廣東叫人撈妹的涵義歷史 撈妹是什么意思


廣東叫人撈妹的涵義歷史 撈妹是什么意思

文章插圖

基本信息編輯
中文名
撈妹
撈妹編輯
廣東人對外省女性的稱呼
廣東人對外省人的稱呼,撈仔指男性,撈妹指女性 。廣東人稱外省人叫“撈妹”、“撈仔”是一種不好的稱呼 。就這稱呼的事宜,外地人可能是不清楚它原本的意思,就連本地人也不太清楚這種叫法的來源,為何有這種叫法?由何年而起,起源地又在哪里?
目錄
1涵義2歷史
涵義
編輯
【廣東叫人撈妹的涵義歷史 撈妹是什么意思】即南方會講廣東話的人對部分不遵守秩序、行為不文明的外省人的稱呼 。是貶義,一般指一個人對另一個人的嘲笑,也常用在廣東人之間 。初高中學生尤其泛用 。例如:某個人穿了一件不太好看的衣服,另一位朋友就會打趣的說:你好“撈”啊 。
歷史
編輯
事由應是在1949年時中國人民解放軍大舉南下解放湛江(湛江舊稱廣州灣,曾為法國殖民地)時,當時槍炮響,時局亂,在城里有不少人失業,湛江解放后,在1950年下半年至51年期間,政府組織起飲食業失業工人搞生產自救,在赤坎區南華廣場上(原文具店,今天的天馬藥房)成立了“工人酒店”,開展了生產自救,當時赤坎埠范圍不大,人口也不多,往來人員主要是集中在南華廣場,九二一路及民主路一帶,留守在湛江的解放軍部隊人員比較多,有的搞墾植開發,市民當時稱解放軍叫“大軍”,大多數是北方人,所講的話,本地老百姓不懂,市民也沒幾個會講普通話的,南與北語言對話不是怎么好溝通,有時對講互有引起笑話 。有一天,“大軍”來到“工人酒店”找人問路和想到某個商鋪買東西,但店里的工人都不會講普通話,只有當時在酒店搞業務的吳自偉先生,他見識廣,接觸人多,稍微能聽懂幾句北方語,要規范地講北方話就成了難題 。當有北方人來,都是他出面勉強應答,當講到“老兄”的字句,他自己說得不那么準,走了調,講成了“撈松”,雖然對北方語的“老兄”與“撈松”的諧音相似,但還是被同事取笑,他曾一度有了外號,也被稱為“撈松” 。
當時在湛江的大軍很有紀律,對本地老百姓也很有禮貌,開口先稱呼“老兄”,然后再問要辦的事,就是這有禮貌“老兄”的叫稱,后被人學講得生硬不順,發音不準,變了講成“撈松”,并鬧出了不少笑話,“老兄”變成了“撈松”了,從此以后,本地人把外省人統叫成“撈松妹”,“撈松仔”或“撈松佬” 。直到文化大革命后,減少一個松字,便叫成“撈妹”“撈仔”了,這樣的稱呼是本地方言簡稱,形容年輕的外地男女、小孩,略帶貶義 。而“撈松”一詞后來在粵語區逐漸流通 。