《留別王維》古詩全文☆留別王維【名稱】:《留別王維》【作者】:孟浩然 (689~740),字浩然 。
襄州襄陽(今湖北襄樊)人 。
早年隱居鹿門山,四十八歲入長安趕考落第,失意東歸,自洛陽東游吳越 。
張九齡出鎮荊州,引為從事,后病疽卒 。
他不甘 。
留別王維全詩留別王維 唐代:孟浩然 寂寂竟何待,朝朝空自歸 。
欲尋芳草去,惜與故人違 。
當路誰相假,知音世所稀 。
只應守寂寞,還掩故園扉 。
譯文 這樣寂寞還等待著什么?天天都是懷著失望而歸 。
我想尋找幽靜山林隱去,又可惜要與老 。

文章插圖
留別王維 王維留別全文1、《留別王維》一般指《留別王侍御維》 。
《留別王侍御維》是唐代詩人孟浩然在長安(今陜西西安)失意后創作的贈別王維之詩作 。
2、《留別王侍御維》:寂寂竟何待,朝朝空自歸 。
欲尋芳草去,惜與故人違 。
當路誰相假,。
留別王維古詩原文及賞析留別王維 作者:孟浩然 寂寂竟何待,朝朝空自歸 。
欲尋芳草去,惜與故人違 。
當路誰相假,知音世所稀 。
只應守寂寞,還掩故園扉 。
注解 1、違:分離 。
2、當路:當權者;3、假:寬假,優容意思 。
譯文 這樣寂寞無聊還有 。

文章插圖
留別王維【留別王維翻譯,留別王維古詩朗誦】孟浩然 留別王維 寂寂竟何待,朝朝空自歸 。
欲尋芳草去,惜與故人違 。
當路誰相假,知音世所稀 。
只應守寂寞,還掩故園扉 。
【譯文及注釋】 1、違:分離 。
2、當路:當權者; 3、假:寬假,優容的意思 。
這樣寂寞無聊還有什么可 。
- 晏子使楚翻譯簡短,晏子使楚翻譯成現代文
- 中文翻譯成韓文的輸入法,中文翻譯成韓文怎么寫
- improve是什么意思中文翻譯成,improve是什么意思中文翻譯是什么意思
- 文心雕龍原文及翻譯古詩文網,文心雕龍原文帶拼音
- 今年元夜時,月與燈依舊翻譯,今年元夜時下一句
- 清明古詩的意思翻譯三年級下冊,清明古詩的意思宋王禹偁
- 中文翻譯繁體字轉換器軟件,繁體中文翻譯器
- 明夷待訪錄的作者是誰,明夷待訪錄學校篇翻譯
- 亭林先生自少至老手不釋書翻譯20字,亭林先生手不釋書注釋
- 翻譯語音在線翻譯英文,語言翻譯在線翻譯
