如何賞析《錢塘湖春行》

譯文:行至孤山寺北,賈公亭西,暫且歇腳,舉目遠眺,但見水面平漲 , 白云低垂,秀色無邊 。
幾只黃鶯,爭先飛往向陽樹木 , 誰家燕子 , 為筑新巢銜來春泥?鮮花繽紛,幾乎迷人眼神 , 野草青青,剛剛遮沒馬蹄 。
【如何賞析《錢塘湖春行》】湖東景色,令人流連忘返,最為可愛的,還是那綠楊掩映的白沙堤 。注釋:錢塘湖:即杭州西湖 。孤山寺:南北朝時期陳文帝(522~565)初年建 , 名承福,宋時改名廣華 。孤山:在西湖的里、外湖之間,因與其他山不相接連 , 所以稱孤山 。上有孤山亭 , 可俯瞰西湖全景 。賈亭:又叫賈公亭 。西湖名勝之一,唐朝賈全所筑 。唐貞元(唐德宗年號,785~805)中,賈全出任杭州刺史,于錢塘湖建亭 。人稱“賈亭”或“賈公亭”,該亭至唐代末年 。水面初平:湖水才同堤岸齊平,即春水初漲 。創作背景:唐穆宗長慶二年(822年)七月,白居易被任命為杭州的刺史,唐敬宗寶歷元年(825年)三月又出任了蘇州刺史 , 所以這首《錢塘湖春行》寫于長慶三、四年(823、824年)間的春天 。