夫子哂之翻譯

【夫子哂之翻譯】1、翻譯為夫子聽了 , 微微一笑 。這句話出自于《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》這篇文章 。
2、《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》選自《論語·先進》篇 , 標題為后人所加 。文章記錄的是孔子和子路、曾皙、冉有、公西華這四個弟子“言志”的一段話 。生動再現了孔子和學生一起暢談理想的情形 。子路的輕率急躁,冉有的謙虛,公西華的委婉曲致,曾皙的高雅寧靜,給人留下極其深刻的印象 。是一段可讀性很強的文章 。