愿作深山木下一句

枝枝連理生 。整句:愿作深山木,枝枝連理生 。翻譯:哪怕是林中木 , 她也愿與他枝枝相連 。出自唐朝白居易創作的一首五言古詩《長相思》 。長相思:初為樂府雜曲名之一,繼為唐教坊曲,后用作詞調名 。
長相思:九月西風興,月冷霜華凝 。
思君秋夜長,一夜魂九升 。
二月東風來,草坼花心開 。
思君春日遲 , 一夜腸九回 。
妾住洛橋北,君住洛橋南 。
十五即相識,今年二十三 。
有如女蘿草,生在松之側 。
蔓短枝苦高 , 縈回上不得 。
人言人有愿,愿至天必成 。
愿作遠方獸,步步比肩行 。
愿作深山木,枝枝連理生 。
【愿作深山木下一句】作品賞析:相思,是詩人們從未停止描寫的題材 。婦女思夫,游子思鄉,這思念從來都是綿綿不絕,蕩氣回腸的 。
本詩開篇描寫了深秋時節的景色 。九月西風緊吹,月冷露霜愈漸寒 。那露珠像是主人公的眼淚 。秋夜漫長,因為相思變得更長了 。這相思能有多長?有多久?冬去春來 , 東風吹綠了小草,吹開了百花 。那么心愛的人在哪呢?日日思君不見君,一日腸九回 。這斷腸般的思念折磨得可人的姑娘容顏憔悴 。在訴說完那無盡的思念之后,主人公娓娓道出了相思的原委 。一個住橋北,一個住橋南 。十五便相識了,漫長的歲月里 , 兩人相知、相愛,然而如今 , 女子已二十三了 。是什么讓他們相愛卻不能享受呢?明明近在咫尺,卻仿佛天各一方,這是多遠的距離?殘酷的封建婚姻制度奪走了他們的愛情和幸福 。日復一日,年復一年 。她就像一株長在青松旁的女蘿草,在微風中靜靜地看著青松,歲歲年年 。女蘿草依然馨香,青松照舊挺直,但是,女蘿草卻無枝攀越,只能在微風中搖曳 。然而 , 女主人公并沒有絕望,她相信只要她的愿望真誠,老天會幫助她實現心愿 。她愿意與心愛的人相守到老,哪怕是做山林中的野獸,她也要與他比肩而行;哪怕是林中木,她也愿與他枝枝相連 。
整首詩將主人公的相思之苦寫得纏綿哀怨,洗練脫俗,像一幅線條畫般清淡,全詞沒有顏色,沒有濃墨 , 非常寫意寥廓 。