立冬已過,今年的冬季拉開序幕,有些地方甚至已經下雪了 。你的城市如今是秋陽嫵媚還是寒風刺骨呢?冬季必須知道的口語表達,現在開始get起來吧~

文章插圖
1.The weather is cold.天冷了 。
眾所周知,冬季很冷,冷到什么程度呢?除了“cold”,我們還可以怎樣形容冷?請看下面的句子:
It’s quite/awfully/severely cold.天真冷/天太冷了/天氣非常冷 。
It is biting/bitterly cold.天冷得厲害 。
It’s really piercing cold.天冷得刺骨 。
It’s freezing cold.天寒地凍 。
Notes: 一種表達方法是在cold前加上修飾語,表示冷的程度,上述的quite(相當),awfully(非常), severely(嚴重地), biting(刺痛的), bitterly(殘酷地)和freezing(冰凍的)都加深了冷的程度 。所以,除了干干地說一句“cold”,我們還可以加上這些修飾語 。

文章插圖
下面一組句子并沒有使用cold, 而是用其他的單詞或短語來表明天氣嚴寒 ??纯茨囊痪溥m合你的城市吧!
It cooled down.天變涼了 。
It became very chilly.天氣很冷了 。
It is beginning to feel like winter.開始有冬天的感覺了 。
The outside is icy.外面冰冷 。
It is frigid.天氣很寒冷 。
The temperature dropped very low this evening.晚上氣溫降得很低 。
It’s freezing outside.外面天寒地凍 。
Notes: 這些句子中都沒有”cold”一詞,但說起來更加生動,描述性增強 。我們可以根據實際天氣情況選擇這些表達方法 。
cool down冷卻,平靜下來
例: We have to cool the soup down to make the dish.
做這道菜得先讓湯冷卻 。
【天氣寒冷怎么表達 冬天的英文是什么】It was not easy for her to cool down after that argument.爭吵之后,她平靜下來可不太容易 。
chilly 寒冷的
例: It was a chilly evening.
那是個寒冷的夜晚 。
2. How do you feel?你感覺如何?
天寒地凍,人自然不好受 。立于寒風之中,你會有怎樣的感受?
I was freezing to death.今天凍死我了 。
She shivered because of the cold.她冷得發抖 。
I have goose bumps all over in the cold wind.寒風中凍得我渾身起雞皮疙瘩 。
I am frostbitten.我生凍瘡了 。
Notes:to death表示“極度,到極點”,
例: The soldiers would rather fight to death than surrender.
士兵們寧愿戰斗到底也決不投降 。
shiver既可作名詞,又可作動詞,表示“顫抖,打戰,戰栗”,
例: She was shivering like a leaf sitting there.
她坐在那抖得像風中的樹葉 。
A shiver of joy passed through her stomach when she heard the news.聽到這個消息,一種愉快的戰栗傳到她的胃里 。
goose bumps雞皮疙瘩
frostbitten凍傷的,使凍傷
例:His frostbitten fingers look quite scary.
他凍傷的手指看著很嚇人 。
3. How do we conquer the coldness?我們如何戰勝寒冷?
戰勝寒冷的第一法寶自然是多穿點 。
例: She bundled up.
她穿得暖暖的 。
Notes: bundle up 原意是“捆扎…”,在這里是“穿暖”的意思,用衣服把自己裹起來可不就是穿暖嗎?例句:
We need to bundle up against the cold.我們必須穿得暖暖的去抵御寒冷 。
第二個法寶就是多運動 。冬天一下雪,我們就可以堆雪人,打雪仗啦!
It snowed heavily.雪下得很大 。
Snowflakes are fluttering in the air.雪花在空中飄揚 。
We had snowfalls throughout the week.雪整整下了一周 。
It sleeted/snowed with rain.今天雨夾雪 。
The heavy snow tied up traffic.大雪阻礙了交通 。
We are snowed in to stay in the house for the whole day.我們被大雪困住了,在屋里待了一整天 。
Let’s have a snowball fight.我們去打雪仗吧 。
They want to make/build a big snowman.他們想堆個大雪人 。
I want to ski/get on the slopes/hit the slopes.我想去滑雪 。
I enjoyed the game so much that I lost track of time.我玩得太盡興,都忘記了時間 。

文章插圖
(圖片來源:新華網)
Notes:
flutter飄動
sleet雨夾雪
tie up(美式英語)阻礙(交通等)
例: The traffic was tied up by the the accident for a few hours.這場事故讓交通阻塞了幾個小時 。
snow in被雪封?。ɡё。?br /> 例: They were snowed in the village for three days.他們被大雪堵在村里三天 。
make/build a snowman堆雪人
get on/hit the slopes可形象地表示“滑雪”
lose track of失去聯系,不能跟上
例: They lost track of each other because of the war.他們因為這場戰爭而失去彼此的聯系 。
Lose track of time弄亂時間,也就是忘記時間
寒冬已至,我們必須學著put up with(忍受)寒冷,要多穿點,多鍛煉,過個暖暖的冬天 。
- 管用的治療方法 鼻炎該怎么治療效果要好
- 不銹鋼內膽飯盒怎么加熱
- 皮手套怎么清洗
- 車厘子級別怎么分
- 燈籠怎么掛
- 胡蘿卜絲怎么切
- “文房四寶”用品被隨葬 文房四寶水碗怎么用
- 嘗鮮月卡怎么領取優惠券 嘗鮮月卡有什么用
- 先取一根20厘米的細繩,在手指上繞圈,再取另一根繩對折 戒指怎么編
- 戰士群攻技能有哪些 龍影劍法怎么學
