1、我長(zhǎng)聲嘆息而淚流滿面啊,為老百姓多災(zāi)多難而哀傷 。
2、我只是崇尚美德而約束自己?。幌氳皆縞轄賞砩暇捅槐峁?。
3、貶黜我是因?yàn)槲矣孟戕プ髋鍘?。壹幼鍤且蛭野沒(méi)ㄏ?。
4、這也是我心中向往的美德啊,縱然九死一生我也毫不懊喪 。
5、始終不能明了我心跡啊 , 我怨恨我那君王過(guò)分荒唐 。
6、眾女子嫉妒我長(zhǎng)得美貌?。懦鲆パ運(yùn)滴倚形諾?。
7、本來(lái)世俗就崇尚投機(jī)取巧?。?任意而為將規(guī)矩背向 。
8、違背準(zhǔn)蠅而追求彎曲?。瓜喟壓逗戲鈑魑裱?。
9、憂悶失意啊我孤獨(dú)彷徨,忍受著此時(shí)的窮困我好不心傷 。
10、寧愿突然死去隨著流水消逝?。?我也不肯做出世俗小人的模樣 。
11、雄鷹和凡鳥(niǎo)不可能生活在一起啊,自古以來(lái)就是這樣 。
12、方枘圓鑿自然不能結(jié)合?。?道路不同哪能有相同的思想 。
13、忍受著委屈而壓抑著意志?。?忍受強(qiáng)加的罪過(guò)又將恥辱品嘗 。
14、保持清白為正道而死啊,古圣先賢都認(rèn)為應(yīng)該是這樣 。
15、真后悔選擇道路時(shí)沒(méi)有看清啊,我久久佇立徘徊傍徨 。
16、轉(zhuǎn)過(guò)我的車子返回原路,好在我雖然迷途卻并沒(méi)有失去方向 。
17、趕著馬車來(lái)到長(zhǎng)滿蘭草的水邊啊 , 奔馳后休息在長(zhǎng)著椒樹(shù)的山崗 。
18、為君分憂反受指責(zé)啊,我退隱山林整理我當(dāng)初的衣裳 。
19、裁剪荷葉做出我的上裝啊 , 連綴花瓣做出我的下裝 。
20、不了解我的心意也就算了啊,只要我的本心確實(shí)善良 。
21、再加高我高高的帽子?。俳頁(yè)こさ吶宕映?。
22、清香和污臭雜糅在一起?。?唯獨(dú)我明潔的品質(zhì)沒(méi)有毀傷 。
23、忽然回過(guò)頭來(lái)放眼遠(yuǎn)眺?。吹攪肆衫蟮氐乃拿姘朔?。
24、我佩戴上繽紛多彩的服飾啊,渾身上下散發(fā)著陣陣清香 。
【離騷翻譯全文】25、人生在世各有各的樂(lè)趣?。葉臘臘《蟻耙暈?。
- 身是菩提樹(shù)是什么意思
- 關(guān)雎原文及翻譯 苗條淑女君子好逑的意思是什么
- 龍巖翻譯機(jī)構(gòu) 龍巖翻譯專業(yè)資格
- 龍巖翻譯機(jī)構(gòu) 2022龍巖翻譯專業(yè)資格考試全指南
- 龍巖翻譯專業(yè)資格 龍巖翻譯專業(yè)資格考試時(shí)間
- 2022龍巖翻譯專業(yè)資格
- 龍巖翻譯專業(yè)資格考試報(bào)名時(shí)間2022 福建翻譯資格證考試
- 韓詩(shī)外傳原文及翻譯 韓詩(shī)外傳原文及翻譯注釋
- 手機(jī)翻譯軟件
- 直掛云帆濟(jì)滄海原詩(shī)及翻譯 直掛云帆濟(jì)滄海前面一句是什么
