京劇,曾被稱為評劇,是中國五大戲劇之一 。其口音主要是西皮和黃兒,并伴有胡琴、鑼鼓等 。它被認為是中國的國粹 。你想知道寫北京京劇的英語作文是怎么寫的嗎?這是邊肖收集的一些關于京劇的英語作文 。讓我們來看看!
寫北京京劇的英語作文篇一:
Beijing opera or Peking opera (simplified Chinese: 京劇; traditional Chinese: 京劇; pinyin: Jīngjù) is a form of traditional Chinese theatre which combines music, vocal performance, mime, dance and acrobatics. It arose in the late 18th century and became fully developed and recognized by the mid-19th century.[1] The form was extremely popular in the Qing Dynasty court and has come to be regarded as one of the cultural treasures of China.[2] Major performance troupes are based in Beijing and Tianjin in the north, and Shanghai in the south.[3] The art form is also enjoyed in Taiwan, where it is known as Guoju (國劇; pinyin: Guójù). It has also spread to other countries such as the United States and Japan.[4]
Beijing opera features four main types of performers. Performing troupes often have several of each variety, as well as numerous secondary and tertiary performers. With their elaborate and colorful costumes, performers are the only focal points on Beijing opera's characteristically sparse stage. They utilize the skills of speech, song, dance, and combat in movements that are symbolic and suggestive, rather than realistic. Above all else, the skill of performers is evaluated according to the beauty of their movements. Performers also adhere to a variety of stylistic conventions that help audiences navigate the plot of the production.[5] The layers of meaning within each movement must be expressed in time with music. The music of Beijing opera can be divided into the Xipi and Erhuang styles. Melodies include arias, fixed-tune melodies, and percussion patterns.[6] The repertoire of Beijing opera includes over 1,400 works, which are based on Chinese history, folklore, and, increasingly, contemporary life.[7]
In recent years, Beijing opera has attempted numerous reforms in response to sagging audience numbers. These reforms, which include improving performance quality, adapting new performance elements, and performing new and original plays, have met with mixed success. Some Western works have been adopted as new plays, but a lack of funding and an adverse political climate have left Beijing opera's fate uncertain as the form enters the 21st century.

文章插圖
【看京劇英語作文 中國京劇的英語作文】寫北京京劇的英語作文篇二:
京劇的由來 The History of Peking Opera
Peking Opera, China's "national essence", national opera, has been 200 years old, enjoying high reputation both at home and abroad. It was form in Beijing. According to legend, in the region of Qianlong of the Qing Dynasty, Qianlong was interested in local drama. In 1790, to celebrate his 80th birthday, Qianlong gathered together various local theaters performing for him, of which four troupes from Anhui province stayed in Beijing after the celebration. In 1828, a troupe of Hubei came to Beijing. Hereafter, these troupes often performed together, and the two groups gradually formed a new theatrical form, known as Peking Opera. It was popular in the 1930s and 1940s. Now it's the representative of the modern Chinese Han opera as well as a opera of world-class.
京劇,中國的“國粹”,國劇,至今已有200多年的歷史,在國內外享有很高的聲譽 。它形成于北京 。據傳說,在清朝乾隆年間,乾隆對當地戲劇很感興趣 。1790年,為了慶祝他80歲生日,乾隆召集了各個當地劇院來給他表演,其中四個來自安徽的劇團慶典過后就留在了北京 。1828年,一個湖北劇團來到北京 。從這以后,這些劇團經常一起表演,后來兩個劇團漸漸形成了一種新的戲劇形式,稱作京劇 。它在20世紀30年代到40年代很受歡迎 。如今,它是當代中國漢劇和高級戲劇的代表 。
寫北京京劇的英語作文篇三:
Beijing Opera is the cream of the Chinese culture. As a tradi¬tional art form, its costumes and facial mask are more popular with peo¬ple. Different styles of costumes are used to reflect the status of different characters. There are more decorations in the costumes of nobles,while those of the poor tend to be simple and less elemental. Facial masks can reflect qualities of different characters. Facial masks using different colors are important ways to portray a character. People can tell a hero from a villain by the colors of the masks. In general,white usually represents treachery, black represents righteousness, yellow represents bravery, blue and green represent rebellious fighters,while gold and silver represent di¬vinity and Buddhism.
京劇(Beijing Opera)是中國的國粹 。作為一門古老的藝術,京 劇的服裝(costume)、臉譜(facial mask)更易被人喜愛 。不同的服裝 類型反映不同的人物身份特征 。富貴者的服裝綴滿精美的刺繡;窮困 者的服裝則簡單樸素,少有裝飾(elemental) 。臉譜是京劇中塑造人物 形象的重要手段,它是用不同的顏色在臉上勾畫出來的 。臉譜的顏 色讓人一看便知角色(portray)的善惡 。比如白色代表奸詐(treachery),黑色代表正直不阿,黃色是驍勇,藍、綠色多用于綠林好漢(rebellious fighters),金、銀色多用于神佛(divinity and Buddhism)等 。
寫北京京劇的英語作文篇四:
Peking Opera, as the national opera of China, has a history of more than 200 years. Compared with other Chinese local operas, Peking Opera enjoys a higher reputation; but actually it absorbs many elements of other local operas. The facial makeups and costumes of the performers are usually very delicate;by contrast, the backdrops are quite plain. During the performance, the performers mainly utilize four skills: singing, speaking, acting and acrobatic fighting. In ancient times, Peking Opera was mostly performed in the open air, so the performers developed a piercing style of singing that could be heard by everyone.
京劇(Peking Opera)已有200多年的歷史,是中國的國劇 。與其他地方戲相比,京劇享有更高的聲譽,但其實京劇融合了多種地方戲的元素 。京劇演員的臉譜(facial makeup)和戲服都很精美,相形之下布景則顯得十分簡單 。京劇表演者主要應用四種技能:唱、念、做、打 。在古代,京劇大多是在戶外演出的,因此演員們形成了一種極具穿透力的唱腔,以便每個人都能聽到 。
寫北京京劇的英語作文篇五:
Peking Opera is being introduced to primary and middle school students in an effort to promote the traditional art to the younger generation, Beijing News reported on last Tuesday.
新京報上周二報道,為了使年輕一代更好的傳承中國傳統文化,京劇正在被引入中小學課堂 。
The country's first set of textbooks about Peking Opera was compiled and published by the Beijing Association of Promoting Quintessence of Chinese Culture and People's Education Press in 2015.
2015年,北京國粹藝術傳承促進會與人民教育出版社編寫、出版了我國第一套京劇教科書 。
The textbooks for optional courses have been put on trial use in junior middle schools in the Fengtai district and will be used in middle schools across the city. The textbooks for primary schools also will be rolled out.
該套京劇選修教科書已在豐臺區初中試用,并將在北京全市中學推廣;小學版京劇教材也將適時推出 。
Since 2008, Beijing has promoted a program to provide opera training at dozens of primary schools. Schools apply for funds from the city's education department to hire professional actors and actresses to work with students as young as 6 or 7.
早在2008年,北京市就推出了京劇進校園項目 。學??上虮本┦械慕逃块T申請資金,以聘請專業表演家們六、七歲的孩子們上課 。
Peking Opera arose during the rule of Emperor Qianlong in the Qing Dynasty (1644-1911). It flourished for decades in China and as its fame spread, it drew audiences in other countries, including the United States and Japan.
京劇形成于清朝乾隆皇帝統治時期,隨著其聲名鵲起,數十年來在中國盛極一時,甚至吸引了不少來自美國、日本的外國觀眾 。
Yet over the years, its popularity diminished. While a significant number of people listened to radio productions of Peking Opera before the 1980s, generations born after that pursued pop culture over the traditional arts.
然而,近年來,它的熱度開始消退 。在出生于20世紀80年代之前的人中,有相當一部分會去聽一些京劇的音像制品,而80年代以后的人們都開始追求流行文化,而不是傳統文化 。
- 英語對劃線句子進行提問有什么技巧 對劃線部分提問的英語句子
- 怎樣學英式英語發音 如何學好英式發音
- 英語四級匹配題怎么做 做英語四級匹配題技巧
- 北方民居建筑的一顆明珠,民間還有“皇家有故宮,民宅看喬家” 喬家大院在哪
- 《心理罪》中作者用細膩和專業的筆觸講述了一個撲朔迷離的犯罪故 雷米的心理罪小說好看么
- 曾國藩多少歲結婚一起來看看小編的分享吧!
- Mrs是什么意思 英語現在已經成為了生活中非常重要的部分 Mrs是什么意思
- 幫助小學生記英語單詞的軟件 小學生快速記單詞的軟件
- 高二英語時態試題 高一英語語法時態訓練題
- 英語b級考試怎么準備 大學英語b級考試技巧和方法
