古川雄輝中國粉絲團 昂帕帕斯是什么意思

昂帕帕斯的意思是’on purpose’,昂帕帕斯(源于新一吻定情第二集中(27分04秒)兩位主角背單詞片段,小哥美式英語和日式英語的自由轉換成為經典, 楠竹(古川雄輝)用英式口音說,女主聽不明白,于是就要日式英文說就變成了昂帕帕斯 。古川雄輝中國粉絲團的名字就叫做昂帕帕斯 。

古川雄輝中國粉絲團 昂帕帕斯是什么意思

文章插圖

搞笑明星志村健的節目(老爺子人前一段時間已經不在了) 。但是這個教美國人日式英語的視頻仍然在B站廣為流傳 。“Mather:螞蚱!”

古川雄輝中國粉絲團 昂帕帕斯是什么意思

文章插圖

【古川雄輝中國粉絲團 昂帕帕斯是什么意思】在13年曾經網紅一時的日劇《一吻定情》,當時最出圈的梗也是男主一句道盡日式英語精髓的「昂帕帕斯(on purpose)」