蒲草韌如絲,磐石無轉移.具體是什么意思?是哪首詩里面的原文是:“君當作磐石,妾當作蒲葦 。
蒲葦紉如絲,磐石無轉移 。
”白話譯文:我們雖然迫于壓力而分手,但我們之間的愛情是堅不可摧的,為了愛情,你要像磐石一樣堅守不移,我要像蒲葦一樣堅韌難斷 。
這樣的誓言表達了劉蘭芝與 。
“蒲草韌如絲,磐石無轉移 。”具體的意思是什么?出自哪首詩?原句應該是”蒲葦紉如絲,磐石無轉移 。
“意思是:蒲草和葦子柔軟結實得像絲一樣,磐石不容易被轉移 。
出自漢代佚名所作的《孔雀東南飛》 。
原文節選如下:新婦謂府吏:“感君區區懷!君既若見錄,不久望君來 。
君當作磐石 。

文章插圖
蒲葦韌如絲的意思?意思是:磐石穩固不可撼動,蒲葦柔軟如絲不易折斷 。
形容兩人的感情,男人不離不棄,女人溫柔依人,長長久久 。
磐石無轉移蒲葦韌如絲的全詩是什么【蒲葦紉如絲】“磐石無轉移,蒲葦韌如絲”的全詩如下:《孔雀東南飛 》朝代:兩漢作者:佚名原文: 序曰:漢末建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏,為仲卿母所遣,自誓不嫁 。
其家逼之,乃投水而死 。
仲卿聞之,亦自縊于庭樹 。
時人傷之,為詩云爾 。
孔雀東 。

文章插圖
君當作磐石,妾當作蒲葦.蒲葦韌如絲,磐石無轉移.什么意思全文:新婦謂府吏:“感君區區懷!君既若見錄,不久望君來 。
君當作磐石,妾當作蒲葦,蒲葦紉如絲,磐石無轉移 。
我有親父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我懷 。
”舉手長勞勞,二情同依依 。
翻譯:劉蘭芝對焦仲卿說 。
