《田園樂七首》是唐代詩人王維的一組六言詩,這組詩表現了作者退居輞川之后與大自然相親相近的無窮樂趣,那么《田園樂七首·其四》的翻譯是什么呢?
【《田園樂七首·其四》的翻譯是什么】

1、譯文:無論是春天秋季草木都很茂盛,夏季里高大的松樹也帶來陰涼 。傍晚牛羊自在地回歸村頭巷中,村里的兒童不認識官家的服裝 。
2、原文:萋萋春草秋綠,落落長松夏寒 。牛羊自歸村巷,童稚不識衣冠 。
以上就是給各位帶來的關于《田園樂七首·其四》的翻譯是什么的全部內容了 。
- 《清平樂·雨晴煙晚》描寫的是什么季節
- 《師父》結局是耿良辰死了,死在軍閥手下,陳識聽信了鄒榕的巧言 師父結局是什么
- 恨別鳥驚心的意思是什么
- 出自清朝王夫之的《讀通鑒論唐高祖》 成語什么如其分
- 今朝擎劍去,何日刺蛟回李賀《送秦光祿北征詩》 擎怎么讀
- 買抵押車時一定要看該《機動車登記證》中關于抵押登記 買抵押車的壞處是什么
- 《墨池記》的原文是什么
- 《明日之子》致力于發掘不為人知的音樂天才 星推官是什么意思
- 《孟子二章》的原文是什么
- 李白寫的古詩《上李邕》的含義是什么 古詩《上李邕》的含義是什么
