行這五常 , 對國家是大有益處的 。殷紂王輕慢侮弄五常,周武王就討伐他,項羽因為沒有仁信就被漢高祖奪了天下 , 確實像陛下所講的那樣” 。